
Затерянные в деревне Ханок
Мои дни в Корее пришлись как раз на самое прекрасное время года в этой стране. Осень здесь для меня начинается с того, что деревья гинкго перед моим домом желтеют, а на хурме появляются крошечные плоды.
Осенний дождь иногда останавливается в маленькой деревне, мечтательно моросит за окном. В неспешные выходные я прогуливаюсь по набережной, где цветут разноцветные маки и ряды клевера, и нахожу путь к деревне домов ханок. Эта деревня была построена во времена древней династии Чосон, с черепичными крышами, покрытыми мхом и жёлтыми листьями.
Здесь у меня такое чувство, будто я вернулся на тысячу лет назад, словно затерялся в древнем ветру вместе с непослушным евнухом и принцем в «Лунном свете, влекомом облаками» — знаменитой исторической драме, снятой в здешних старинных зданиях.
А под рядом столетних деревьев гинкго с ярко-жёлтыми листьями множество застенчивых девушек в ярких ханбоках и с заколками для волос лучезарно позируют для памятного фото. Их улыбки, словно солнечные лучи, заставляют прохожих оборачиваться – достаточно привлекательные и достаточно яркие для пылкого юноши.

Проходя сквозь древние крыши, попадаешь в туннель, где встретились, чтобы попрощаться друг с другом, два главных героя фильма «25 лет, 21 год», – прощание молодости, с грустью размышляющее о воссоединении и разлуке.
Затем я вошел в лес из красных кленовых листьев, сверкающих, словно звезды, и вдруг запел старую песню Ву: «Осень опускается на меня, на вчерашний сон», думая об уходящей осени и наступающей зиме, и о снах, которые осень ненадолго убаюкивает...
Праздничный сезон
Осень — это ещё и пора фестивалей. Наступает Чусок — праздник середины осени, когда семьи собираются вместе, чтобы полюбоваться луной и съесть сонпхён — мягкие, круглые, сладкие рисовые лепёшки.
Или ежегодный октябрьский фестиваль пибимпапа, проходящий на улицах Чонджу – кулинарной столицы и родины знаменитого пибимпапа. Люди проходят парадом по улицам, вместе едят огромные миски смешанного риса и молятся о богатом урожае.
Осень — пора, когда крабы особенно охотно водятся. Как часто говорят, осень — это время любоваться хризантемами, любоваться луной и есть крабов.
Проезжайте сквозь меняющуюся листву леса, направляйтесь на юг в Ёнсу, прибрежный город, и встаньте в очередь в самом известном небольшом ресторане (в Корее известные рестораны — это зачастую небольшие и симпатичные заведения), чтобы насладиться знаменитым крабом, маринованным в соевом соусе.
Снимите панцирь: прозрачное крабовое мясо смешивается с соевым соусом, сладковатым, но совсем не рыбным. Добавьте острый зелёный перец чили, и вы почувствуете вкус четырёх времён года.
За дверью было видно синее море осеннего неба, медленно покачивалась канатная дорога Долсан, а в теплом ресторане дымился горшочек с кимчи и крабовым жаркое.

Или однажды утром отправляйтесь в Пусан, наблюдайте восход солнца на пляже Хэундэ, где осеннее море спокойное и освещается ярким солнцем. Днём купите билет на Blue Train, чтобы посидеть и посмотреть, как поезд медленно поднимается в гору, откройте глаза и насладитесь всем видом на пляж Пусана.
Затем прогуляйтесь по пляжу, время от времени наблюдая за фейерверками, которые кто-то внезапно запускает, ярко сияя в ночи.
Знакомая дорога, по которой я иду домой каждое утро и вечер, с рядами красных кленовых листьев и деревьев гинкго с ярко-желтыми листьями, я вспоминаю историю о клятве и ожидании юношеской любви в сказке «Конан с веерообразными крыльями».
Старое здание по соседству, хурма постепенно падает, чтобы дать питание пухлым круглым плодам. Вдохните полной грудью, зная, что земля и небо находятся в вечном круговороте. Но эта осень окрасит мои воспоминания в жёлтый цвет, сколько бы времён года ни прошло в моей жизни...
Источник: https://baoquangnam.vn/vang-thu-xu-han-3141935.html
Комментарий (0)