Уголок деревни Тха, вид сверху. |
Впечатления от горного региона
Деревня Тха, 79% территории которой занимают леса, облачена в зелёный покров первобытных лесов, лесонасаждений и огромных пальмовых холмов, усеянных золотистыми рисовыми полями в сезон созревания. Чистый ручей течёт с вершины горы Дан Сенг в долину, извиваясь через деревню, создавая одновременно величественную и поэтичную красоту.
В деревне Тха, насчитывающей 123 домохозяйства и более 600 жителей, проживает 99% народа таи. На протяжении многих поколений они сохраняли свои традиционные культурные ценности, чтобы их национальная идентичность не была размыта потоком современности. Прогуливаясь по узким улочкам, посетители наткнутся на древние дома на сваях с крышами из пальмовых листьев. Это уникальная изюминка деревни Тха, многие дома которой насчитывают сотни лет и демонстрируют образ жизни, пронизанный самобытными традициями. Г-жа Нгуен Тхи Мак (почти 90 лет) с гордостью сказала: «Каждый дом здесь — не только место, где можно укрыться от солнца и дождя, но и частичка души деревни. Мы сохраняем их не только для себя, но и для того, чтобы рассказать будущим поколениям историю нашего происхождения».
В настоящее время 100% домохозяйств в деревне Тха сохранили традиционные дома на сваях, из которых более 95% сохранили традиционные крыши из пальмовых листьев. В частности, в рамках проекта по строительству традиционной деревни культурного туризма в деревне Тха (этап 2021–2025 гг.), реализуемого Народным комитетом округа Хазянг 1, 24 домохозяйствам была выделена поддержка в размере 240 миллионов донгов на установку крыш из традиционных пальмовых листьев, что помогло сохранить характерную архитектуру и создать уникальный облик деревни.
Перед каждым свайным домом обычно находится небольшой пруд, где журчит вода, смешанная с шумом рыбы, плещущейся в волнах в поисках пищи. Жизнь народа тэй здесь – это также песня любви к горам и лесам. От звука вращающегося водяного колеса, ритмичного звука гонга буйвола до крика петуха ранним утром – всё это гармонирует, создавая симфонию, одновременно деревенскую и поэтическую, убаюкивающую души людей.
Г-жа Нгуен Тхи Туй Зыонг, туристка из Дананга , поделилась: «Там, где я живу, море бескрайнее, ветер дует тихо, а волны разбиваются о берег днём и ночью. Но когда я приехала в деревню Тха, перед тихими домами на сваях среди пальмовых холмов, где у моих ног журчит чистый ручей, я вдруг увидела иную красоту – тихую, чистую и пленительную. Здешние пейзажи заставили меня осознать, что моя страна прекрасна не только бескрайностью океана, но и глубоким покоем гор и лесов».
Туристы любят играть на цитре Тинь вместе с жителями деревни Тха. |
Превратите идентичность в эндогенную силу
Под руководством местного партийного комитета и правительства деревня Тха выбрала устойчивое развитие общественного туризма , взяв за основу этническую идентичность таев и её внутреннюю силу. До сих пор около 85% жителей деревни носят традиционные костюмы и сохраняют свой родной язык в повседневной жизни. Фестивали, народные игры, пение тхэн, игра на лютне Тинь... всегда присутствуют в жизни общины, поддерживая культурный огонь и обогащая впечатления туристов. В частности, два ансамбля народного искусства, объединяющие около 40 участников, включая пожилых и молодых, стали послами, представляя квинтэссенцию культуры таев местным и зарубежным туристам.
В частности, восемь семей в деревне развили услуги по размещению в семьях, что обеспечивает стабильный источник дохода и позволяет туристам познакомиться с местной жизнью. Здесь туристы могут «есть, жить и работать вместе» с местными жителями, участвуя в повседневных занятиях, таких как посадка, сбор урожая или ткачество. Вечером туристы могут не только насладиться блюдами традиционной кухни (рыбой бонг, пятицветным клейким рисом, копченой свининой и т. д.), но и принять участие в культурном обмене и послушать народные песни в исполнении деревенского ансамбля народного искусства. Эти впечатления не только оставляют незабываемые впечатления, но и помогают туристам найти свои корни и почувствовать гостеприимство народа таи.
Благодаря этим усилиям в январе 2025 года кластер гостевых домов Tha Village (включающий три семьи) удостоился чести стать одним из пяти представителей Вьетнама, получивших премию ASEAN Homestay Award на Форуме по туризму Юго-Восточной Азии (ATF 2025), проходившем в Малайзии. Председатель Народного комитета округа Хазянг 1 Чан Сонг Ха отметил: «Титул ASEAN Homestay — это не только гордость местного правительства и жителей, но и достойное признание правильного направления развития деревни Tha Village. Это послужит для нас стимулом к дальнейшему продвижению культурных ценностей, повышению качества обслуживания и превращению деревни Tha Village в привлекательное место отдыха регионального значения».
Благодаря развитию общественного туризма, связанного с сохранением культурной самобытности народа таи, деревня Тха преобразилась. Староста деревни Нгуен Ван Лонг не скрывал своей радости: «Ежегодно деревня Тха принимает более 10 000 посетителей, 40% из которых — иностранцы. Доход от туризма достигает 3–5 миллиардов донгов, что приводит к увеличению среднего дохода на душу населения до 52 миллионов донгов в год. Примечательно, что в деревне всего одна безнадежно бедная семья и одна семья, находящаяся на грани бедности».
Жители деревни Тха, гордясь своей самобытностью и поступательно развивая модель устойчивого туризма, стремятся не только полюбоваться пейзажами и познакомиться с культурой, но и почувствовать себя здесь как дома, словно во второй раз.
Мой Уен
Источник: https://baotuyenquang.com.vn/van-hoa/202508/bao-tang-song-cua-van-hoa-tay-ef9033c/
Комментарий (0)