반타이에 가려면 방문객들이 직접 운전대를 잡고, 마치 처음 발을 디딘 것처럼 익숙하면서도 새로운 구불구불한 길을 달릴 수 있습니다. 이곳의 공간은 한 걸음 뒤로 물러선 듯합니다. 이른 아침, 부엌에서 피어오르는 연기가 옅은 안개 속에서 소용돌이치며 맑은 공기와 어우러집니다. 아이들이 서로 부르는 소리, 바람에 흔들리는 밥 소리… 이 모든 것이 어우러져 부드러운 조화를 이루며 북서부 산과 숲의 느리고 평화로운 삶의 속도로 우리를 안내합니다.
타이 빌리지는 무캉차이 마을 중심부, 특히 편리한 위치에 자리 잡고 있습니다. 마을 뒤편은 신성한 산맥에 단단히 기대어 있습니다. 정글 깊숙이 숨겨진 외딴 마을들과 달리, 타이 빌리지로 가는 길은 더 편안하고 쉽게 접근할 수 있습니다.

태국 마을을 매력적으로 만드는 것은 자연 경관 뿐만 아니라, 문화적 특징을 지닌 이름과 여기에 사는 주민 공동체입니다.
인구는 주로 몽족으로 전체의 약 90%를 차지하지만, 이곳은 타이 므엉 로족이 거주하는 지역이기 때문에 타이 마을이라고 불린다.
이는 우연이 아니라, 오랫동안 이 땅에 정착해 온 태국인 집단과 관련된 이주 역사의 흔적입니다. 그들은 전통적인 수상 가옥과 독특한 관습과 관습을 가지고 왔고, 다민족이 공존하는 공간에서 태국의 삶의 방식을 온전히 보존했습니다.
몽족 사이에 태국 공동체가 존재한다는 것은 거리를 만들거나 사라지게 하지 않습니다. 오히려 무캉차이 고원의 다채로운 문화적 풍경에 색채를 더하는 독특한 볼거리입니다.

태국 마을에서는 은실로 수놓은 검은 드레스를 입은 여성들을 쉽게 볼 수 있습니다. 그들의 부드러운 손길은 비단실을 금세 화려한 브로케이드로 만들어냅니다. 이곳의 불은 매일 아침저녁으로 붉게 타오르는데, 이는 몸을 따뜻하게 하거나 밥을 짓기 위해서일 뿐만 아니라, 모든 이야기가 시작되는 세대를 이어주는 연결고리이기도 합니다.
계절마다 태국 마을은 새로운 모습을 드러냅니다. 5월과 6월이면 첫 비가 산비탈을 타고 쏟아지고, 시원한 물이 작은 개울을 따라 계단식 논으로 흘러들어 논 전체가 하늘을 비추는 거울처럼 반짝입니다. 사람들은 새 농사를 시작하며, 마치 마을의 추억 속에 새겨진 듯 촉촉한 땅에 부지런히 자신의 발자국을 남깁니다.

가을, 9월과 10월 무렵이면 태국 마을은 황금빛으로 물든 듯 환하게 빛납니다. 계단식 논은 마치 산비탈에 부딪히는 벼의 물결처럼 겹겹이 익어갑니다. 가을바람이 살랑살랑 불어와 소박한 쌀 향기를 실어 나릅니다. 이 계절은 태국과 몽족이 함께 밭으로 나가 수확하는 계절이자, 재회의 계절, 풍요의 계절입니다.
겨울이 오면 마을은 아침 안개에 잠기고, 흙길은 은은한 안개로 뒤덮입니다. 봄이 오면 태국 마을 전체가 깨어나는 듯합니다. 마을 입구에는 매화가 하얗게 피어나고, 매서운 바람을 견뎌낸 수상 가옥들은 복숭아꽃으로 분홍빛으로 물듭니다.
태국 마을의 아름다움은 풍경뿐만 아니라 사람들이 자연과 함께, 하늘과 땅의 조화를 이루며 살아가는 모습에서도 드러납니다. 논은 단순한 농사짓는 공간이 아니라, 생존의 뿌리이자, 아버지들이 여러 세대에 걸쳐 농사 기술을 자녀들에게 전수하는 곳입니다. 이곳의 계단식 논은 생계의 상징일 뿐만 아니라, 고산족의 "살아있는 박물관"이기도 합니다. 고산족의 노동의 가치와 영혼이 함께 보존되어 있는 곳입니다.
2010년 초부터 태국 사람들은 공동체 관광을 시작했습니다. 그들은 따뜻한 찹쌀밥과 훈제 고기로 만든 음식을 자기 집에서 대접하고, 바람이 부는 수상 가옥 한가운데에 따뜻한 침대를 마련하고, 부엌에서는 타닥타닥 타오르는 불 옆에서 들려주는 일상 이야기를 통해 손님을 맞이합니다.
비 티 푸옹 씨는 이렇게 털어놓았습니다. "처음 홈스테이를 열었을 때 사회 정책 은행에서 1억 동을 빌렸습니다. 처음에는 도시 사람들이 좋아할까 봐 걱정했지만, 그들에게 필요한 것은 진심이라는 것을 깨달았습니다. 전통 음식을 만들고, 마을 이야기, 직조법, 쌀 계절에 대해 이야기해 주었습니다. 소박함과 진심이 바로 태국 마을 관광의 정체성을 이루는 특징입니다."
지역 사회의 적극적인 움직임과 더불어, 지방 정부의 실질적인 지원 정책은 태국 마을의 변화에 대한 동기를 부여했습니다. 사회정책은행은 수년간 우대 신용 프로그램을 시행하여 사람들이 지역 관광에 과감하게 투자할 수 있도록 지원해 왔습니다. 자본은 쉽게 접근할 수 있을 뿐만 아니라, 생계 투자와 전통 문화 보존을 연계하여 자본을 효과적으로 사용하는 방법에 대한 교육도 제공합니다.
타이 마을의 서비스업 가구인 로 반 꾸이 씨는 "우대 자본을 이용할 수 있게 되면서 사람들은 더 많은 생활용품을 구매할 수 있는 여건을 갖추게 되었고, 이는 관광객의 수요를 충족시켜 더 많은 소득을 창출하는 동시에 옛 마을과 그 풍습을 보존하는 데 도움이 됩니다."라고 말했습니다. 꾸이 씨에게 "옛 마을을 보존하는 것"은 단순히 집을 보존하는 것이 아니라 문화 생태계를 보존하는 것을 의미합니다.

