Днем 25 октября, спустя более 10 дней после выхода фильма «Dat rung phuong Nam» , режиссер Нгуен Куанг Зунг опубликовал на своей личной странице пост, в котором выразил свое мнение по поводу шума и споров вокруг этого фильма.
Нгуен Куанг Зунг рассказал, что в последнее время он следил и читал все комментарии о фильме «Южные лесные земли» в социальных сетях и заметил, что многие люди нападали и оскорбляли эту работу, даже несмотря на то, что они не видели фильм.
Персонажи фильма «Южные лесные земли» (Фото: Предоставлено съемочной группой).
Режиссер-мужчина рассказал, что, приступая к съемкам фильма, он хотел, чтобы в киноверсии «Южной лесной страны» были раскрыты идеалы через историю мальчика Ана, попавшего в разные среды и группы...
Он подтвердил, что эта работа предназначена для семей, для объединения поколений, для пропаганды гуманизма, любви к земле и ответственности взрослых перед следующим поколением.
Режиссер-мужчина также добавил, что создатели фильма «Южные лесные земли» быстро отредактировали некоторые «несущественные детали в фильме», поскольку хотели, чтобы зрители сосредоточились на главных целях этой работы, избежав недоразумений или «беспокойства» по поводу мелких деталей.
Режиссер Нгуен Куанг Зунг заявил, что, увидев, как многие люди используют грубые слова и оскорбительную лексику, чтобы оскорбить фильм, он почувствовал себя неловко.
«Я действительно не превозношу себя и понимаю, что не все фильмы сделаны с большим вкладом и страстью, поэтому люди должны их любить. Я принимаю во внимание всех, кто смотрит фильм и хвалит или критикует его. У меня тоже есть свои «незрелые» и «не совсем идеальные» качества, кому-то это нравится, кому-то нет, это вполне нормально.
«В этой профессии мы растем и развиваемся благодаря трудным клиентам. Я так думаю. Но культура оскорблений, закапывания и устранения слишком тревожна», — высказался Нгуен Куанг Зунг.
Актер Туан Тран и ребенок-актер Хао Кханг в фильме «Южные лесные земли» (Фото: Скриншот).
Ранее, когда были опубликованы первые изображения, Southern Forest Land получил много смешанных мнений. Когда фильм был официально выпущен, зрители все больше и больше спорили о месте действия и содержании фильма. Некоторые мнения говорили о том, что работа содержала «исторические неточности» в Южном регионе в начале 20-го века.
В ответ на отзывы зрителей Департамент кинематографии (Министерство культуры, спорта и туризма) и режиссер провели обсуждение. После этого продюсер фильма объявил, что некоторые моменты в фильме будут пересмотрены, чтобы избежать недопонимания со стороны зрителей.
Однако до сих пор в социальных сетях не утихают споры, связанные с творчеством режиссера Нгуена Куанг Зунга.
Southern Forest Land — это экранизация, унаследованная и развитая из одноименного романа писателя Доана Джои. Фильм рассказывает о приключенческом путешествии Аня — мальчика, который, к сожалению, потерял мать по пути на поиски отца.
По сравнению с первым фильмом, вышедшим в кинотеатрах 13 октября, текущая версия фильма «Южный лес» была отредактирована в следующих моментах:
- Строка «Вдохновлено одноименным романом писателя Доан Джоя и фильмом «Дат Фыонг Нам »» помещена в начале фильма, чтобы прояснить сходство в пространстве и времени (1920-1930-е годы) фильма «Дат Рунг Фыонг Нам» и телесериала «Дат Фыонг Нам» .
Эта обстановка отличается от пространственной и временной обстановки романа «Южные лесные земли» писателя Доана Джои (1945).
- Добавить содержание к вступлению "Путешествие еще впереди" в "Конец части 1 - Путешествие еще впереди". Это изменение должно более четко подтвердить намерение продюсера в части 2 рассказать о путешествии персонажа Ан в будущем.
- Измените фразу «Боксер» на «Южный боксер» и «Общество Неба и Земли» на «Праведное общество» во всех строках, связанных с этими двумя фразами в фильме «Южный лес» .
Ссылка на источник
Комментарий (0)