Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Делегаты Национальной ассамблеи Куангнама комментируют Закон о внесении изменений и дополнений в ряд статей Закона о рекламе

Việt NamViệt Nam08/11/2024


9fc95a91-9891-46c7-b1ff-9fa6d52c444a.jpg
Делегат Данг Тхи Бао Чинь выступает на групповом обсуждении во второй половине дня 8 ноября. Фото: V.HIEU

Делегат Данг Тхи Бао Чинь заявила, что реклама определена как одна из 12 культурных отраслей нашей страны, поэтому рекламная деятельность всегда находится под пристальным вниманием и вниманием партии и государства, что создает благоприятные условия для синхронного развития в процессе построения культурной индустрии с целью создания мягкой силы из культуры.

Делегаты согласились с необходимостью принятия Закона о внесении изменений и дополнений в ряд статей Закона о рекламе с целью скорейшего институционализации руководящих принципов и политики партии и политики государства в области развития культуры, а также повышения ответственности и возможностей субъектов, участвующих в рекламной деятельности.

В ходе изучения законопроекта делегаты в целом согласились с содержанием предлагаемых изменений и дополнений в Закон «О рекламе». Кроме того, делегаты обратились к Редакционной комиссии с просьбой оперативно рассмотреть и внести изменения и дополнения в ряд статей Закона «О рекламе», не отраженных в законопроекте, в целях оперативного устранения недостатков, выявленных в практике государственного управления последнего времени.

fb403274-f522-45fc-8232-c811e2b8f5de.jpg
Сцена группового обсуждения. Фото: В.ХИЭУ

В частности, предлагается дополнить статью 15, регулирующую права и обязанности лица, осуществляющего распространение рекламной продукции, пунктом о том, что «при осуществлении рекламы в социальных сетях и иных видах деятельности они обязаны предоставлять признаки или использовать функции, предоставляемые социальными сетями, позволяющие отличать рекламный контент от контента, информации, распространяемой и размещаемой в обычных условиях».

В то же время добавить в статью 23, регулирующую интернет-рекламу, следующий пункт: «Пользователи социальных сетей обязаны делать заявление или использовать функции, предоставляемые социальной сетью, для того, чтобы отличать контент и информацию, распространяемые и публикуемые в обычном порядке, от контента и информации, используемой в рекламных целях или спонсируемой».

По мнению делегата Данг Тхи Бао Чинь, вышеуказанные положения о правах и обязанностях лица, распространяющего рекламную продукцию, и положения об интернет-рекламе имеют относительно схожее содержание. Поэтому предлагается пересмотреть и скорректировать содержание этих положений, исключив их или указав на применение и реализацию. В то же время предлагается унифицировать положения о «самостоятельном размещении знаков» или «заявлении» в рекламе в социальных сетях для упрощения процесса реализации.

Что касается прав и обязанностей лица, распространяющего рекламный продукт, то в пункте 5 статьи 15а указано: «При публикации в социальных сетях мнений и впечатлений о результатах использования косметических средств, лечебно-профилактических продуктов питания и биологически активных добавок к пище лицо должно быть непосредственно использовано данным продуктом».

Однако в случае с такими продуктами, как косметика, здоровая пища и пищевые добавки, пользователи должны использовать их в течение определенного периода времени, прежде чем они смогут реалистично и объективно высказать свое мнение и чувства о результатах использования продукта.

Следовательно, указание только на то, что «лицо, публикующее мнения и впечатления о результатах использования продукта, является лицом, непосредственно использовавшим продукт», без указания времени непосредственного использования, необходимого для выражения мнений и впечатлений о результатах использования продукта, приведет к трудностям в определении и применении права в соответствии с его духом на практике. Делегат предложил пересмотреть содержание данного положения.

eb9f5e47-2221-4b16-a606-df4aff279001.jpg
Председатель Народного комитета провинции Ле Ван Зунг, глава делегации Национального собрания провинции Куангнам, выступил на групповом обсуждении. Фото: V.HIEU

Пункт 4 статьи 23 с изменениями устанавливает права рекламодателей, носителей рекламной продукции и издателей рекламы при заключении договоров с организациями и лицами, оказывающими услуги по трансграничной рекламе, или организациями и лицами, осуществляющими деятельность в сфере рекламных услуг: «Требовать от поставщиков рекламных услуг наличия технических решений, позволяющих издателям рекламы и рекламодателям во Вьетнаме контролировать и удалять рекламную продукцию, нарушающую законодательство Вьетнама о системе предоставления услуг».

Таким образом, в названии пункта 4 указаны права трёх субъектов: рекламодателей, рекламораспространителей и рекламораспространителей. Однако указанные положения регламентируют права только двух субъектов: рекламораспространителей и рекламодателей, но не включают третьего субъекта – рекламораспространителей. Рекомендуется рассмотреть возможность внесения изменений и дополнений в данное положение.

Что касается порядка предотвращения и устранения незаконной интернет-рекламы, осуществляемой отечественными организациями и физическими лицами в сфере интернет-рекламы, то пункт 6 статьи 23 гласит: «Организации и лица, предоставляющие рекламные услуги, обязаны в течение 24 часов с момента получения обращения рассмотреть незаконную рекламу. По истечении установленного срока, если иностранные организации и физические лица не рассмотрят незаконную рекламу без уважительной причины, Министерство информации и коммуникаций принимает меры по предупреждению незаконной рекламы».

Делегат отметил, что название пункта а) статьи 6 регулирует деятельность отечественных организаций и физических лиц, однако в тексте указаны положения, регулирующие деятельность иностранных организаций и физических лиц. Рекомендуется пересмотреть и скорректировать это содержание.

Пункт 6 статьи 23 гласит: «В отношении онлайн-рекламы, осуществляемой иностранными организациями и частными лицами через границы Вьетнама, Министерство информации и коммуникаций является органом, принимающим уведомления о незаконной рекламе от министерств, ведомств и местных органов власти и являющимся контактным лицом, направляющим запросы о незаконной рекламе иностранным организациям и частным лицам». Делегаты заявили, что новый закон лишь определяет Министерство информации и коммуникаций как орган, принимающий уведомления о незаконной рекламе от министерств, ведомств и местных органов власти, но не определяет орган, ответственный за определение незаконной рекламы, как это предписано для отечественных физических и юридических лиц.

Кроме того, в пункте 6 статьи 23 поправки не содержится конкретных положений о сроках рассмотрения нарушающей рекламу, аналогичных тем, которые действуют для отечественных физических и юридических лиц.

В связи с этим делегаты предложили конкретные положения об органе, ответственном за определение незаконной рекламы, и о сроках рассмотрения незаконной рекламы по запросу для обеспечения эффективности и результативности государственного управления, а также удобства процесса внедрения.



Source: https://baoquangnam.vn/dai-bieu-quoc-hoi-quang-nam-gop-y-ve-luat-sua-doi-bo-sung-mot-so-dieu-cua-luat-quang-cao-3143960.html

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Итоги учений A80: сила Вьетнама сияет под покровом ночи тысячелетней столицы
На дорогах Ханоя после сильного дождя водители бросают машины на затопленных дорогах
Впечатляющие моменты дежурства лётного состава на торжественной церемонии запуска A80
Более 30 военных самолетов впервые выступят на площади Бадинь

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт