Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Penyelesaian untuk mencipta perubahan yang mampan dalam pengajaran dan pembelajaran bahasa asing

GD&TĐ - Pada pagi 12 September, Kementerian Pendidikan dan Latihan telah mengadakan persidangan untuk menyemak Projek pengajaran dan pembelajaran bahasa asing dalam sistem pendidikan negara bagi tempoh 2017-2025. Timbalan Menteri Tetap Pham Ngoc Thuong mempengerusikan persidangan itu.

Báo Giáo dục và Thời đạiBáo Giáo dục và Thời đại12/09/2025

10 keputusan yang diketengahkan

Menggunakan Projek pengajaran dan pembelajaran bahasa asing dalam sistem pendidikan negara bagi tempoh 2017-2025, Timbalan Menteri Tetap Pham Ngoc Thuong menekankan 10 keputusan cemerlang mengenai: objektif; kemudahan; program dan dokumen; kelayakan guru; peluang untuk mengakses bahasa asing; kerjasama antarabangsa; inovasi kaedah; latihan guru; persekitaran bahasa asing dan pergerakan pembelajaran bahasa asing.

Secara khusus, semua sasaran telah dicapai dan melebihi berbanding dengan Projek; sistem pengajaran dan pembelajaran bahasa asing dipertingkatkan dan dimodenkan secara beransur-ansur; program dan bahan adalah kaya, pelbagai, dan mendekati piawaian antarabangsa.

Kelayakan tenaga pengajar telah meningkat dengan ketara. Pada masa ini, 88% guru am Bahasa Inggeris memenuhi standard penguasaan bahasa asing mengikut Program Pendidikan Umum 2018 (peningkatan 22% berbanding tahun persekolahan 2017-2018); di kolej dan universiti di bawah Kementerian Pendidikan dan Latihan , 98% pensyarah Bahasa Inggeris memenuhi standard tahap 5 atau lebih tinggi (peningkatan 7.6% berbanding tahun persekolahan 2023-2024).

Pelajar mempunyai akses yang lebih luas kepada bahasa asing. 63/63 wilayah dan bandar telah melaksanakan program pengenalan bahasa Inggeris untuk kanak-kanak prasekolah (28.5% kanak-kanak mengambil bahagian); 99.8% pelajar dari sekolah rendah hingga sekolah menengah mempelajari program Bahasa Inggeris; 41 wilayah dan bandar menganjurkan pengajaran bahasa asing lain untuk lebih daripada 41,000 pelajar.

Kerjasama antarabangsa adalah pelbagai dan berkesan, menyumbang kepada peningkatan kualiti. Pengajaran, ujian dan penilaian sentiasa ditambah baik. Guru-guru bahasa asing, terutamanya bahasa Inggeris, memberi tumpuan kepada latihan dan meningkatkan kualiti.

Persekitaran bahasa asing diperluas, dipelbagaikan, dan diperkaya dengan banyak penyelesaian. Mengenai gerakan pembelajaran, keperluan dan trend pembelajaran bahasa asing terbentuk dengan lebih meluas dan kuat berbanding tempoh sebelumnya.

Timbalan Menteri dengan segala hormatnya mengiktiraf, memuji dan menghargai usaha Lembaga Pengurusan Projek Bahasa Asing Kebangsaan; kementerian, cawangan, lokaliti, Jabatan Pendidikan dan Latihan, institusi pendidikan khususnya tenaga pengajar yang telah melaksanakan Projek secara aktif dan proaktif.

Timbalan Menteri berkata, pada Persidangan kali ini, Kementerian Pendidikan dan Latihan menganugerahkan 8 kumpulan dan 10 individu. Jika dibandingkan dengan jasa dan sumbangan guru serta bilangan unit, jumlah ini masih sangat sederhana. Oleh kerana masa yang singkat, kerja sintesis belum selesai, anugerah itu tidak mencerminkan sepenuhnya usaha bersama.

Timbalan Menteri meminta agar Jabatan Pendidikan dan Latihan, institusi pendidikan, kementerian dan cawangan terus menasihati pihak berkuasa yang berwibawa untuk mengiktiraf dan memberi ganjaran lebih segera kepada kolektif dan individu dengan banyak sumbangan. Ini akan menjadi sumber galakan, mewujudkan lebih banyak motivasi untuk seluruh sektor untuk terus berusaha pada masa akan datang.

img-8453.jpg
Persidangan mengkaji Projek pengajaran dan pembelajaran bahasa asing dalam sistem pendidikan negara bagi tempoh 2017-2025.

Terus terang mengakui batasan dan cabaran

Selain keputusan yang dicapai, Timbalan Menteri juga menyatakan beberapa batasan dalam pengajaran dan pembelajaran bahasa asing seperti berikut:

Pertama, penguasaan bahasa asing guru dan pelajar, khususnya bahasa Inggeris mengikut standard output, masih tidak seperti yang diharapkan dan tidak memenuhi keperluan sepenuhnya.

Kedua, pada masa lalu, pengajaran lebih tertumpu kepada "pembelajaran bahasa asing" tanpa benar-benar memberi perhatian kepada "pembelajaran bahasa". Walaupun ramai pelajar telah mencapai sijil antarabangsa atau piawaian yang ditetapkan, keupayaan mereka untuk menggunakan bahasa asing sebagai bahasa kedua dalam pengajian, kerja dan kehidupan seharian masih terhad.

Ketiga, melalui pemantauan dan penilaian, ia menunjukkan bahawa impak Projek ke atas pendidikan prasekolah dan am tidak betul-betul berkadar dengan pendidikan tinggi dan pendidikan vokasional. Ini adalah jurang yang memerlukan lebih perhatian pada masa akan datang.

Keempat, dasar untuk guru bahasa asing amnya, guru bahasa Inggeris dan guru yang mengajar mata pelajaran sains lain dalam bahasa Inggeris tidak mendapat perhatian yang sewajarnya dan tidak begitu sesuai.

Akhir sekali, sosialisasi dalam bidang pengajaran dan pembelajaran bahasa asing perlu terus digalakkan untuk mewujudkan lebih banyak sumber dan motivasi untuk pembangunan.

Timbalan Menteri menegaskan bahawa pendidikan secara amnya dan pengajaran bahasa asing khususnya tidak pernah mempunyai kelebihan seperti sekarang. Walau bagaimanapun, terdapat juga cabaran.

Dengan populasi lebih 100 juta orang, berbanding negara dengan hanya beberapa juta atau berpuluh juta orang, cabaran untuk guru dan seluruh sektor pendidikan adalah sangat besar. Kawasan geografi yang luas dan perbezaan wilayah juga memerlukan merapatkan jurang dan memastikan keadilan dalam akses kepada bahasa asing. Di samping itu, kaedah pengajaran tradisional dan kesedaran bahasa asing tidak mengikuti keperluan baru. Sebagai contoh, tanggapan bahawa hanya apabila bahasa Inggeris menjadi mata pelajaran wajib, pengajaran dan pembelajaran akan diberi tumpuan adalah pendekatan yang hanya sesuai pada peringkat sebelumnya, tetapi tidak lagi menepati trend semasa.

img-8178.jpg
Timbalan Menteri Tetap Pham Ngoc Thuong: mesti mencipta gerakan, membentuk trend dan membangkitkan keperluan untuk mempelajari bahasa asing.

Mereka bentuk Projek baharu dengan semangat terobosan, mengikut rapat semangat Resolusi No. 71-NQ/TW

Pada masa akan datang, Timbalan Menteri mencadangkan untuk memberi tumpuan kepada pelaksanaan tugas-tugas berikut:

Pertama sekali, adalah perlu untuk memaksimumkan hasil yang dicapai oleh Projek. Ringkasan itu tidak bermakna penamat, tetapi penting untuk mengetahui cara memelihara, mengeksploitasi dan menggunakan produk Projek dengan berkesan. Lembaga Pengurusan Projek perlu mempengerusikan dan menyelaras dengan unit khusus untuk menasihati Kementerian, mensintesis keputusan dan membina mekanisme bersama, supaya nilai Projek terus tersebar.

Kedua, institusi pendidikan, Jabatan Pendidikan dan Latihan, serta kementerian dan cawangan - berdasarkan fungsi dan tugas mereka - menasihati pemimpin unit untuk merumuskan dan menilai pelaksanaan program secara serius, saintifik, ringkas tetapi berkesan, seterusnya mewujudkan gerakan yang praktikal. Oleh itu, melihat kembali hala tuju dan organisasi pada masa lalu, melukis pengalaman dan menentukan hala tuju yang sesuai untuk tempoh baharu.

Pada kesempatan ini, Timbalan Menteri turut menekankan beberapa pengajaran yang diperoleh selepas pelaksanaan Projek Pengajaran dan Pembelajaran Bahasa Asing.

Pelajaran pertama adalah tentang kesedaran dan pemikiran. Resolusi No. 71-NQ/TW telah menetapkan bahawa "kejayaan" mesti bermula daripada inovasi dalam pemikiran, kesedaran dan institusi. Oleh itu, dalam proses merumuskan Projek Bahasa Asing, adalah perlu untuk memberi perhatian yang mendalam terhadap isu ini. Keperluan teras ialah mengubah minda daripada "belajar untuk peperiksaan" kepada "belajar untuk keperluan praktikal". Bahasa asing mesti menjadi keperluan intrinsik, penggerak untuk integrasi, bukannya hanya dikaitkan dengan peperiksaan. Di samping itu, adalah perlu untuk segera mempunyai mekanisme dan dasar yang sesuai untuk tenaga pengajar bahasa asing, untuk memastikan guru yakin dengan komitmen mereka dan membangunkan kapasiti mereka dalam konteks baharu.

Pelajaran yang berkaitan dengan pembangunan projek mestilah praktikal, berkesan dan boleh dilaksanakan; pengajaran tentang visi dan tanggungjawab pemimpin; tentang ujian standard output, dikaitkan dengan piawaian antarabangsa dan penilaian kualiti; pengajaran tentang pembinaan pasukan dan membina persekitaran menggunakan bahasa... turut ditekankan oleh Timbalan Menteri.

Ketiga, Lembaga Pengurusan Projek terus mempengerusikan pembangunan Projek Pengajaran dan Pembelajaran Bahasa Asing Kebangsaan bagi tempoh 2026-2030, dengan wawasan ke 2045. Ini akan menjadi projek baharu, di samping orientasinya sendiri untuk menjadikan bahasa Inggeris sebagai bahasa kedua, dan mesti direka bentuk dengan semangat terobosan, mengikut rapat semangat Resolusi 71.

img-8993.jpg
img-8881.jpg
Timbalan Menteri Tetap Pham Ngoc Thuong menganugerahkan Sijil Merit daripada Menteri Pendidikan dan Latihan kepada kolektif dan individu yang mempunyai sumbangan cemerlang dalam melaksanakan Projek.

Keempat, perlu mengkaji dan membangunkan rejim kerja pensyarah dan guru mata pelajaran lain dalam bahasa asing. Ini adalah isu yang sangat penting.

"Secara realitinya, sejak sekian lama, kita kekurangan guru bahasa Inggeris, bahasa asing, teknologi maklumat serta beberapa mata pelajaran tertentu seperti seni halus dan muzik. Sebab yang penting ialah guru bahasa Inggeris dan teknologi maklumat mempunyai banyak peluang untuk menukar kerjaya, jadi selepas latihan, ramai yang tidak memasuki sistem persekolahan. Oleh itu, dasar itu tidak berhenti pada menarik tetapi yang lebih penting, mengekalkan pasukan. Ini adalah asas yang saintifik dan penting yang perlu ada, segera dan saintifik. membina,” Timbalan Menteri berkongsi.

Di samping itu, adalah perlu untuk terus menambah baik peraturan berkaitan, seperti mekanisme latihan guru, rejim pembidaan program latihan, atau isu permit kerja untuk guru asing. Masalah praktikal ini memerlukan perundingan tepat pada masanya untuk dasar yang lebih sesuai, mewujudkan keadaan yang menggalakkan untuk guru bahasa asing dan mengajar dalam bahasa asing.

Perkara penting ialah mencipta pergerakan, membentuk trend dan merangsang keperluan mempelajari bahasa asing. Penyelesaian pentadbiran hanya berkesan pada tahap tertentu dan tidak mencukupi untuk mencipta perubahan yang mampan.

Dalam konteks dunia yang rata, jika kita kekurangan bahasa Inggeris, teknologi maklumat dan transformasi digital, kita akan menyempitkan diri. Kemudian "zon selamat" hanya akan berhenti di peringkat kampung atau tempatan, bukannya berkembang secara global. Bahasa asing adalah "pasport" untuk melangkah keluar ke dunia. Oleh itu, setiap pengurus dan guru perlu memahami dengan jelas perkara ini, memandangkan bahasa asing dan teknologi maklumat sebagai peruntukan penting untuk penyepaduan.

Timbalan Menteri Tetap Pham Ngoc Thuong

Sumber: https://giaoducthoidai.vn/giai-phap-tao-chuyen-bien-ben-vung-trong-day-va-hoc-ngoai-ngu-post748178.html


Komen (0)

No data
No data

Dalam topik yang sama

Dalam kategori yang sama

Kampung di Da Nang dalam 50 kampung tercantik di dunia 2025
Perkampungan kraf tanglung dibanjiri dengan tempahan semasa Perayaan Pertengahan Musim Luruh, dibuat sebaik sahaja tempahan dibuat.
Berayun dengan tidak menentu di tebing, berpaut pada batu untuk mengikis jem rumpai laut di pantai Gia Lai
48 jam memburu awan, menonton sawah, makan ayam di Y Ty

Daripada pengarang yang sama

Warisan

Rajah

Perniagaan

No videos available

Berita

Sistem Politik

Tempatan

produk