Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Парад и шествие в честь Национального дня 2 сентября: блестящая эпопея мира

Утром 2 сентября на площади Бадинь (Ханой) состоялся парад, посвященный 80-летию Августовской революции и Дню образования Социалистической Республики Вьетнам.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng02/09/2025

Утром 2 сентября на исторической площади Бадинь в столице Ханое Центральный исполнительный комитет Коммунистической партии Вьетнама , Национальное собрание, президент, правительство Социалистической Республики Вьетнам, Центральный комитет Отечественного фронта Вьетнама и город Ханой торжественно провели церемонию празднования 80-й годовщины успешной Августовской революции (19 августа 1945 г. - 19 августа 2025 г.) и Национального дня Социалистической Республики Вьетнам (2 сентября 1945 г. - 2 сентября 2025 г.).

В параде и марше в честь 80-й годовщины Августовской революции и Национального дня приняли участие: Генеральный секретарь То Лам, бывший генеральный секретарь Нонг Дык Мань; президент Лыонг Кыонг; бывшие президенты Нгуен Минь Чиет и Чыонг Тан Шанг; премьер-министр Фам Минь Чинь, бывший премьер-министр Нгуен Тан Зунг; председатель Национальной ассамблеи Чан Тхань Ман ; бывшие президенты Нгуен Шинь Хунг и Нгуен Тхи Ким Нган; постоянный член Секретариата Чан Кам Ту, глава Центрального руководящего комитета по крупным праздникам и историческим событиям...

Со стороны иностранных гостей присутствовали: Генеральный секретарь, Президент Лаоса Тхонглун Сисулит; Председатель Народной партии Камбоджи, Председатель Сената Королевства Камбоджа Самдек Течо Хун Сен; Первый секретарь, Президент Республики Куба Мигель Диас-Канель Бермудес; Член Постоянного комитета Политбюро ЦК КПСС , Председатель Всекитайского собрания народных представителей Китайской Народной Республики Чжао Лэцзи; Председатель Палаты представителей Республики Беларусь Игорь Сергеенко; Секретарь Общего собрания Всероссийской политической партии «Единая Россия», Первый заместитель Председателя Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации Владимир Владимирович Якушев.

tong-bi-thu-new.jpg
Генеральный секретарь То Лам произносит речь, посвященную 80-летию Августовской революции и Дню независимости 2 сентября. Фото: VNA

Выступая на церемонии, Генеральный секретарь То Лам напомнил об историческом событии 80-летней давности: на исторической площади Бадинь любимый президент Хо Ши Мин торжественно зачитал Декларацию независимости, положив начало Демократической Республике Вьетнам, ныне Социалистической Республике Вьетнам, – первому народно-демократическому государству в Юго-Восточной Азии, открыв эпоху независимости и свободы для страны. С этого исторического момента вьетнамский народ вступил на новый путь: строительство народного правительства, защита Отечества и уверенное продвижение страны по пути социализма во имя «Богатого народа, сильной страны, демократии, справедливости и цивилизации».

«В этот священный момент мы с почтением вспоминаем наших предков, выражаем бесконечную благодарность великому Президенту Хо Ши Мину, воздаём дань уважения нашим революционным предшественникам, миллионам соотечественников и солдат, пожертвовавших собой и посвятивших себя независимости, свободе, воссоединению Отечества и счастью народа», — подчеркнул Генеральный секретарь.

img0571-17567722986842046353057-0722.jpg
Генеральный секретарь призвал весь народ, всю армию и наших соотечественников в стране и за рубежом объединиться, объединить усилия и превратить мечты в реальность. Фото: VGP

По словам Генерального секретаря, все победы вьетнамской революции связаны с правильным и мудрым руководством партии и идеологией, моралью и стилем Хо Ши Мина. Наша партия, авангард рабочего класса, а также авангард трудящихся и вьетнамской нации, всегда придерживается цели национальной независимости, связанной с социализмом; творчески применяет и развивает марксизм-ленинизм и идеологию Хо Ши Мина в соответствии с реальностью страны в каждый период; ставит интересы Отечества и народа превыше всего и на первое место. Благодаря этому наша страна преодолела бесчисленные трудности и испытания; наша страна превратилась из колонии в независимое и единое государство, неуклонно продвигающееся к современности и глубокой интеграции; ее положение и престиж все больше утверждаются на международной арене.

Пройдя 80 лет трудного, но героического пути, мы утвердили истину: под славным флагом партии, под светом Хо Ши Мина, ведомые силой народа и великим национальным единством, нет таких трудностей и испытаний, которые наш народ не смог бы преодолеть; нет таких благородных целей, которых наша нация не смогла бы достичь. Поэтому нет никаких препятствий, никаких причин, которые могли бы помешать нам достичь мира, процветания, долголетия и развития нашей нации.

Генеральный секретарь призывает всю партию, весь народ, всю армию, наших соотечественников внутри страны и за рубежом конкретными, практическими действиями, солидарностью, совместными усилиями и единодушием воплотить мечты в реальность; приложить ещё больше усилий и проявить ещё большую решимость; содействовать высочайшему уровню интеллекта, творческого подхода и мужества вьетнамцев; успешно выполнять цели и задачи, поставленные партией и государством и ожидаемые народом. Мы полны решимости и упорства в защите независимости, свободы, суверенитета, территориальной целостности и каждого пяди священной земли Отечества, используя объединённые силы всей нации: политическую, экономическую, культурную, научно-техническую, военную, внешнеполитическую мощь и силу народа. Мы хотим быть друзьями и надёжными партнёрами со всеми странами мира. Мы уважаем международное право и Устав Организации Объединённых Наций и разрешаем разногласия и споры мирными средствами. Мы ни в коем случае не пойдём на компромисс с любыми заговорами или действиями, нарушающими независимость, суверенитет, единство и территориальную целостность; мы полны решимости твёрдо отстаивать национальные и этнические интересы.

«В этот священный момент каждый из нас словно слышит отголоски Декларации независимости дяди Хо 1945 года, видит, как гордо бьются миллионы вьетнамских сердец, как звучит клятва «умереть за спасение Отечества». Мы глубже осознаём ценность «Независимости», «Свободы», «Счастья»; мы ценим мир и полны решимости его развивать; мы глубоко понимаем священный смысл слов «Мой народ», «Моё Отечество», — сказал Генеральный секретарь.

Вертолёт с национальным флагом пролетает над озером Хоан Кием. Видео: HA NGUYEN
Около 5:30 утра на площади Бадинь войска и группы построения начали занимать позиции. Согласно имеющимся данным, утром 2 сентября на площади Бадинь погода была переменно-облачной, без осадков, что благоприятствовало проведению празднества. Видео: DO TRUNG
nguoidan3.jpg
nguoidan2.jpg
Люди на улице Ханг Хай возле озера Хоан Кием. Фото: ХА НГУЕН
hohoankiem.jpg
Люди собрались вокруг озера Хоан Кием в ожидании выступления самолёта. Фото: Ха Нгуен
Ветераны поют песню «Как будто дядя Хо был здесь» в День Великой Победы на перекрёстке улиц Ким Ма и Льеу Зай. Видео: НАЦИОНАЛЬНЫЙ ДЕНЬ
cuong_hovandi.jpg
Г-н Нгуен Ван Ди, 103 года, 74 года членства в партии (провинция Фу Тхо), ветеран Дьенбьенфу, был отвезен в Ханой своим старшим внуком Нгуеном Ван Таном в ночь на 1 сентября, чтобы посмотреть парад. Фото: КУОК КХАНЬ
nguoidan1.jpg
nguoidan.jpg
На участке улицы Хунг Вуонг и улицы Нгуен Тхай Хок собралось большое количество людей. Фото: ТРАН БИНЬ
Район пересечения Лиу Зяй – Дой Кан – Ван Као. Видео: ЧУ ХА
dgdienbienphu.jpg
Люди собрались на улице Дьенбьенфу, чтобы посмотреть на демонстрацию вертолёта с флагом и Су-30МК2. Фото: ТИЕН КУОНГ

