Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

«Необходимо срочно ликвидировать последствия штормов и наводнений, быстро стабилизировать жизнь людей»

Việt NamViệt Nam21/09/2024

Статья премьер-министра «О неотложном преодолении последствий штормов и наводнений, быстрой стабилизации жизни людей, активном восстановлении производства и бизнеса, содействии экономическому росту и сдерживании инфляции».

Премьер-министр Фам Минь Чинь делится и подбадривает людей и семьи жертв шторма № 3. (Фото: Дуонг Жанг/VNA)

С уважением представляем статью члена Политбюро , премьер-министра Фам Минь Чиня под названием «Немедленно ликвидировать последствия штормов и наводнений, быстро стабилизировать жизнь людей, активно восстанавливать производство и бизнес, содействовать экономическому росту и контролировать инфляцию».

Шторм № 3 (Яги) нанес серьезный ущерб людям и имуществу продукт для многих местный Север Служение, но даже в самые трудные времена всегда есть инициативное и решительное участие всей политической системы, дух солидарности, совместных усилий и единодушия всей партии, народа и армии, тем самым способствуя минимизации ущерба; в то же время, также ставится много важных задач для всех уровней, отраслей и местностей, чтобы быстрый стабилизировать жизнь людей, быстро восстановить социально-экономическую деятельность и восстановить производства и бизнеса , содействовать экономическому росту, реализовать цель быстрого и устойчивого развития в районах, пострадавших от стихийных бедствий, в частности, и всей страны в целом.

1. Шторм № 3 — самый сильный шторм в Восточном море за последнее время. 30 в прошлом году и сильнейший на суше в нашей стране примерно за 70 В прошлом году интенсивность была очень высокой, скорость была очень высокой, а радиус действия был широким, а область вблизи центра шторма была сильной. 1 4 , придурок 17 , длительная продолжительность, сильная разрушительная сила и очень сильное воздействие и влияние на очень большую территорию в большинстве местностей на Севере; включая 2 сложных и труднопредсказуемых вопроса: продолжительность шторма внутри страны и циркуляция шторма с очень сильным дождем. Сильные ливни во время шторма и циркуляция шторма вызвали наводнения, внезапные паводки, оползни во многих горных районах и крупные наводнения в большинстве рек на Севере [1] , что привело к очень серьезному ущербу для людей, имущества, урожая, скота, социально-экономической инфраструктуры, производственной и деловой активности, отраслей, секторов, особенно сельского хозяйства в пострадавших местах.

Столкнувшись со сложными событиями, связанными со штормом № 3, и наводнениями после шторма, Политбюро, лидеры партии, государства, правительства и премьер-министр сосредоточились на том, чтобы направить все уровни, сектора, местности и функциональные силы на срочную, радикальную и синхронную реализацию задач и решений по предотвращению, борьбе и преодолению последствий штормов и наводнений. 9 сентября 2024 года, когда бушевал шторм и было наводнение, Политбюро провело заседание и поручило всей политической системе сосредоточиться на реагировании на штормы и наводнения. Генеральный секретарь и президент То Лам направил письмо с просьбой посетить людей и солдат, пострадавших от шторма № 3; непосредственно проинспектировал и руководил реагированием и преодолением последствий в ряде местностей. Премьер-министр издал 10 телеграмма; указание министерствам, отделениям и населенным пунктам внимательно следить за ситуацией, сосредоточиться на реагировании на штормы и наводнения на ранней стадии, издалека, прямо на низовом уровне с девизом быть активным, решительным, предотвращать и эффективно реагировать на самом высоком уровне, быть готовым к наихудшим ситуациям. Руководители партии, государства, правительства и населенных пунктов непосредственно инспектировали и направляли реализацию реагирования и преодоления последствий штормов и наводнений и незамедлительно поощряли и посещали людей и силы, участвующие в предотвращении и борьбе с штормами и наводнениями, особенно семьи и населенные пункты с человеческими потерями, чтобы максимально минимизировать ущерб. Все уровни, отделения, населенные пункты, общественно-политические организации и весь народ активно координировали, тесно, синхронно и радикально реализовывали задачи и решения по предотвращению и преодолению последствий штормов и наводнений. Мобилизация почти 700 тысяч человек и почти 9 тысячи транспортных средств для реагирования на штормы, наводнения, оползни, внезапные паводки; активно внедрять решения для обеспечения безопасности жизни и имущества людей [2] . Премьер-министр оперативно принял решение о выделении центрального бюджетного резерва и предоставлении риса из национального резерва для поддержки населенных пунктов [3] . Центральный комитет Вьетнамского Отечественного Фронта организовал церемонию запуска в поддержку соотечественников, пострадавших от штормов и наводнений; к 21 сентября 2024 года общая сумма собранных денег превысила 1,646 миллиард донгов

