Г-н Нгуен Куан и его жена хранят воспоминания через драгоценные документальные фотографии в небольшом доме в районе Дыксуан. |
В августе, когда наступила осень, нам довелось встретиться с двумя особыми свидетелями, ставшими свидетелями исторического момента для страны. Это были господин Нгуен Куан, 94 года, из района Дыксуан, и господин Ву Ван Туат, 92 года, из района Баккан .
В небольшом, опрятном и тихом доме нас встречает подполковник Нгуен Куан – бывший начальник кафедры истории партии (Академия тыла), бывший президент Ассоциации ветеранов старой провинции Баккан. Он всё ещё сохраняет свой звонкий голос, ясные и умные глаза, несмотря на свой редкий возраст. Осенью 1945 года ему было всего 16 лет, но память о дне обретения страной независимости не угасла до сих пор.
Г-н Куан вспоминал: «В то время информация передавалась из уст в уста, от прохожих. Услышав новость о том, что дядя Хо зачитал Декларацию независимости на площади Бадинь, весь город Баккан возликовал. Хотя они и не слышали этого напрямую, все понимали, что отныне страна будет называться Демократической Республикой Вьетнам».
Во время войны сопротивления г-н Куан участвовал во многих крупных сражениях, особенно в кампании по освобождению города Баккан в 1949 году. Уйдя из армии после более чем 40 лет службы, он продолжил вносить вклад в развитие региона, став одним из основателей Ассоциации ветеранов провинции Баккан.
До сих пор на встречах с членами профсоюза и студентами он с энтузиазмом рассказывает о днях борьбы и вкладе в национальную независимость. Он сказал: «Память — бесценное сокровище, и историю нужно рассказывать словами, идущими от сердца».
Живой свидетель того священного момента, г-н Ву Ван Туат (в настоящее время проживающий в маленьком переулке в районе Баккан, в этом году ему 92 года) имеет седые волосы и дрожащий голос, но когда он говорит о 2 сентября 1945 года, его глаза внезапно загораются, наполняясь эмоциями.
Господин Ву Ван Туат ухаживает за деревьями бонсай перед своим домом. |
Г-н Туат вспоминал: «В тот день стояла прекрасная погода. Все с нетерпением шли в штаб-квартиру Провинциального комитета сопротивления. Люди были одеты в простые синие и коричневые рубашки, держа красные флаги с жёлтыми звёздами. Флаги были сшиты вручную, цвета иногда были неровными, но сердца людей были необыкновенно светлыми».
Атмосфера Дня независимости в Баккане в то время была особенной. Г-н Туат отметил, что все – и старики, и млад, и мужчины, и женщины – были в восторге, словно собирались на праздник. Многие семьи кипятили воду, чтобы пригласить гостей, кто-то смеялся, кто-то плакал, потому что после многих лет борьбы страна наконец обрела независимость.
«Клич «Да здравствует независимость Вьетнама!» разносился по горам и лесам. В то время я был молодым человеком чуть старше двадцати лет и не до конца понимал значение слова « политика », но я ясно чувствовал, что страна меняется. Тогда наши потомки больше не жили бы в голоде и необеспеченности, как их предки», — вспоминал он с волнением. Теперь, каждый раз, когда он слышит музыку, посвящённую Дню независимости, он испытывает не меньшее волнение, чем когда-либо.
Прошло 80 лет, но исторические воспоминания всё ещё живут в сердцах тех, кто пережил Всеобщее восстание той осенью. Они – живые вехи, мосты между прошлым и настоящим, напоминающие нынешнему поколению о патриотизме, национальном духе и стремлении к светлому будущему.
Источник: https://baothainguyen.vn/chinh-tri/202509/xuc-cam-tet-doc-lap-7513e9d/
Комментарий (0)