태국 마을의 각 홈스테이는 단순한 숙박 시설이 아니라, 현대화 과정의 "문화적 휴식처"이기도 합니다. 새로운 수입원을 창출할 뿐만 아니라, 지역 관광 모델은 젊은 세대가 고향에 애착을 갖고 고향을 더욱 발전시키는 데 기여합니다. 많은 젊은이들이 고향을 떠나 일하러 가는 대신, 이제 고향에서 바로 투어 가이드, 통역사, 요리사, 그리고 소통가로 활동하고 있습니다.
한때 벼가 익는 계절로만 알려졌던 태국 마을은 이제 사계절 관광지로 변모하고 있습니다. 정체성을 유지하면서도 통합을 이루면서도 완전히 사라지지는 않습니다. 이 땅은 사계절 관광지로 개발되고 있습니다. 계절마다 공간이 있고, 계절마다 특별한 경험이 있습니다. 봄에는 마을 축제가 열리고 피리와 징 소리가 울려 퍼집니다. 여름이 오면 방문객들은 논으로 내려가 모를 심으며 새 땅의 향기를 느낄 수 있습니다. 가을에는 황금빛 벼가 익고, 겨울에는 안개가 마을을 감싸 부드럽고 깊은 수묵화처럼 어렴풋이 나타납니다.

중심부에 위치하며 아름다운 자연과 문화가 어우러진 타이 빌리지는 북서부 여행 에서 빼놓을 수 없는 명소가 되었습니다. 이곳에 발을 들여놓는 순간, 사람들의 마음을 설레게 할 만큼 아름다운 풍경들이 곳곳에 자리 잡고 있음을 깨닫게 될 것입니다. 구름과 하늘을 비추는 계단식 논, 산비탈을 따라 흐르는 맑은 시냇물, 오후에는 푸른 연기를 내뿜는 고요한 수상 가옥까지. 무엇보다도 소박하고 따뜻한 지역 주민들의 따뜻한 마음이 느껴집니다. 마치 돌아온 친척처럼 낯선 이들을 언제나 따뜻하게 맞아주는 따뜻한 마음씨를 가진 사람들입니다.
"태국 마을을 만지다"는 이 글의 제목일 뿐만 아니라, 이성으로는 정의할 수 없고 오직 마음으로만 이해할 수 있는 경험을 일깨워줍니다. 이곳에 발을 들여놓는 순간, 설렘을 느끼지 않고는 돌아서기 어렵기 때문입니다.
태국 마을에서는 더 이상 손님이 아니라, 따스한 시선과 소박한 식사 초대, 그리고 불 옆에서 들려오는 이야기 속에서 친숙한 존재가 됩니다. 자랑할 만한 위대한 작품은 없고, 오직 사람들을 머물게 하는 따스한 추억만이 있을 뿐입니다. 새 나무 향이 가득한 수상 가옥, 오후 연기 냄새가 물씬 풍기는 마을 음식, 그리고 약간의 수줍음이 섞인 솔직한 미소가 바로 그것입니다. 언젠가 떠나야 한다면, 저는 여전히 태국식 부엌에 불을 피워놓고 오랫동안 제 것이었던 시골을 막 만진 듯한 기분을 만끽할 것입니다.
출처: https://baolaocai.vn/cham-vao-ban-thai-post648183.html
댓글 (0)