2. Хотя инициативное и активное участие с самого начала, издалека, с низового уровня и огромные усилия всей политической системы, всех уровней, секторов, населенных пунктов, функциональных сил, бизнес-сообщества и людей внесли значительный вклад в минимизацию воздействия и влияния штормов и наводнений, Но Ущерб по-прежнему очень велик. и оставил серьезные и тяжелые последствия , в результате чего сотни людей погибли и пропали без вести, тысячи людей получили ранения; сотни тысяч домов были затоплены и повреждены; сотни тысяч гектаров риса, посевов и фруктовых деревьев были затоплены и повреждены; тысячи аквакультурных клеток, лодок были повреждены и унесены; миллионы голов скота и птицы погибли; вызвали широкомасштабные отключения электроэнергии и связи в некоторых населенных пунктах; сотни инцидентов на дамбовых сооружениях, оползней, наводнений и местных перебоев в движении; особенно моральный ущерб для людей и непоправимое горе и утрату родственников и семей, которые погибли или получили ранения из-за штормов и наводнений [4] .

Перед лицом огромных потерь и убытков наших соотечественников в пострадавших районах мы глубоко сожалеем, понимаем и разделяем слезы и бесконечную скорбь семей, которые, к сожалению, потеряли своих близких. Куда бы мы ни пошли в районах, пострадавших от штормов и наводнений, мы чувствуем разбитое сердце и боль, когда видим своими глазами, как деревни, крыши, поля, сады, рыбные пруды, клетки и имущество наших соотечественников разрушаются наводнениями. Мы никогда не забудем храбрые и бескорыстные примеры передовых войск, особенно офицеров и солдат армии и полиции, которые не боялись опасности и трудностей, чтобы спасти наших соотечественников, искали и спасали во время штормов и наводнений, включая товарищей, которые героически жертвовали собой, демонстрируя доброту « солдат дядюшки Хо », солдат Народной полиции, « забывающих себя ради страны, служащих народу ». Мы тронуты и впечатлены активностью, позитивом, солидарностью и духом преодоления трудностей людей в районах штормов и наводнений, особенно сообразительными, творческими и смелыми примерами выполнения опасных задач, таких как оперативная эвакуация людей в деревнях и поселках от внезапных наводнений, спасение лодок, свободно дрейфующих на больших, быстрых реках. « Благотворительные поездки », добрые сердца и благородные акты помощи соотечественникам в трудном положении являются ярким свидетельством духа солидарности, взаимной любви и прекрасной традиции патриотизма и любви к нашему народу. Мы также всегда помним ценный обмен и помощь зарубежной вьетнамской общины и своевременную поддержку многих стран и международных организаций. Из практической работы по предотвращению и преодолению последствий штормов и наводнений мы еще больше укрепить и усилить доверие к руководству Партии и совокупной силе всей политической системы, всего нашего народа и армии, особенно единодушие и сотрудничество всех уровней, секторов и местностей, а также крепкая солидарность соотечественников и солдат в трудные и невзгоды, демонстрирующие добрую природу нашего режима.

Полиция провинции Кьензянг направила войска для доставки гуманитарной помощи жителям северных провинций, пострадавших от шторма № 3. (Фото: Ле Сен/VNA)

