Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Люди просят каллиграфию после церемонии спуска флага в Королевском дворце Хюэ

VnExpressVnExpress16/02/2024


Тхуа Тхиен - Хюэ После церемонии спуска флага, ознаменовавшей окончание праздника Тет, люди и туристы выстраивались в очередь, чтобы попросить каллиграфию в To Mieu.

Утром 16 февраля (в седьмой день лунного Нового года) Центр охраны памятников Хюэ провёл церемонию спуска флага в храме Чиеу То и храме То, расположенных в Императорском дворце Хюэ. Это место поклонения правителям династии Нгуен.

Ранее, 23 декабря, в храмах То и Чиеу То был установлен бамбуковый шест длиной более 15 метров в ознаменование начала праздника Тет. На вершине шеста висела золотая печать с четырьмя словами: Фу-Тхо-Кханг-Нинь, означающими богатство, долголетие, здоровье и мир.

Господин Хоанг Вьет Чунг руководит церемонией спуска флага. Фото: Во Тхань

Господин Хоанг Вьет Чунг руководит церемонией спуска флага. Фото: Во Тхань

В зеленом аозае и тюрбане господин Хоанг Вьет Чунг, директор Центра охраны памятников Хюэ, председательствовал на церемонии спуска флага с участием солдат и королевской музыкальной группы, следуя ритуалам древней династии Нгуен.

Поднос для жертвоприношений, предназначенный для церемонии опускания шеста, украшается такими подношениями, как: благовония, цветы, лампы, поднос с пятью фруктами, поднос с малиной, жареным поросёнком, арекой и бетелем, а также вотивной бумагой. После более чем 30 минут проведения ритуалов шест опускают, а из коробки вынимают печать, что знаменует собой окончание праздника Зяп Тхин Тет и начало первого рабочего дня нового года.

Каллиграфическое чтение после церемонии спуска флага. Фото: Во Тхань

После церемонии спуска флага посетителям предлагают каллиграфические надписи. Фото: Во Тхань

Г-н Нгуен Фуок Хай Чунг, заместитель директора Центра сохранения памятников Хюэ, лично написал слова «Фук, Лок, Дат, Там, Ан...», чтобы раздать их туристам и местным жителям, участвующим в церемонии спуска флагштока. Все слова были отпечатаны золотом на флагштоке.

Приняв слово «Тхо», 74-летняя г-жа Тран Нгок Бич из Чикаго, США, выразила свои впечатления от новогодних мероприятий в Королевском дворце Хюэ. Согласно древним верованиям, эти слова выражают пожелание мира и удачи.

Люди просят каллиграфию после церемонии спуска флага в Королевском дворце Хюэ

Туристы выстраиваются в очередь за письмами после церемонии спуска флага. Видео : Во Тхань

После церемонии спуска флагов в храмах Чиеу То и То Центр охраны памятников Хюэ проведет церемонию спуска флагов во дворце Лонг Ан , где сейчас находится Музей королевских древностей Хюэ, и других святынях.

Во Тхань



Ссылка на источник

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Итоги учений A80: сила Вьетнама сияет под покровом ночи тысячелетней столицы
На дорогах Ханоя после сильного дождя водители бросают машины на затопленных дорогах
Впечатляющие моменты дежурства лётного состава на торжественной церемонии запуска A80
Более 30 военных самолетов впервые выступят на площади Бадинь

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт