Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

응우옌 카크 응우엣 대령과 영웅 시절의 추억

응우옌 카크 응우옛 대령은 1975년 4월 30일의 신성한 순간을 회상하며 감동을 받았습니다.

Báo Công thươngBáo Công thương26/04/2025


"나는 그들에 대해 알리기 위해 글을 쓴다..."

하노이 박뚜리엠 현 판바반 거리의 작은 집에는 여전히 살아 숨 쉬는 한 남자가 있다. 그는 매일 책상에 앉아 지난날의 한 페이지를 넘기며, 자신에 대한 이야기가 아니라, 역사의 길 위에 영원히 남아 있는 "그들"에 대한 이야기를 한다.

그는 작가이자 대령인 응우옌 카크 응우옛이며, 1975년 4월 30일 아침 203여단 4전차중대 380호 전차를 독립궁으로 몰고 간 군인입니다. 온 국민이 독립의 기쁨에 휩싸인 그 순간, 그는 동시에 고통을 느꼈습니다. 기쁨이 모든 사람을 위한 것이 아니라는 것을 알았기 때문입니다.

Nguyen Khac Nguyet 대령: 동지들은 평화를 환영할 시간이 없었습니다.

대령 - 작가 Nguyen Khac Nguyet. 사진: 탄 타오(Thanh Thao)

"내 동지 한 명은 탱크가 독립궁 문을 뚫고 들어오기 직전에 태어났습니다. 그의 배낭에는 낡은 해먹 하나, 책 몇 권, 다 쓰지 못한 영어 사전 하나, 그리고 아직 어머니에게 보내지 않은 편지 한 통만 있었습니다."

세월이 흘렀고, 전쟁은 반세기 동안 이어졌지만, 그 해 전차 운전수에게는 동지들의 얼굴 하나하나, 기억 하나하나, 전장에서 피어오르던 연기의 흔적 하나하나가 마치 어제 일처럼 생생하게 기억됩니다. 그에게 기억은 단순히 기억하기 위한 것이 아니라 기록하기 위한 것입니다. 전사자들을 위해, 그리고 미래 세대가 "오늘의 평화는 수많은 사람들의 피와 눈물, 그리고 젊음과 맞바꿔야 한다"는 것을 깨닫도록 말입니다.

"그 젊은 병사들은 전쟁이 몇 시간, 몇 분으로 끝나는 순간에 떠났습니다. 어떤 병사들은 380호 전차가 독립궁 정문을 돌진하기 몇 초 전, 바로 오두막에서 스스로 목숨을 바쳤습니다. 그들은 독립궁 지붕에 휘날리는 국기를 볼 시간도, 조국이 통일되었다는 사실을 알 시간도 없었습니다." 응우옌 카크 응우옛 대령은 회고하며 목이 메었습니다.

Nguyen Khac Nguyet 대령: 동지들은 평화를 환영할 시간이 없었습니다.

1975년 4월 30일 독립궁에 진입하는 380호 전차의 모습. 사진: Thanh Thao

그 병사의 이름은 응우옌 킴 주엣(Nguyen Kim Duyet)이었다. 하노이 출신으로, 대학 2학년 때 학교를 그만두고 군에 입대했다. 그는 온화하고 학구적이며 요리 실력이 뛰어났고, 항상 동료들을 잘 돌보았다. 전차 조종실에는 항상 작은 배낭이 놓여 있었다. 낡은 해먹, 바랜 옷, 책 한 권, 영-베트남어 사전, 그리고 기타였다. 그는 음악 과 지식, 그리고 젊은 시절의 미완성된 꿈을 전투에 가져왔다.

고통스러운 기억들

그 전, 차가 포탄에 맞았을 때, 좁고 연기가 자욱한 공간에서, 군인 응우옌 킴 두엣은 조용히, 조용히 그가 소중히 여기고 아끼던 차에 누워 모든 총알, 모든 엔진을 지켜보았습니다.

응우옌 카크 응우옛 대령은 당시를 회상하며 감동을 받았습니다. "비좁고 산소가 부족한 기내에서 우리는 32kg의 포탄을 장전했습니다. 한 사람이 최대 16발까지 장전한 적도 있었습니다. 그리고는 기진맥진하여 쓰러졌습니다. 차 안은 연기로 가득 찼고, 숨이 거의 막혔습니다. 하지만 그 치열한 전투 속에서도 우리는 여전히 미소를 지으며 서로에게 물을 나눠주고, 쉴 때마다 따뜻한 물을 조금씩 나눠주었습니다. 저는 전차 운전병이었기에 동료들은 저를 아껴주었고, 비록 적은 양이었지만 따뜻한 우유와 물을 주어 운전할 힘을 얻었습니다."

그렇게 치열한 전투를 겪었지만, 저는 아직 살아있고, 무한한 행복인 승리의 기쁨을 만끽할 수 있습니다. 거기에는 명예와 자부심이 뒤섞여 있습니다. 그날 베트남 인민군 장병 모두가 독립궁에 있었던 것은 아니었으니까요. 매우 신성하고 특별한 장소이자 순간이었으니까요. 그럼에도 저는 살아있고, 그곳에 있으며, 영광스럽고 자랑스럽습니다. 380호 전차를 몰고 독립궁 정문을 통과했을 때 처음 느낀 감정이었습니다.

Nguyen Khac Nguyet 대령: 동지들은 평화를 환영할 시간이 없었습니다.

1975년 4월 30일, 탱크 380과 그의 동료들의 사진과 함께 있는 작가 응우옌 카크 응우옛 대령. 사진: 탄 타오

하지만 조금 진정되자, 제 안에서 모순되는 감정이 솟아올랐습니다. 제가 전차에 다시 올라탔을 때, 우리 전차 조종수들은 전차에서 내릴 수 없었기 때문에, 규칙은 다음과 같았습니다. 포수들이 궁궐로 달려들었을 때, 저는 여전히 전차 안에 있어야 했습니다.

당시 저는 4월 27일부터 3일 동안 목욕을 하지 않아 매우 더러웠습니다. 건기철 고무 숲에서 나온 붉은 먼지가 얼굴에 흩뿌려졌고, 차에서 나온 기름때가 얼굴에 달라붙어 매우 더러워 보였습니다. 왼쪽 바지가 찢어져 외국 기자들의 렌즈 앞에서, 사이공 시민들의 눈앞에서 저는 매우 부끄러웠습니다. 당시 저는 매우 어렸기 때문입니다.

전차에 올라타 자리에 앉자마자, 2포수 응웬 킴 두엣의 피 냄새가 훅 끼쳐왔다. 곧바로 또 다른 감정과 경외감이 온몸을 뒤덮었다. 오늘 이곳에 와서 기쁨을 나누지 못한, 희생된 전우들에 대한 슬픔이었다. 내가 앉아 있는 전차실에는 2포수 응웬 킴 두엣의 피가 여전히 맴돌고 있었다. 가슴이 아팠다. 가슴이 아팠다. 위대한 승리의 날, 그것이 바로 내가 느낀 감정의 총합이자 복합적인 감정이었다.

Nguyen Khac Nguyet 대령: 동지들은 평화를 환영할 시간이 없었습니다.

작가 Nguyen Khac Nguyet 대령의 집에 있는 탱크 모형. 사진: 탄 타오(Thanh Thao)

차에는 네 명이 타고 있었는데, 한 명은 실종되었고 한 명은 중상을 입었습니다. 저와 포수 쯔엉 득 토만 남았습니다. 우리는 선두 부대를 따라 수백 미터를 달렸습니다. 하지만 제 동료들은 독립궁 지붕에 휘날리는 국기를 볼 시간도, 조국이 통일되었다는 기쁨을 느낄 시간도 없었습니다.

지금까지 50년이 흘렀지만, 그 감정과 느낌은 4월 30일이 될 때마다 거의 그대로 남아 있습니다. 저는 아직 살아 있습니다. 정말 다행입니다. 하지만 삶은 저만을 위한 것이 아닙니다. 저는 세상을 떠난 동지들에게 갚아야 할 신성한 빚을 갚기 위해 글을 씁니다." 그는 콩트엉 신문 기자에게 이 이야기를 들려주며 눈물을 글썽이며 속마음을 털어놓았습니다.

글쓰기는 역사를 보존하는 방법이다.

그 역사적인 순간으로부터 50년이 흘렀습니다. 그 병사는 이제 인생의 절반을 보냈고, 세월이 흐르면서 그의 머리는 희끗희끗해졌습니다. 하지만 그는 여전히 "돌아옵니다". 피와 눈물, 그리고 감사로 가득 찬 한 줄 한 줄, 그의 전우들, 전장, 그리고 조국의 승리에 기여한 이름 없는 병사들의 이야기. 그는 자신의 이름을 남기기 위해 쓴 것이 아니라, "그들이 다시, 내 행간 속에" 함께할 수 있도록 썼습니다.

Nguyen Khac Nguyet 대령: 동지들은 평화를 환영할 시간이 없었습니다.

대령 - 작가 응우옌 카크 응우옛: "저는 그들에 대해 알리기 위해 글을 씁니다..."

남베트남 해방 50주년과 국가통일의 날(1975년 4월 30일~2025년 4월 30일)을 맞아, 응웬 카크 응웬트 대령이 역사적으로 큰 가치가 있는 두 작품을 재발행하여 소개했습니다. "탱크병의 노트 - 독립궁으로의 여정" "베트남 전쟁의 탱크 - 포탑에서 바라본 역사" 전쟁 기억에 대한 생생한 페이지일 뿐만 아니라 동지들에게 보내는 감사의 말이며, 독자들을 국가의 신성한 역사적 순간으로 되돌려 보내는 "기억의 탑"입니다.

그에게 글쓰기는 역사를 보존하는 방식입니다. 기념비나 요새가 아니라, 인간의 마음, 불변하는 역사의 진실로 말입니다. 미래 세대가 책 한 장을 펼칠 때, 어떻게 진짜 얼굴을 마주하고, 진짜 웃음소리를 듣고, 세월이 흘러도 결코 사라지지 않는 상실과 희생을 느낄 수 있겠습니까? " 독립과 평화를 얻는 것은 매우 어렵고 고통스러운 일입니다."

Nguyen Khac Nguyet 대령: 동지들은 평화를 환영할 시간이 없었습니다.

대령 - 작가 Nguyen Khac Nguyet이 Cong Thuong Newspaper의 기자들과 공유합니다.

4월 30일 승리 50주년이 지난 지금도, 당시 전차병이었던 작가 응우옌 카크 응우옛 대령은 "나는 글을 쓰기 위해 산다. 내 동지들이 다시 살아날 수 있도록, 그리고 역사가 결코 잊혀지지 않도록 글을 쓴다"라는 맹세를 여전히 가슴에 새기고 있습니다.

탄타오


출처: https://congthuong.vn/dai-ta-nguyen-khac-nguyet-va-ky-uc-cua-nhung-nam-thang-hao-hung-384876.html


댓글 (0)

No data
No data

같은 태그

같은 카테고리

푸꾸옥처럼 아름다운 일몰을 감상할 수 있는 탄호아 해안 목조 다리가 화제를 모으고 있다.
수도의 여름 태양 아래 사각형 별을 든 여군과 남부 게릴라들의 아름다움
Cuc Phuong의 숲 축제 시즌
하이퐁 미식 투어를 탐험하세요

같은 저자

유산

수치

사업

No videos available

소식

정치 체제

현지의

제품