В контексте многочисленных ограничений и недостатков, преодоления больших трудностей и проблем в предотвращении стихийных бедствий и наводнений, мы все яснее видим, что фундаментальные факторы, являющиеся источником силы страны, активно продвигаются, среди которых наиболее значимыми являются: «Шесть вьетнамских столпов» включая: (1) Опорой духа великого национального единства, единства внутри партии, единства среди народа, единства внутри страны, единства на международном уровне, « Единство, единство, великое единство ; Успех, успех, великий успех », как советовал любимый дядя Хо; (2) Опорой славного руководства Коммунистической партии Вьетнама является то, что на протяжении почти 95 лет у партии не было другой цели, кроме как принести независимость и свободу нации и процветающую и счастливую жизнь народу. (3) Опорой героических, цивилизованных и культурно-исторических традиций нации является дух взаимной любви и поддержки: « люби других, как самого себя », « целый лист покрывает порванный лист, порванный лист покрывает меньше». " тыква , пожалуйста, полюби кабачок , хотя это разные виды, они делят одну и ту же решетку "; (4) Точка опоры Народ, Народ творит историю, сила исходит от Народа, « без Народа в сто раз легче, возможно, с Народом в тысячу раз труднее, возможно »; (5) Армия и полиция являются точкой опоры; « когда нужно, когда трудно, есть армия, «Наша армия вышла из народа, сражается за народ », « Наша полиция забывает о стране, служит народу »; (6) Духовная точка опоры на собственные силы и самосовершенствование нашей нации и каждого человека заключается в том, чтобы, сталкиваясь с трудностями и вызовами, чем больше давления, тем больше усилий прилагать, стремясь подняться, преодолевая собственные ограничения, с духом « превращать ничто в нечто, превращать трудное в легкое, превращать невозможное в возможное ».

3. Чтобы срочно преодолеть последствия урагана № 3, всем уровням, секторам, населенным пунктам, функциональным силам, а также людям и солдатам по всей стране необходимо продолжать концентрироваться на серьезном понимании указаний Политбюро, лидеров партии, государства и правительства, а также премьер-министра, уделяя особое внимание их эффективной реализации. 06 ключевые задачи и решения по защите жизни, безопасности и здоровья людей; поддержке стабилизации жизни людей; восстановлению и развитию производства и бизнеса; подготовке к реагированию на стихийные бедствия, штормы и наводнения; сокращению и упрощению административных процедур для реализации политики поддержки; контролю инфляции, содействию экономическому росту в духе Постановления Правительства № 143/NQ-CP от 17 сентября 2024 года.

Там, срочно ликвидировать последствия после штормов и наводнений, быстро стабилизировать жизнь людей определяется как ключевая и неотложная задача, особенно для партийных комитетов, органов власти и функциональных сил на низовом уровне. Сосредоточиться на поиске пропавших людей; оперативно спасти раненых; посетить, поделиться, поощрить и поддержать похороны умерших; осмотреть и добраться до изолированных районов, чтобы оказать своевременную и эффективную поддержку людям. Обеспечить продовольствием, чистой водой и жильем людей, потерявших свои дома; рассмотреть и осуществить переселение домохозяйств, потерявших свои дома, обеспечив завершение как можно скорее, до 31 декабря 2024 года, с лучшими условиями жизни, чем в их старых местах. Обеспечить экологическую санитарию и профилактику заболеваний; оперативно отправить учащихся в школы и ввести в эксплуатацию больницы и медицинские учреждения в сентябре 2024 года. Быстро восстановить и обеспечить бесперебойное движение, связь, телефонный сигнал, электроэнергию, снабжение чистой водой и основные социальные услуги. Рассмотреть и принять соответствующие меры поддержки для восстановления производственной и деловой активности предприятий, обеспечить рабочие места и средства к существованию людей во всех областях, особенно в промышленности, сфере услуг и сельском хозяйстве. Поддерживать политическую стабильность, безопасность и общественный порядок в этом районе. Проводить хорошую работу по информированию и коммуникации, не позволяя враждебным и реакционным силам воспользоваться искажением и саботажем. В то же время продолжать рассматривать и полностью подсчитывать ущерб, чтобы оперативно предлагать и рекомендовать правительству и премьер-министру рассмотреть и использовать национальные резервы, резервы центрального бюджета и другие законные источники для поддержки людей в преодолении последствий штормов и наводнений в соответствии с законом.

4. Наряду с скорейшей стабилизацией жизни людей нам необходимо сосредоточиться на восстановить производство и бизнес, содействовать экономическому росту и контролировать инфляцию . Это задача особой важности; только хорошо выполняя эту задачу, мы можем обеспечить стабильность и устойчивость жизни и жизнеобеспечения людей в районах, пострадавших от штормов и наводнений в частности, и населения всей страны в целом; в то же время мы можем создать прочную основу для социально-экономического развития каждой местности, каждого региона и всей страны.

Что касается восстановления производства и бизнеса , министерства, отрасли и населенные пункты должны сосредоточиться на пересмотре механизмов и политик для оперативной и эффективной поддержки производственных предприятий, хозяйственных обществ, кооперативов и предприятий для быстрого восстановления производства, поставок и трудовых цепочек, а также восстановления и содействия развитию производства и бизнеса. Немедленно освободить, сократить и продлить налоги, сборы, арендную плату за землю, арендную плату за водные поверхности и т. д. для пострадавших и поврежденных предприятий, организаций и людей; оперативно вносить авансы и выплачивать страховые выплаты; отдавать приоритет распределению ресурсов для оперативного преодоления инцидентов и ущерба транспортной системе, плотинам и ирригационным водохранилищам. Внедрить решения денежно-кредитной политики, такие как: условия реструктуризации, сохранение групп задолженности, рассмотрение освобождения и снижения процентов по кредитам и т. д. для пострадавших клиентов; пополнить ресурсы для реализации льготной кредитной политики для Банка социальной политики; Продолжать предоставлять новые кредиты клиентам для восстановления производства и бизнеса после штормов и наводнений. Сосредоточиться на немедленном восстановлении мощностей сельскохозяйственного производства; воспользоваться этой возможностью для реструктуризации посевов и животноводства в регионах и населенных пунктах в более естественном, эффективном и устойчивом направлении; оперативно поддерживать семена, корма, химикаты и необходимые материалы. Быстро возвращать пострадавшие промышленные парки, промышленное производство, торговлю и проекты в сфере услуг к нормальной работе; быстро восстанавливать поврежденные логистические объекты и склады, избегая нарушения цепочки поставок. Пересматривать и сокращать административные процедуры для оперативного ремонта и восстановления работ и фабрик, пострадавших от стихийных бедствий, для оперативного восстановления производства и бизнеса; применять процессы и процедуры экстренных инвестиций к работам и проектам по предотвращению штормов и наводнений. Местные органы власти проактивно и активно мобилизуют участие всей низовой политической системы, тесно координируют действия с министерствами и центральными агентствами, чтобы сосредоточиться на преодолении последствий стихийных бедствий и наводнений в духе Постановления правительства № 143/NQ-CP.

Куангнинь уделяет особое внимание ремонту поврежденных причалов, вызванных штормом № 3, чтобы безопасно принимать туристов. (Фото: Ван Дук/VNA)

Что касается содействия экономическому росту и контроля инфляции , необходимо четко определить это как одно из ключевых, последовательных и наиболее важных содержаний в направлении и управлении макроэкономикой, направленной на достижение цели быстрого, зеленого и устойчивого развития, способствующей реструктуризации экономики в соответствии с Резолюциями Партии, Национального собрания и Правительства. С настоящего момента и до конца 2024 года и в 2025 году все уровни, сектора и населенные пункты должны продолжать уделять особое внимание тщательному мониторингу и пониманию рыночной и ценовой ситуации; обеспечению достаточного предложения товаров и стабильных цен на основные товары и сырье для жизни, производства и бизнеса; абсолютному недопущению нехватки продовольствия; продолжению исследования и реструктуризации цепочки поставок энергии в зеленом, устойчивом направлении и в соответствии с естественными условиями страны и потребностями людей; в краткосрочной и среднесрочной перспективе необходимо сосредоточиться на обеспечении достаточного предложения бензина, нефти и электроэнергии для производства, бизнеса и потребления; строго пресекать акты спекуляции, накопления, манипулирования ценами. Реализовать проактивную, гибкую, своевременную, эффективную денежно-кредитную политику, тесно и синхронно координировать с разумной, целенаправленной, ключевой экспансионистской фискальной политикой и другими политиками, чтобы отдать приоритет содействию росту, поддержанию макроэкономической стабильности, контролю инфляции и обеспечению основных балансов экономики. Расширить доступ к кредитам и сократить издержки, продолжать стремиться к снижению процентных ставок по кредитам для поддержки экономики. Эффективно реализовать разумную, целенаправленную, ключевую экспансионистскую фискальную политику, особенно политику по продлению, отсрочке и сокращению налогов, сборов, платежей и т. д.; увеличить экономию расходов, тщательно экономить регулярные расходы для резервирования ресурсов на социальное обеспечение, поддержку преодоления последствий стихийных бедствий и инвестиций в развитие. Дальнейшее содействие распределению государственного инвестиционного капитала; Распределение приоритетов по распределению капитала, ускорение прогресса важных, ключевых национальных проектов, межпровинциальных, межрегиональных, национальных, региональных и международных проектов. Сосредоточение внимания на исследовании и преодолении ограничений и недостатков рынков акций, корпоративных облигаций и недвижимости; В соответствии с указаниями Политбюро оперативно устранять трудности и препятствия, связанные с проектами и земельными участками, при проведении инспекций, экспертиз и вынесении заключений по суждениям в некоторых населенных пунктах, а также по другим застрявшим и ожидающим реализации проектам; тем самым способствовать высвобождению ресурсов, стимулировать производство, бизнес и экономический рост.

Сосредоточение внимания на обновлении традиционных факторов роста ( инвестиции, потребление, экспорт ) и активное продвижение новых факторов роста. (например, городское развитие, региональная экономика, цифровая трансформация, зеленая трансформация, круговая экономика, экономика совместного использования, экономика знаний, высокотехнологичные отрасли и области, полупроводниковые чипы, искусственный интеллект и т. д.) ; в котором особое внимание уделяется развитию цифровой экономики и зеленой трансформации, считая это неизбежным объективным требованием интеграции, глобализации, а также благоприятной возможностью для продвижения страны вперед в ногу со временем, избегая « ловушки среднего дохода ». Продолжать совершенствовать институты, механизмы и политику для привлечения большего количества социального инвестиционного капитала, содействовать развитию частной экономики, чтобы действительно стать важной движущей силой экономики; увеличивать выборочное привлечение иностранных инвестиций, связанное с передачей технологий. Активно продвигать внутренний рынок, эффективно реализовывать кампанию « Вьетнамцы отдают приоритет использованию вьетнамских товаров ». Расширять и диверсифицировать экспортные рынки и цепочки поставок, эффективно использовать подписанные соглашения о свободной торговле (ССТ) и более активно продвигать переговоры и подписание новых ССТ со странами Ближнего Востока и Африки, рынками халяльной продукции и т. д.

Продолжать активно продвигать и создавать качественные изменения в реализации 3 стратегических прорывов в институтах, человеческих ресурсах и инфраструктуре; четко определять институты как « прорывы прорывов », потому что они являются как ресурсами, так и важными движущими силами для развития социалистической рыночной экономики; продолжать внедрять инновации в институциональное строительство мышления в направлении не только сосредоточения на государственном управлении, но и сосредоточения на расширении пространства и создании развития; иметь открытые механизмы и политику, создавая прорывы в устранении трудностей для производства и бизнеса, разблокировании ресурсов, обучении высококачественных человеческих ресурсов, содействии науке и технологиям, инновациям и разработке синхронной и современной стратегической инфраструктурной системы. Сосредоточиться на содействии индустриализации и модернизации, содействии экономической реструктуризации, связанной с преобразованием модели роста в сторону повышения производительности, качества, эффективности и конкурентоспособности, постоянно улучшая положение Вьетнама на региональной и глобальной экономической карте. Укрепление дисциплины, повышение эффективности и результативности государственного управления, продолжение упрощения и сокращения административных процедур, создание всех благоприятных условий для людей и бизнеса. В то же время, сосредоточившись на развитии культурных и социальных сфер, обеспечении социальной безопасности, улучшении жизни людей, всесторонней защите окружающей среды; усиление борьбы с коррупцией и негативом, содействие социально-экономическому развитию и его продвижение; обеспечение политической безопасности, общественного порядка и защищенности, укрепление национальной обороны и безопасности, укрепление внешней политики, международной интеграции, поддержание мирной и стабильной обстановки и создание благоприятных условий для национального развития.

Работники электросетей делают все возможное, чтобы устранить неполадки в электросети, вызванные штормом № 3. (Фото: Хуй Хунг/VNA)

5. Вьетнам считается одной из стран, наиболее сильно пострадавших от стихийных бедствий и изменения климата. В ближайшее время прогнозируется, что стихийные бедствия, штормы, наводнения и изменение климата продолжат развиваться сложным, экстремальным и непредсказуемым образом с возрастающей частотой и интенсивностью, а также все более серьезными воздействиями и влияниями. В этом контексте работа по предотвращению и борьбе с штормами и наводнениями в частности, а также предотвращение, реагирование и преодоление последствий стихийных бедствий в целом должны иметь сильные, всеобъемлющие, существенные и эффективные изменения. Это важная политическая задача, как неотложная, так и имеющая долгосрочное стратегическое значение для всей политической системы, всех уровней, секторов и населенных пунктов. В частности, необходимо полностью усвоить последовательную точку зрения, заключающуюся в том, чтобы ставить жизни людей на первое место и не жертвовать прогрессом, социальной справедливостью и защитой окружающей среды в обмен на простой экономический рост, не оставляя никого позади в предотвращении и борьбе со стихийными бедствиями, а также во всех видах экономической и социальной деятельности. Четко определить предотвращение, реагирование и преодоление последствий стихийных бедствий как ответственность и обязанность всего народа и общества; содействовать наивысшему уровню проактивности, позитивности, самостоятельности и самосовершенствования партийных комитетов, органов власти и людей на низовом уровне; избегать пассивности или удивления в любой ситуации. Обеспечить научность, рациональность и практичность; умело сочетать традиции и современность; сосредоточиться на всех трех этапах предотвращения, реагирования и преодоления последствий, в которых проактивное предотвращение является основным направлением; перенести управление и предотвращение рисков на бассейны, межрегионы и межсектор. В то же время содействовать объединенной силе великого блока национального единства, связанной с силой времени; использовать всеобъемлющий, глобальный подход к предотвращению и преодолению последствий стихийных бедствий.

Для достижения целей, изложенных в Национальной стратегии по предупреждению и борьбе со стихийными бедствиями до 2030 года с видением до 2050 года [5] , все уровни, сектора и местности должны абсолютно не быть небрежными или субъективными, и продолжать синхронно и эффективно реализовывать Директиву № 42-CT/TW от 24 марта 2020 года Секретариата об усилении руководства партии в работе по предупреждению, реагированию и преодолению последствий стихийных бедствий; Закон о предупреждении и борьбе со стихийными бедствиями, Закон о гражданской обороне, Национальную стратегию и план по предупреждению и борьбе со стихийными бедствиями. Сосредоточиться на повышении качества прогнозирования и предупреждения стихийных бедствий; продолжать пересматривать и совершенствовать программы, планы и сценарии по предупреждению и борьбе со стихийными бедствиями, обеспечивая интеграцию в стратегии, планирование и планы социально-экономического развития всей страны, каждого региона, каждой местности, сектора и области. Гибко, творчески и эффективно внедрять девиз « четыре на месте » на низовом уровне в соответствии с фактическими условиями каждой местности в каждый период. Сосредоточиться на руководстве, повышении осведомленности, навыках управления и реагировании на стихийные бедствия, особенно на низовом уровне и в зонах повышенного риска; сосредоточиться на пересмотре и совершенствовании процессов, положений по организации и эксплуатации, а также координации в предотвращении и преодолении последствий стихийных бедствий. Расставить приоритеты в распределении ресурсов для инвестирования в оборудование, объекты, синхронные, передовые методы и современные технологии; продолжать совершенствовать механизмы и политику для эффективного использования Фонда предотвращения стихийных бедствий. Срочно завершить Программу зонирования риска стихийных бедствий, разработать карту зонирования оползней и внезапных наводнений в крупном масштабе, детализированную до уровня коммуны и деревни. Сосредоточиться на размещении и переселении людей в зонах повышенного риска в сочетании с созданием рабочих мест и устойчивых средств к существованию в новых местах, гарантируя, что они будут равны или лучше старых мест. Пересмотреть планирование и строительство работ для обеспечения предотвращения внезапных наводнений и оползней. Укрепить управление, защиту и развитие лесов, улучшить качество лесов, особенно естественных и защитных лесов. Провести хорошую работу по информации и коммуникации, особенно хорошие модели, передовые практики и передовые примеры для воспроизведения. Содействовать международному сотрудничеству, мобилизовать поддержку и помощь со стороны стран, международных организаций и внешних партнеров, особенно в области обучения кадров, передачи технологий и передовых моделей управления и эксплуатации, способствуя выполнению требований по предотвращению стихийных бедствий в новый период.

*

***

Шторм № 3 прошел, но все еще есть последствия, тяжелые потери как духовные, так и материальные для многих людей, семей, деревень, общин, населенных пунктов и всей страны. Продвигая прекрасную традицию « национальной любви, привязанности соотечественников », всегда помня учения любимого дяди Хо « Нет ничего сложного - Только страх не быть стойким - Копать горы и наполнять моря - Решимость сделает это возможным », под руководством славной Коммунистической партии Вьетнама, давайте и дальше продвигать дух солидарности, единства, стоя плечом к плечу, чтобы преодолеть все трудности и вызовы, полные решимости быстро стабилизировать жизнь людей, активно восстанавливать производство и бизнес, социально-экономическую деятельность, создавать средства к существованию для людей в районах, пострадавших от штормов и наводнений, как можно скорее; В то же время продолжать стремиться к достижению наивысших успехов в реализации целей и задач социально-экономического развития, изложенных в Постановлениях Партии, Национального Собрания и Правительства, внося вклад в содействие быстрому и устойчивому развитию страны, обеспечению благополучной и счастливой жизни народа.

Во время штормов людей эвакуируют. (Фото: VNA)

[1] Сильные дожди в северных горных провинциях до 400-600 мм, некоторые места на 700 мм вызвали крупные наводнения в большинстве рек на севере, особенно наводнение на Красной реке в Йенбае, превысившее исторический уровень наводнения 1968 года примерно на 1.3 метр. Сильные дожди, прошедшие после шторма, вызвали наводнения, внезапные паводки, оползни во многих местах, наиболее серьезные из которых произошли в Каобанге (Нгуенбинь), Лаокае (Бат Сат, Са Па, Си Ма Кай, Бак Ха), Йен Бай (Ван Чан, Люк Йен, город Йен Бай), Хоабинь (Да Бак)...

[2] Власти и функциональные силы дали указания 51 тысячи рыболовных судов и 220 Тысячи людей, транспортных средств и транспортных судов, работающих в море, покидают опасные районы или укрываются в безопасных убежищах; организовать эвакуацию 53 тысячи людей в клетках, домиках для аквакультуры, слабых домах; эвакуированы, переселены 74,5 тысяч домохозяйств и более 130 Тысячи людей из затопленных районов были эвакуированы в безопасные места.

[3] К 21 сентября 2024 года центральное правительство поддержало 35 0 миллиард донгов, 432 тонн риса, 19 тонн дезинфицирующего средства для окружающей среды Хлорамина Б, 03 миллионов таблеток для дезинфекции воды Aquatabs; в настоящее время на местах ведется работа по синтезу и подсчету ущерба, чтобы предложить и рекомендовать центральному правительству оказать поддержку.

[4] Согласно предварительным статистическим данным Центрального руководящего комитета по предупреждению и борьбе со стихийными бедствиями, шторм № 3 и его распространение оказали сильное воздействие, причинив большой ущерб людям и имуществу. 33 7 мертвые и пропавшие без вести, 1,92 9 раненый; повреждённый 238 тысяч домов; на 195 тысяч гектаров риса, 47 тысячи гектаров посевов, 36 Тысячи гектаров фруктовых деревьев были затоплены и повреждены; 4 , 7 Тысячи садков для аквакультуры были повреждены и унесены течением. 3, 2 Погибли миллионы голов скота и птицы; в то же время в некоторых населенных пунктах произошли массовые отключения электроэнергии и связи. 7 66 инциденты с плотинами, оползни, наводнения и местные перебои в движении. Первоначальная оценка общего экономического ущерба составляет приблизительно 6 1 триллионов донгов. Темпы роста ВВП во многих населенных пунктах замедлились, что приведет к возможному снижению ВВП страны в 2024 году. 0,15% по сравнению со сценарием.

[5] Национальная стратегия по предупреждению и контролю стихийных бедствий до 2030 года с видением до 2050 года ставит целью упреждающее предотвращение стихийных бедствий, адаптацию к изменению климата, минимизацию человеческих и имущественных потерь населения и государства; постепенное построение нации, способной управлять рисками стихийных бедствий, обеспечение безопасности населения и общества от стихийных бедствий, создание условий для устойчивого социально-экономического развития, поддержание безопасности и национальной обороны. К 2030 году стремиться сократить на 50% человеческие потери, вызванные внезапными наводнениями и оползнями, по сравнению с периодом 2011-2020 годов; экономические потери, вызванные стихийными бедствиями, не превышающие 1,2% ВВП...


Источник

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Лотосовый чай — ароматный подарок от жителей Ханоя
Сегодня утром более 18 000 пагод по всей стране звонили в колокола и барабаны, молясь за мир и процветание нации.
Небо над рекой Хан «абсолютно кинематографично»
Мисс Вьетнам 2024 по имени Ха Трук Линь, девушка из Фуйена

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт