«Сохраняй веру крепкой, моя дорогая»
Читая главу, которую г-жа Нгуен Тхи Бинь написала о своей истории любви, она очень короткая, но глубокая и полная надежд. Она сказала: «Я счастливый человек, у которого есть теплая семья и муж, который является для меня «тылом», чтобы «идти в бой».
Согласно ее мемуарам, г-жа Бин сказала, что ее семья переехала в Камбоджу, когда ей было 16 лет. Ее отец работал в Геодезическом агентстве в то время, и мать г-жи Бин также умерла, когда ей было 16 лет по пути из Камбоджи в Сайгон из-за многоплодных родов и болезни: «Моя мать рожала 7 раз, один ребенок умер от болезни, так что у нас шестеро братьев и сестер». Г-жа Бин — старший ребенок в семье. Она сказала, что среди стажеров был г-н Динь Кханг, молодой человек, который любил заниматься спортом , поэтому они с г-ном Кхангом часто встречались на баскетбольной площадке. «Наши чувства расцвели и стали более страстными. Но мой отец был очень осторожен, потому что он не знал семью г-на Кханга хорошо; с другой стороны, он также хотел, чтобы я сначала как следует выучилась. В то время у меня тоже было несколько парней, но моя любовь была только к г-ну Кхангу. Мы обещали друг другу...», — сказала г-жа Бин в своих мемуарах.
Г-н Кханг первым вернулся в Сайгон, чтобы присоединиться к Вьетминю. Началась война сопротивления против французов, г-жа Бинь также вернулась в Сайгон и отправилась на поиски своего возлюбленного. В 1946 году они встретились в храме г-на Фана (Фан Чу Трин, дедушка г-жи Бинь по материнской линии). Они были неразлучны в течение нескольких месяцев, когда г-н Кханг остановился в доме г-жи Бинь, он отправился на Север: «Перед отъездом он сказал мне: «Я должен отправиться на Север, чтобы присоединиться к армии Вьетминя, у меня там много друзей, ситуация на Юге сложная, трудно понять, что делать». Г-жа Бинь назначила встречу, чтобы вскоре снова встретиться с г-ном Кханом, но только через 9 лет после того, как г-жа Бинь отправилась на Север, чтобы перегруппироваться (в 1954 году), они воссоединились.
«За эти 9 долгих лет я получила от него всего несколько слов: «Желаю вам и вашей семье здоровья и безопасности». Строка, написанная на маленьком скомканном листке бумаги, отправленном кадром из Центра на Юг, ее можно было считать письмом. В любом случае, я была очень рада узнать, что он все еще жив и все еще думает обо мне», — призналась госпожа Бинь.
Любовная связь была географически отдаленной, без писем или телефонных звонков, что также беспокоило лидеров. Г-жа Бин сказала, что ей посоветовали подумать, «ждать ли друг друга», потому что она не знала, когда наступит мир и победа в сопротивлении, но г-жа Бин все еще твердо верила в человека, которого она выбрала, даже несмотря на то, что сопротивление было длительным: «Я сказала себе, что если бы был кто-то, кого я любила бы больше, чем г-на Ханга, я бы подумала об этом, но на самом деле до тех пор в моем сердце был только он».
В 1949 году делегация кадров с Юга на Север спросила ее, хочет ли она поехать с ними, но она не поехала, потому что думала о своих младших братьях и сестрах, которые нуждались в ней в то время. Только после подписания Женевских соглашений г-жа Бин отправилась на Север и снова встретилась с г-ном Кханом и своим отцом: «До этого мой отец сказал мне, что г-н Кхан «еще не женат», работает в машиностроительной отрасли. Я была глубоко тронута, когда узнала его в зеленой форме, задумчиво глядящего на меня. Он тихо спросил: «Вы здоровы?» Он, должно быть, увидел, что я похудела, потому что меня только что освободили из тюрьмы несколько месяцев назад. Я никогда не забуду эти моменты», — вспоминает г-жа Бин.
Затем у них была теплая военная свадьба на улице Динь Ле. Отец г-жи Бинь подготовил эмоциональную речь, пожелав своим двум детям «долгой жизни». В своих мемуарах она была очень тронута трудной, но верной историей любви: «Я счастливый человек. Я вышла замуж за человека, которого люблю, и это была также моя первая любовь. Из-за работы мы с Кхангом часто были в разлуке. Но любовь между нами помогла мне выстоять и завершить свою миссию. В 1956 году я родила Тханга, в 1960 году я родила Май».
Какая прекрасная любовь к военному времени, как в «Песнях о любви» музыканта Хоанг Вьета или в «Песне надежды» Ван Ки. Искренняя любовь привнесла сладкий привкус в суматоху истории.
Живое наследие
Мемуары «Семья, друзья и страна» г-жи Нгуен Тхи Бинь воссоздают ее жизнь, жизнь живого свидетеля, участвовавшего и ставшего свидетелем взлетов и падений истории, с детства до участия в революционной деятельности, важных вех в борьбе за национальную независимость и даже после выхода на пенсию.
Г-жа Нгуен Тхи Бинь и редактор Нгуен Фуонг Лоан. (Фото: NVCC) |
Книга была написана г-жой Нгуен Тхи Бинь в 2007 году, завершена в конце 2009 года и дополнена и отредактирована в 2013, 2014 и 2023 годах. Каждая страница мемуаров изложена простым, повседневным языком, но трогает читателей мыслями о поколении, преданном революции.
«После того, как книга была завершена, я почувствовала себя по-другому. Не только как редактор, я чувствовала, что у меня есть ответственность: обогатить и оживить культуру, историю и знания нации своим сердцем, чтобы история больше не была чужой, а стала близкой и вдохновляющей. Благодаря разговорам с ней я поняла, что, по ее мнению, величайшее наследие 30 апреля 1975 года — это не военная победа, а возможность построить мирную, единую и развитую страну. Это ответственность не только ее поколения, но и следующих поколений», — поделилась своим путешествием с г-жой Нгуен Тхи Бинь в ходе этой работы г-жа Нгуен Фыонг Лоан, редактор первого издания мемуаров.
Г-жа Лоан сказала, что судьба прийти к этим мемуарам со многими историческими ценностями принесла ей много позитивных мыслей: «Я пришла к ней не просто для того, чтобы собирать, редактировать слова и придавать написанным страницам форму и вид. Я стала больше понимать о неукротимом лидерском духе, об инновациях как в военное, так и в мирное время, и о том, что она — как и все ее поколение — оставила нам после 30 апреля 1975 года. Это живое наследие — одновременно личное, обширное и глубокое, как река, которая никогда не перестает течь».
Говоря о дне национального воссоединения 30 апреля 1975 года, редактор Нгуен Фыонг Лоан, находясь рядом с ней и слушая ее истории, заметил: «Судя по тому, как она рассказывала эту историю, я чувствовал, что в тот момент г-жа Бин видела 30 апреля не только как конец войны, но и как отправную точку на пути к миру и национальному единству. На страницах ее мемуаров я понял, что она и ее поколение глубоко осознавали, что победа — это только начало. Предстояло еще многое сделать, чтобы восстановить страну»...
Источник фото: Национальное политическое издательство «Правда».
Мадам Нгуен Тхи Бинь — одна из выдающихся и стойких женщин-лидеров Вьетнама. В истории мировой дипломатии Парижская конференция по Вьетнаму была самой продолжительной конференцией, с 1968 по 1973 год. На конференции было 4 главы делегаций, включая только одну женщину-главу делегации — мадам Нгуен Тхи Бинь — министр иностранных дел — глава переговорной делегации Временного революционного правительства Республики Южный Вьетнам на Парижской конференции по Вьетнаму. Средства массовой информации называли ее «Мадам Бинь». Для достижения этой исторической дипломатической победы, наряду с вкладом и жертвами всего вьетнамского народа, невозможно не упомянуть мадам Нгуен Тхи Бинь — одну из представительниц сторон, подписавших Парижское соглашение в 1973 году, и единственную женщину, подписавшую это Соглашение.
Туан Нгок
Источник: https://baophapluat.vn/madame-binh-niem-tu-hao-cua-ban-linh-dam-phan-viet-nam-post546641.html
Комментарий (0)