Праздничная программа началась в 6:30 утра с факельного шествия и зажжения костра. Традиционный огонь – символ несгибаемой воли, бессмертной силы и вечных устремлений вьетнамского народа, заложенных в тысячелетнюю историю строительства и защиты страны, – был пронесен от музея Хо Ши Мина до площади Бадинь. Огонь был передан генерал-лейтенанту, Герою Народных Вооруженных Сил Нгуен Дык Соату, бывшему заместителю начальника Генерального штаба Вьетнамской народной армии, который сбил шесть вражеских самолетов и стал одним из героических летчиков Вьетнамской народной армии, чтобы зажечь костер в центре площади Бадинь.

Торжественная церемония поднятия флага прошла на площади Бадинь. В это же время перед стадионом «Мидинь» 15 105-мм церемониальных орудий Артиллерийско-ракетного командования дали 21 залп, сопровождаемый церемонией поднятия флага и исполнением Государственного гимна.

Парад провел старший генерал-лейтенант Нгуен Ван Нгиа, заместитель начальника Генерального штаба Вьетнамской народной армии.

В параде и шествии приняли участие более 16 000 человек, в том числе: 4 роты почётного караула; 43 группы, представлявшие Народные вооружённые силы; иностранные военные группы, включая Китай, Россию, Лаос и Камбоджу; военная техника, артиллерия и спецтехника полиции; 12 групп массовых парадов и 1 культурно-спортивная группа. На площади Бадинь находились рота почётного караула и 29 постоянных групп, включая 18 групп вооружённых сил и 11 массовых групп.

В небе над площадью Бадинь подразделения ВВС Вьетнама провели приветственный пролёт, в котором приняли участие 31 самолёт, включая вертолёты, многоцелевые истребители Су-30-МК2, Як-130 и L-39NG, а также тактические транспортные самолёты CASA. Десять вертолётов несли над площадью Бадинь партийные и государственные флаги, а Су-30-МК2 и Як-130 продемонстрировали в небе над Ханоем демонстрацию сброса тепловых ловушек и акробатические фигуры высшего пилотажа.

Силы, участвующие в морском параде (проходившем в военном порту Камрань Кханьхоа), транслировались в прямом эфире на площадь Бадинь через экран с закадровым голосом, в том числе: Военно-морской флот, Береговая охрана, Пограничная охрана и военный округ 5, с различными типами вооружения и техники: командные корабли; морские патрульные самолеты, противолодочные вертолеты; эскадрильи подводных лодок, ракетные фрегаты, противолодочные фрегаты, быстроходные ракетные катера, морские канонерские лодки; эскадрильи кораблей Береговой охраны; эскадрон Пограничной охраны и постоянного ополчения, а также многие современные средства и оборудование.

Пройдя через сцену на площади Бадинь, парадные группы разделились во многих направлениях, пройдя по центральным улицам Ханоя к месту сбора и общаясь с людьми.

Ранее, для обеспечения безопасности и удобства проведения репетиции, полиция города Ханой организовала движение транспорта и регулировку направления его движения по всему Ханою с 22:00 1 сентября до 13:00 2 сентября.

Источник: https://www.sggp.org.vn/le-dieu-binh-dieu-hanh-ky-niem-quoc-khanh-2-9-ruc-ro-ban-hung-ca-hoa-binh-post811269.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Насколько современен противолодочный вертолет Ка-28, участвующий в морском параде?
Панорама парада в честь 80-летия Августовской революции и Национального праздника 2 сентября
Крупный план истребителя Су-30МК2, сбрасывающего тепловые ловушки в небе над Бадинем.
21 выстрел из пушек, открывающий парад в честь Национального дня 2 сентября.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт