Когда-то звучавшая среди штормов, эхом отдававшаяся в молитвах о благоприятной погоде, песня «Ба Трао» – голос многих поколений, живущих за счёт моря. Однако в вихре современности эта мелодия постепенно забывается, оставляя болезненную пустоту в потоке вьетнамской культуры.
Сохраняйте дух моря в каждой песне.
Каждую весну, под грохот барабанов фестиваля Кау Нгу, разносилась мелодия пения Ба Трао, раздвигая волны и плеская воду, словно мольба о благоприятной погоде и лодке, полной креветок и рыбы. Пение Ба Трао – это не только форма народного исполнения, но и священный ритуал, выражающий глубокую благодарность Дык Онгу (Ка Онгу) – божеству-хранителю, спасшему рыбаков в бурном море. Без пения Ба Трао на фестивале Кау Нгу это означало бы потерю священной души океана.
Имитируя образ бамбуковой лодки с экипажем из 18–25 человек, Ба Трао живо воссоздаёт трудовой быт и верования рыбаков. Звук вёсел, плещущихся по воде, бой барабанов, ритмичное пение капитана, капитана, рулевого и «гребцов», рассекающих волны, не только выражают дух мореплавателей, но и воплощают простоту и искренность жизни и моря.
По словам музыканта и исследователя Тран Хонга, «ба» означает крепко держать, «трао» — весло: «Крепко держать весло во время шторма» также означает крепко держаться за надежду и веру в жизнь.
Признанное национальным нематериальным культурным наследием с 2016 года, пение Ба Трао постепенно исчезает из-за стремительной урбанизации и изменения образа жизни. В Дананге оригинальные коллективы Ба Трао постепенно исчезают, и многим населённым пунктам приходится приглашать коллективы из Хойана для выступления на церемонии Кау Нгу. В районе Ман Тай (район Сон Тра) коллектив Ба Трао, основанный г-ном Фам Ван Ду, всё ещё существует, но работает на низком уровне, испытывает нехватку финансирования, не получает поддержки и выступает только на церемонии Кау Нгу или на похоронах, где пение Ба Трао является прощанием с усопшим в священном море.
Не желая, чтобы песня канула в Лету, рыбак Као Ван Минь (район Най Хиен Дон) упорно трудился, чтобы собрать, скомпоновать и возродить старые тексты, одновременно сочиняя новые сценарии, соответствующие сегодняшней жизни.
По его мнению, сохранение пения Ба Чао должно осуществляться не только благодаря личной страсти, но и поддержке правительства и общества. Только когда есть люди, которые поддерживают огонь, люди, которые распространяют огонь, и люди, которые его принимают, песня, волнующая воду и рассекающая волны, может продолжать жить – словно дыхание океана в самом сердце Вьетнама.
Желая найти песню в море
На тихом песчаном берегу рыбацкой деревни Ман Тай господин Фунг Фу Фонг (92 года) часто смотрит на море, где раньше во время шумного фестиваля Кау Нгу звучали песни Ба Трао. Для него Ба Трао — это не просто народное исполнительское искусство, а плоть и кровь, память и души прибрежных жителей на протяжении поколений.
В пятнадцать лет он освоил и мореходство, и пение, начиная с занятий по гребле со старейшинами, пока не стал главным бурильщиком — одной из трёх основных должностей в традиционной команде Ба Трао. Теперь в старой команде певцов остался только он, живущий и страстно исполняющий эти песни. «Я ищу преемника, но это сложно. Молодёжь сегодня занята зарабатыванием на жизнь, мало у кого хватает терпения на Ба Трао», — размышлял г-н Фонг.
Разделяя эту обеспокоенность, господин Хюинь Ван Муой, опытный рыбак, преданный традиционным искусствам, сказал: «Несколько десятилетий назад в деревне Ман Тай всегда можно было услышать пение Ба Трао, Туонг или Хо Кхоан. Это была душа морских праздников».
По словам г-на Муоя, каждое 23-е число седьмого лунного месяца, в день памяти о смерти Дык Нгу Онга, вся деревня собирается вместе и поёт знакомые мелодии Ба Трао, полные любви к людям и морю. Благодаря сохранению всех существующих документов как в Хан-Номе, так и в Куок Нгу, а также команде молодых исполнителей туонг с большим потенциалом, сохранение Ба Трао вполне реально при условии правильного инвестирования.
Однако в реальности этот вид исполнительского искусства всё ещё находится под угрозой исчезновения. Поскольку пение Ба Трао глубоко ритуализировано и непопулярно, оно требует от практикующего долгосрочного усердия и глубокого понимания как искусства, так и верований.
Фестиваль Кау Нгу постепенно сократился в масштабах и утратил былую экономическую привлекательность. Молодое поколение, занятое зарабатыванием на жизнь и современным образом жизни, всё больше отдаляется от тяжёлого обучения и ответственности за передачу ремесла. Сохранение Ба Трао требует не только финансирования, но и самоотверженности преподавателей, заинтересованности учеников и согласованного участия правительства, общества и культурного сектора.
В этом контексте луч надежды забрезжил в округе Най Хиен Донг (округ Сон Тра), где Народный комитет округа основал клуб «Хат Ба Трао», в состав которого вошли 17 человек, под руководством художника Нгуена Ван Тхука. Клуб был создан не только для обслуживания фестиваля Кау Нгу, похорон и традиционных религиозных церемоний, но и для превращения представлений в уникальные туристические продукты, проникнутые духом моря.
Отделение также активно мобилизует средства на приобретение костюмов и реквизита и призывает организаторов мероприятий и туристические агентства объединить усилия в продвижении искусства пения Ба Трао — как ценной и непреходящей духовной пищи в самом сердце прибрежного города Дананг.
Сохранить Ба Трао — значит сохранить душу моря, культурного региона, глубоко запечатлённого в каждой волне. И когда эта песня вновь зазвучит, отдаваясь эхом в бескрайнем океане, это также момент, когда мы сохраним частичку души вьетнамской культуры в водовороте времён.
Источник: https://baovanhoa.vn/van-hoa/loi-bien-xua-con-vong-145143.html
Комментарий (0)