(Chinhphu.vn) - 중추절은 베트남 어린이들이 항상 기대하는 친숙한 문화 활동 중 하나일 뿐만 아니라, 전 세계 국가 사람들에게 베트남 문화를 더 가깝게 퍼뜨리는 다리 역할도 합니다.
벨기에-베트남 혼혈 아기와 그의 아버지가 "드럼 라이스" 노래를 부르고 있다 - 사진: VNA
홍수 지역으로 향하는 중추절
9월 15일, 벨기에 왕국의 모든 지방과 도시에서 베트남 사람들이 수도 브뤼셀에 모였습니다. 이른 아침부터 익셀(Ixelles) 지역의 라 쁘띠트 스위스(La Petite Suisse) 어린이 놀이터는 화려한 등불과 향기로운 음식 노점, 그리고 아이들의 밝은 웃음소리로 활기를 띠었습니다. 해외에서 나고 자란 아이들도 전통 등불과 별 등불에 큰 관심과 흥분을 보이며 놀이터를 더욱 활기차게 만들었습니다. 올해 프로그램의 특징은 가족과 아이들이 함께하는 전통 아오자이 공연이었습니다. 베트남 문화의 상징인 우아한 아오자이의 모습은 베트남과 벨기에의 두 문화를 연결하는 따뜻하고 친밀한 공간을 만들어냈습니다. 축제는 문화예술 활동 외에도 음식 박람회와 독특한 전통 상품 판매도 함께 진행되었습니다. 월병, 포, 춘권, 찹쌀밥, 달콤한 수프 등 다양한 베트남 전통 음식을 판매하는 부스는 많은 방문객을 사로잡았습니다. 박람회 기간 중 또 다른 의미 있는 활동은 자선단체 '베트남 어린이를 위한 친구들(Friends for Vietnamese Kids)'이 박장성(Bac Giang)의 빈곤 학생들을 위한 기금 마련을 위해 베트남 제품을 판매하는 것이었습니다. 올해 행사는 벨기에 왕국 주재 베트남 대사 응우옌 반 타오(Nguyen Van Thao)와 베트남 주민이 많이 거주하는 익셀(Ixelles) 지역 지도자들이 참석하여 더욱 의미가 깊었습니다. UGVB 회장 후인 꽁 미(Huynh Cong My)는 개회사에서 최근 발생한 3호 태풍(국제 명칭: 야기(Yagi) 태풍)으로 목숨을 잃은 베트남인들을 추모하기 위해 모든 참석자에게 묵념의 시간을 갖도록 요청하는 한편, 벨기에 내 베트남 공동체가 "강자가 약자를 돕는다"는 전통을 이어가며 자연재해로 큰 피해를 입은 베트남 북부 지역 주민들과 함께 힘을 모아 나눔을 실천해 줄 것을 당부했습니다. 익셀 지역 제1부회장 오드리 뢰스트(Audrey Lhoest) 여사는 우아한 아오자이를 입고 중추절에 베트남 공동체와 함께하게 되어 기쁘다고 말했습니다. 익셀 지구 회장인 크리스토스 둘케리디스 씨도 베트남 국민들의 공동체 정신에 감사를 표했습니다. 그는 코로나19 팬데믹 기간 동안 베트남 국민들이 지역 사회에 의료용 마스크를 기부해 준 것에 대해 다시 한번 감사를 표하며, 이는 소중한 상호 지원 정신을 보여주는 것이라고 강조했습니다. 또한, 3호 태풍으로 인한 피해를 함께 나누는 베트남 국민들의 회복력과 연대에 대한 깊은 감사를 표했습니다. UGVB는 이번 행사를 통해 베트남 국민들이 자연재해 이후 어려움을 극복할 수 있도록 기부를 요청했습니다. 해외 베트남인들의 나눔은 노력이든 금전적 지원이든 조국에 대한 사랑을 확산하는 데 기여합니다.대나무 춤에 참여하는 아이들 - 사진: VNA
중추절 - 사랑의 다리
9월 15일 저녁(현지 시간), 2024년 중추절(Mid-Autumn Festival)이 싱가포르 주재 베트남 대사관 경내에서 개최되어 싱가포르 거주 베트남인과 해외 교민들이 대거 참석했습니다. 이 행사는 싱가포르 베트남 공동체 연락 위원회가 민족 문화를 보존하고 공동체를 연결하며 뿌리를 함께 돌아보기 위해 마련했습니다. 축제 프로그램에는 베트남 문화가 깃든 다양하고 매력적인 활동들이 많이 있습니다. 잉어와 별등으로 장식된 전통 공간에서 기념 사진을 찍고 페이스 페인팅, 모자 그리기, 월병 만들기, 등불 꾸미기, 인형 만들기 등 재미있는 활동을 경험할 수 있습니다. 또한, 줄다리기, 자루뛰기, 죽순뛰기, 사격, 선물 받기 등의 민속 놀이에 참여하는 어린이들을 통해 어린 시절로 돌아가는 즐거움을 만끽할 수 있습니다. 축제에서 연설한 싱가포르 주재 베트남 대사 마이 푸옥 중(Mai Phuoc Dung)은 지역 사회 어린이들이 베트남의 전통, 관습, 관습을 보존하는 방법뿐 아니라 싱가포르에서 베트남어를 보존하고 전파하는 방법을 배우면서 지속적인 보살핌을 받고 조국과 국가에 대한 사랑을 키워야 한다고 강조했습니다. 또한, 대사는 지역 사회가 베트남 조국 전선 의 부름에 응답하여, 폭풍과 홍수로 인한 피해를 극복하고 피해 지역의 학생들이 곧 학교로 복귀할 수 있도록 동포들을 지원하는 데 기여할 것을 당부했습니다.이 프로그램에서는 최근 3호 폭풍으로 인한 홍수 피해를 입은 동포들과 고통과 상실을 공유하기 위해 촛불을 밝히는 1분간의 시간도 가졌습니다.
"보름달 축제" 밤의 생동감 넘치는 공연 - 사진: VNA
베트남 문화를 전파하다
9월 15일 저녁, 수도 비엔티안에서 라오스 베트남인 총연합회는 방롱 사원과 협력하여 라오스에 거주하며 일하는 베트남 공동체 어린이들을 위한 중추절 행사를 개최했습니다. "즐거운 중추절"은 라오스의 연례 행사 중 하나입니다. 이는 수도 비엔티안에 사는 베트남과 라오스 어린이들이 매년 기대하는 친숙한 문화 행사일 뿐만 아니라, 백만 마리 코끼리의 나라 베트남 사람들에게 베트남 문화를 더 가까이 알리는 다리 역할을 합니다. 반짝이는 조명 아래, 라오-베트남 이중 언어 학교 응우옌 주(Nguyen Du) 학생들이 정성껏 준비한 생동감 넘치는 공연과 항(Hang) 선생님과 꾸오이(Cuoi) 선생님의 섬세하고 재미있는 지도는 어린이들에게 다양한 감정을 불러일으켰습니다.국제 어린이들이 직접 월병을 만드는 모습을 감상하고 있다 - 사진: VNA
베트남 문화 속 의미 있는 순간
아이들이 중추절 케이크를 함께 뜯는 모습을 감상해 보세요 - 출처: 베트남 공병대
베트남 엔지니어링 팀은 고속도로 기지에서 약 200명의 고아들에게 의미 있는 중추절 밤을 선사했습니다. 출처: 베트남 엔지니어링 팀
정부.vn
댓글 (0)