ในระหว่างกระบวนการสอน Vy จะให้ผู้เรียนทำโครงการเป็นภาษาเวียดนามตามหัวข้อที่ผู้เรียนเลือก เพื่อส่งเสริมความคิดสร้างสรรค์ และใช้ประโยชน์จากความสนใจและทักษะที่มีอยู่ของผู้เรียนแต่ละคน
รักเวียดนาม
ในเดือนสิงหาคม 2565 นายกรัฐมนตรี ได้ลงนามในมติหมายเลข 930/QD-TTg เพื่ออนุมัติโครงการ "วันเกียรติยศภาษาเวียดนามในชุมชนชาวเวียดนามโพ้นทะเลในช่วงปี 2566-2573" และเลือกวันที่ 8 กันยายนของทุกปีเป็นวันเกียรติยศภาษาเวียดนาม
งานนี้ถือเป็นก้าวสำคัญในชีวิตทางวัฒนธรรมและจิตวิญญาณของชาวเวียดนามในต่างแดน โครงการนี้มุ่งหวังที่จะสร้างความตระหนักรู้เกี่ยวกับภาษาเวียดนามให้แก่ชาวเวียดนามในต่างแดน รวมไปถึงช่วยอนุรักษ์และส่งเสริมเอกลักษณ์ทางวัฒนธรรมของชาติ
ปรารถนาที่จะมีส่วนสนับสนุนในการอนุรักษ์และเผยแผ่ภาษาเวียดนามให้กับคนเวียดนามรุ่นต่อๆ ไปที่เกิดและเติบโตในต่างประเทศ ชาวต่างชาติที่รักภาษาเวียดนาม... ครู อาสาสมัคร และชาวเวียดนามโพ้นทะเลจำนวนมาก ต่างพยายามสอนภาษาเวียดนามในต่างแดน
และ Ton Nu Tuong Vy (เกิดเมื่อปี 1990 ที่นครโฮจิมินห์) ซึ่งเป็นลูกหลานของกษัตริย์ Minh Mang ก็เป็นหนึ่งในคนเหล่านั้น Tuong Vy เดินทางมาสหรัฐอเมริกาพร้อมกับ "ภารกิจ" ในการสอนภาษาเวียดนามที่มหาวิทยาลัย North Carolina - Chapel Hill (UNC) ในปีการศึกษา 2021-2022
เติง วี ถือเป็นบุคคลคนแรกที่เปิดหลักสูตรภาษาเวียดนามที่ UNC อีกครั้ง หลังจากหยุดดำเนินการไปนานถึง 15 ปี
นี่เป็นหลักสูตรภาษาเวียดนามแบบตัวต่อตัวหลักสูตรแรกที่โรงเรียนเปิดสอนในรอบ 15 ปี เป็นเวลาหลายปีที่ UNC มีหลักสูตรภาษาเวียดนามที่สอนโดยศาสตราจารย์
เดิมทีเขาสอนภาษาจีน อย่างไรก็ตาม หลังจากเรียนภาษาเวียดนามและไปเยือนเวียดนามได้ระยะหนึ่ง เขาต้องการให้ชาวอเมริกันเข้าใจเกี่ยวกับประเทศที่สวยงามแห่งนี้มากขึ้น หลังจากศึกษาภาษาเวียดนามอย่างลึกซึ้งมากขึ้น ศาสตราจารย์ก็เริ่มสอนภาษาเวียดนามที่มหาวิทยาลัยนอร์ธแคโรไลนา หลักสูตรภาษาเวียดนามนี้ใช้ระยะเวลานานจนกระทั่งเขาเกษียณอายุ
ตวง วี กล่าวว่า “หลังจากครูเกษียณอายุแล้ว โครงการก็ถูกระงับไปเป็นเวลานาน ในขณะเดียวกัน จากการสำรวจ โรงเรียนพบว่าความต้องการให้นักเรียนเรียนภาษาเวียดนามเพิ่มขึ้นในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา
เพราะตั้งแต่ปี 1975 เป็นต้นมา ลูกหลานของผู้ที่อพยพออกจากเวียดนามไปใช้ชีวิตในอเมริกาหรือต่างประเทศต่างก็เข้าสู่วัยเรียนมหาวิทยาลัยแล้ว คนรุ่นนี้มีความต้องการที่จะเรียนรู้ภาษาเวียดนามเป็นอย่างมาก เนื่องจากพวกเขาเริ่มตระหนักถึงรากเหง้าของตนเองมากขึ้น รวมถึงมีแรงจูงใจที่จะเรียนภาษาเวียดนามเป็นภาษาต่างประเทศเพื่อจะเรียนให้จบหลักสูตร
“ตามข้อมูลของ Carolina Asia Center ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่ใช้พูดกันมากที่สุดเป็นอันดับ 6 ในบ้านเรือนของชาวนอร์ทแคโรไลนา อย่างไรก็ตาม UNC ยังไม่พบว่ามีครูสอนภาษาเวียดนามที่เหมาะสม ดังนั้น UNC จึงได้ร่วมมือกับ SOAS University of London ในสหราชอาณาจักรเพื่อจัดชั้นเรียนภาษาเวียดนามออนไลน์” Vy กล่าวเสริม
จากนั้น UNC ก็เห็นว่ามีนักเรียนสมัครเข้าเรียนเพิ่มมากขึ้น จึงตัดสินใจให้ครูสอนภาษาเวียดนามมาสอนที่โรงเรียนโดยตรง และวี เด็กสาวที่เดินทางไปแล้ว 38 ประเทศและดินแดน กลายเป็นคนแรกที่เปิดหลักสูตรภาษาเวียดนามที่ UNC อีกครั้งหลังจากหยุดไปนานประมาณ 15 ปี
หลักสูตรนี้เหมาะสำหรับนักศึกษาตั้งแต่ชั้นปีที่ 1 ของวิทยาลัยจนถึงระดับปริญญาเอก นักศึกษาส่วนใหญ่ในหลักสูตรที่สอนโดย Vy เป็นชาวอเมริกันเชื้อสายเวียดนาม ส่วนที่เหลือเป็นคนผิวขาว พวกเขามาเรียนหลักสูตรนี้เพราะรักภาษาเวียดนามเป็นพิเศษ
นักเรียนบางคนตัดสินใจเรียนภาษาเวียดนามเพราะภาษาเวียดนามเป็นเหมือนสะพานหรือหน้าต่างที่ให้พวกเขามองย้อนกลับไปในอดีต และหาคำตอบสำหรับคำถามที่ว่าพวกเขามาอยู่ที่นี่เพื่ออะไร
คนอื่นๆ เรียนรู้ว่าเหตุใดเมื่อตอนเด็กๆ พ่อแม่จึงพยายามพูดภาษาสำเนียงหนึ่งกับพวกเขาแทนที่จะใช้ภาษาอังกฤษเมื่อพวกเขาออกไปทำงาน และเหตุใดพวกเขาจึงทำอาหารและเตรียมอาหารกลางวัน “แปลกๆ” ให้พวกเขาเอาไปโรงเรียน
ภูมิใจ
ในขณะเดียวกัน นักเรียนผิวขาวเรียนภาษาเวียดนามเพราะพวกเขามีความเกี่ยวข้องกับชาวเวียดนามหรือเคยไปเวียดนามมาแล้ว คนเหล่านี้อยากไปเวียดนามจริงๆ และมองว่าการเรียนภาษาเวียดนามเป็นโอกาสที่จะได้เรียนรู้เกี่ยวกับประเทศนี้มากขึ้น
ตวง วี กล่าวว่า “ที่ UNC วิชาเวียดนามเป็นวิชาเลือก ดังนั้น เมื่อเลือกวิชานี้ นักเรียนทุกคนต่างก็มีเหตุผล ความสนใจพิเศษ และการเรียนอย่างมีความรับผิดชอบ”
ปัจจุบัน เติง วี ยังคงสอนภาษาเวียดนามให้กับนักเรียนต่างชาติที่มาศึกษาและวิจัยในเวียดนาม
อย่างไรก็ตาม กรณีที่ฉันจำได้มากที่สุดคือกรณีของนักเรียนอเมริกันคนหนึ่งซึ่งคุณยายของเธอเป็นคนเวียดนาม เธอเล่าให้ฉันฟังว่าตอนที่เธอยังมีชีวิตอยู่ คุณยายของเธอมักจะพูดกับเธอเป็นภาษาเวียดนามเสมอ แต่เธอไม่เข้าใจ อย่างไรก็ตาม เธอรู้ว่าเธออยากคุยกับคุณยายมาก
ในช่วงวัยเด็กของฉันและจนกระทั่งฉันเรียนภาษาเวียดนาม ฉันจำได้แค่คำว่า “คุณย่า” สองคำเท่านั้น เมื่อคุณยายของฉันเสียชีวิต ฉันจึงตัดสินใจเรียนภาษาเวียดนาม และฉันก็เรียนหนักมาก
การสอนภาษาเวียดนามในต่างประเทศเป็นครั้งแรกนั้น ตวง วี เริ่มต้นจากศูนย์ เนื่องจากไม่มีเอกสารประกอบการสอนหรือครูผู้สอน ตวง วีจึงต้องหาแหล่งหนังสือและสื่อการสอนของตนเองเพื่อเตรียมหลักสูตร นอกจากนี้ วียังได้เรียนรู้จากครูผู้สอนคนอื่นๆ ในเวียดนามและสหรัฐอเมริกาอีกด้วย
โครงการ Vy เปิดโอกาสให้นักเรียนทำโครงการเป็นภาษาเวียดนามตามหัวข้อที่นักเรียนเลือกเอง ส่งเสริมความคิดสร้างสรรค์และใช้ประโยชน์จากความสนใจและทักษะที่มีอยู่ของนักเรียนแต่ละคน นักเรียนทุกคนจะได้เรียนรู้แง่มุมอันล้ำลึกมากมายเกี่ยวกับเวียดนามและครอบครัวของพวกเขาเมื่อทำโครงการนี้
นอกจากนี้ เติงวียังจัดกิจกรรมนอกหลักสูตร โดยให้นักเรียนชมและพูดคุยเกี่ยวกับภาพยนตร์เวียดนาม ร้องคาราโอเกะ จัดกิจกรรมและเกมในธีมต่างๆ เช่น เทศกาลตรุษจีน วันวาเลนไทน์ การเรียนรู้กลางแจ้ง และอื่นๆ อีกมากมาย
เวลาสอนมีจำกัด วีและนักเรียนจะติดต่อและแบ่งปันกันนอกชั้นเรียนด้วยการเขียนไดอารี่ ทุกวันศุกร์ นักเรียนจะส่งไดอารี่ให้วี เพื่อที่เมื่อสิ้นสัปดาห์ วีจะได้ตอบความคิดและคำถามของตนเองในไดอารี่ของตนเอง
ด้วยเหตุนี้ วีจึงเข้าใจชีวิตและความคิดของนักเรียนมากขึ้น และให้การสนับสนุนอย่างทันท่วงที วิธีการนี้ยังช่วยให้วีตระหนักได้ว่าเธอไม่เข้าใจภาษาเวียดนามอย่างถ่องแท้
วีกล่าวว่า “นักเรียนมักถามคำถามดีๆ เกี่ยวกับภาษาเวียดนาม แต่ปรากฏว่าฉันยังคงไม่เข้าใจภาษาแม่ของตัวเองจริงๆ ฉันแค่พูดและเขียนตามนิสัยโดยไม่สามารถอธิบายได้ว่าทำไม”
จากนั้น ฉันได้ปรึกษาแหล่งข้อมูลการอ่านและครูผู้มีประสบการณ์มากมาย เพื่อที่จะตอบคำถามของนักเรียนได้ ฉันชื่นชมคุณจริงๆ เพราะว่าคุณเป็นคนที่รักเวียดนามอย่างแท้จริงและมีทัศนคติที่ก้าวหน้าเท่านั้น จึงจะสามารถศึกษาอย่างลึกซึ้งและทุ่มเทความพยายามในการเรียนรู้ได้”
หลังจากสอนหนังสือได้ 9 เดือน ตวง วีสังเกตเห็นว่านักเรียนของเธอสามารถฟัง พูด อ่าน และเขียนภาษาเวียดนามได้ดีขึ้นมาก อย่างไรก็ตาม สิ่งที่ทำให้เธอมีความสุขที่สุดคือการที่นักเรียนของเธอมีความผูกพันกับครอบครัวและอัตลักษณ์ความเป็นเวียดนามมากขึ้น
หลังจากจบหลักสูตรการสอนภาษาเวียดนามในสหรัฐอเมริกาแล้ว ตวง วีก็เดินทางกลับเวียดนาม ในนครโฮจิมินห์ 9X ยังคงสอนภาษาเวียดนามให้กับนักเรียนต่างชาติที่เดินทางมาเวียดนามเพื่อศึกษาวิจัยภายใต้โครงการแลกเปลี่ยนระหว่างประเทศขององค์กร School for International Training
นอกจากนี้ เธอยังติดต่อและต้อนรับอดีตนักเรียนจาก UNC บางส่วนให้มาเยี่ยมเวียดนามกับครอบครัวของพวกเขาอีกด้วย ตวง วี เผยว่า “กระบวนการสอนภาษาเวียดนามในและนอกประเทศทำให้ฉันประทับใจมาก ฉันตระหนักว่าในปัจจุบัน ความต้องการเรียนภาษาเวียดนามในหมู่ชาวเวียดนามในต่างแดนมีสูงมาก
นอกจากนี้ ฉันยังสังเกตเห็นว่าชาวเวียดนามในต่างแดน แม้แต่ชาวต่างชาติก็รักภาษาเวียดนามเช่นกัน สิ่งที่ทำให้ฉันมีความสุขและภูมิใจมากที่สุดก็คือ ถึงแม้ว่าลูกศิษย์ของฉันจะยังอายุน้อย แต่ก็ได้แสดงให้เห็นว่าพวกเขาจะอนุรักษ์และสอนภาษาเวียดนามให้กับลูกหลานของพวกเขาในอนาคต
เวียดนามเน็ต.vn
การแสดงความคิดเห็น (0)