Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Распространяем любовь к вьетнамскому языку все шире и шире

Вечером 26 августа Государственный комитет по делам вьетнамцев за рубежом Министерства иностранных дел совместно с Ханойским радио и телевидением организовал гала-программу «Дорогие вьетнамцы» на тему «Река течет вечно, соединяя все направления» и церемонию награждения «Послов вьетнамского языка за рубежом» 2025 года.

Hà Nội MớiHà Nội Mới27/08/2025

Вьетнамский-2.jpg
Делегаты, присутствующие на программе. Фото: Куин Дуонг

Выступая на церемонии, председатель Государственного комитета по делам вьетнамцев за рубежом Нгуен Чунг Киен отметил, что в этом году Гала-вечер проводится уже в третий раз. Он проводится в рамках проекта «Празднование Дня вьетнамского языка в зарубежной общине вьетнамцев за рубежом в 2023–2030 годах», утверждённого премьер-министром в 2022 году.

Гала-концерт «Дорогой вьетнамец» подарил вьетнамцам, живущим за рубежом, по всему миру особую художественную программу, воспевающую красоту вьетнамского языка и одновременно выражающую благодарность организациям и отдельным лицам, которые внесли свой вклад в более широкое распространение любви к вьетнамскому языку, став событием, которого люди с нетерпением ждут.

По словам г-на Нгуена Чунг Кьена, движимые глубокой любовью к родному языку, национальной гордостью и стремлением сохранить связь со своими корнями, вьетнамцы, живущие за рубежом, постоянно прилагают усилия, чтобы каждое поколение вьетнамцев по всему миру чувствовало близость к культуре и корням своей родины. Участие 80 преподавателей и волонтёров в учебном курсе по преподаванию вьетнамского языка для преподавателей вьетнамского языка за рубежом в этом году является ярким свидетельством непрекращающегося распространения вьетнамского языка.

Г-н Нгуен Чунг Киен надеется, что вьетнамцы, проживающие за рубежом, всегда будут хранить в своих сердцах священную любовь к своей стране, беречь и лелеять вьетнамский язык, словно источник своей собственной души, чтобы река вьетнамского языка вечно текла через поколения вьетнамцев по всему миру, питая души, соединяя сердца и распространяя любовь друг к другу.

Вьетнамский(1).jpg
Послы вьетнамского языка за рубежом в 2025 году. Фото: Куинь Дуонг

На мероприятии Оргкомитет объявил список послов вьетнамского языка за рубежом в 2025 году. Среди них: г-жа Нгуен Тхи Тхань Хыонг, директор лаосско-вьетнамской школы Нгуен Ду (Лаос); г-жа Ле Тхыонг, директор школы вьетнамского языка Кай Тре в регионе Кансай (Япония); г-н Нгуен Зуй Ань, директор Академии японского языка GAG в Фукуоке (Япония); г-жа Нгуен Тхи Тху Хыонг, вьетнамка, проживающая за рубежом в Германии; д-р Хоанг Тхи Хонг Ха, исследователь вьетнамского языка во Франции. Примечательно, что самым молодым послом стала 17-летняя Ле Нгуен Лыу Ан, вьетнамка, проживающая за рубежом в Малайзии.

Директор школы вьетнамского языка Cay Tre Ле Тыонг отметила, что была очень тронута возвращением во Вьетнам для участия в программе, приуроченной к 80-летию Дня независимости. По словам г-жи Ле Тыонг, эта награда — не только её личное достижение, но и заслуга всего вьетнамского сообщества Японии.

В связи с этим г-жа Ле Тхыонг также выразила радость, наблюдая явные перемены на своей родине, от городской инфраструктуры до науки, технологий и образования . Вьетнам не только восстановился после войны, но и укрепил свои позиции как в регионе, так и на международной арене.

Эта поездка вызвала у меня множество эмоций: гордость за то, что я вьетнамец в эпоху национального развития, и глубокая скорбь о героической истории нации. Я надеюсь передать любовь к родине и родному языку второму и третьему поколению вьетнамцев в Японии. Будучи одним из вьетнамцев, проживающих за рубежом и участвующих в параде и марше в честь Дня независимости 2 сентября, в последние несколько дней мы вместе репетировали и ясно видели чувства вьетнамцев, живущих вдали от родины. Где бы мы ни были, мы всегда обращаемся к родине и готовы сопровождать страну на пути развития.

Источник: https://hanoimoi.vn/lan-toa-tinh-yeu-tieng-viet-ngay-cang-rong-khap-714117.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Итоги учений A80: сила Вьетнама сияет под покровом ночи тысячелетней столицы
На дорогах Ханоя после сильного дождя водители бросают машины на затопленных дорогах
Впечатляющие моменты дежурства лётного состава на торжественной церемонии запуска A80
Более 30 военных самолетов впервые выступят на площади Бадинь

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт