Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

파생곡은 창의적인가 파괴적인가?(*): 이야기를 피하기가 어렵네요...

Người Lao ĐộngNgười Lao Động16/04/2024

[광고_1]

얼마 전, 음악가 판 냔(Phan Nhan)이 부른 "작은 개구리(Little Frog)"라는 노래가 인터넷에 화제를 모았습니다. 이 노래는 아역 가수 흐엉 트라(Huong Tra)가 프로그램 '제키노 도로(Zecchino d'Oro)'에서 이탈리아어와 베트남어 두 가지 언어로 부른 듀엣 버전입니다.

저작권을 존중하세요

제키노 도로(Zecchino d'Oro)는 이탈리아 텔레비전 프로듀서 치노 토르토렐라(Cino Tortorella)가 1959년부터 매년 이탈리아에서 개최하는 국제 음악 축제입니다. 1976년부터는 국제적으로 개최되고 있습니다. 상은 가수가 아닌 작곡가에게 수여됩니다.

가수 홍 눙(Hong Nhung)은 동요 앨범 "My Childhood"로 높은 평가를 받았습니다. 이 앨범은 "Hat gao lang ta", "Cho con", "Di hoc", "Chu frog con", "Em di dau bien vang", "Bui phan" 등 베트남 사람들의 어린 시절과 깊이 연관되어 친숙해진 10곡으로 구성되어 있습니다. 이 곡들은 모두 음악가 홍 끼엔(Hong Kien)이 최신 음악 트렌드에 맞춰 새롭게 편곡했으며, 현대인의 숨결이 가득 담겨 있습니다.

가수 홍 눙은 "My Childhood"의 타겟 고객이 아이들이 아니라 어른들, 즉 어린 시절로 돌아가고 싶어 하는 사람들이라고 생각합니다. 따라서 이 앨범은 청취자들이 어린 시절의 추억으로 돌아갈 수 있는 "티켓"과 같습니다. 가수 히엔 툭 또한 성숙한 목소리로 동요를 자주 부릅니다.

Ca khúc phái sinh, sáng tạo hay phá nát?(*): Khó tránh chuyện biến thể, phái sinh- Ảnh 1.

노래 "Diem Xua"(Trinh Cong Son)에는 "Nho mai trong con dau bui"라는 원래 대사가 있는데 종종 "Nho mai trong con dau bui"로 잘못 불립니다. 그리고 "Thanh pho buon"(슬픈 도시)(Lam Phuong)에서는 "tron phong ba"가 종종 "chon phong ba"로 오인됩니다.

음악에서 변주곡은 기존 작품의 주제를 바탕으로 작곡하여 새로운 작품을 만드는 방식입니다. 변주곡을 만드는 사람은 어떤 주제와 어떤 작가의 작품을 기반으로 하는지 명확하게 명시하여 저작권을 존중해야 합니다. 원곡의 저작자인 작곡가와 파생 작품을 만들고자 하는 음악가는 사전에 직접 만나거나 협의하여 허가를 받아야 합니다.

업계 관계자들은 어떤 노래나 음악 작품을 각색하는 것도 젊은이들이 예술을 창작하는 한 가지 방법으로 간주될 수 있으며, 저작권을 존중하는 것이 중요하다고 생각합니다. 음악가 응우옌 응옥 티엔은 "파생 상품이 영리를 목적으로 하든 아니든, 이러한 작품을 배포하는 데는 여전히 문명적인 행동, 특히 저작권을 존중하는 행동이 필요합니다."라고 말했습니다.

잘못된 가사를 부르는 것 - 심각한 질병

최근 베트남 버전 쇼 "바람을 타고 파도를 가르는 아름다운 자매 2024"에서 가수 미린과 멤버 투프엉, 위엔린, 닌즈엉란응옥, 짱팝, 후옌베이비, 린크 리는 "디엠쑤어"와 "다이민띤" 두 곡을 매시업하여 선보였습니다. "아름다운 자매"들은 매력적인 카리스마를 뽐내며 등장했지만, 관객들은 "디엠쑤어"의 가사가 다소 잘못되었음을 알아챘습니다.

음악가 찐 꽁 손의 가족이 제공한 "디엠 쉬아" 원곡 가사에는 "오늘 오후에도 비가 내리는데, 왜 돌아오지 않니?/ 내일 고통 속에 우리가 묻힌다면/ 어떻게 서로를 되찾을 수 있겠니? 고통이 내 발걸음에 새겨져 있으니, 빨리 돌아와 줘"라는 가사가 있습니다. 가수 미 린의 그룹이 "바람을 타고 파도를 가르는 아름다운 누나" 무대에서 부른 "디엠 쉬아" 버전은 "묻힌 고통 속에서 영원히 기억해"...

프로그램 방영 후, 프로그램 제작진은 음악가 찐 꽁 손의 가족에게 사과하며 이러한 사태의 원인을 다음과 같이 밝혔습니다. "디엠 쉬아(Diem Xua)"는 역사에 기록될 만큼 명곡이자 널리 유포되어 온 곡이기 때문에 가사가 여러 버전으로 존재합니다. 따라서 곡을 제작하는 과정에서 실수로 잘못된 버전을 참고하여 사용하게 되었습니다."

가수 미린은 음악회에서 잘못된 가사를 불러 여론의 비난을 받은 적이 있습니다. 심지어 찐 꽁 손(Trinh Cong Son)의 두 곡에서 두 번이나 가사를 틀리기도 했습니다. 미린은 "자장가(Lullaby)"에서 "Troi sao im vang"(원곡은 "Doi sao im vang")을 순진하게 불렀습니다. "De gio cuon di"에서는 원래 가사인 "Mot mai chim bay di binh an" 대신 "Mot mai chim bay di trien mien"을 불렀습니다.

미린뿐만 아니라 오랫동안 찐의 음악을 함께해 온 일부 전문 가수들도 잘못된 노래를 부릅니다. 미땀은 "지나간 강이 있다"라는 노래를 부를 때 "산에 길이 있는 십 년"에서 "산에 길이 있는 십 년"으로, "산에 길이 있는 십 년"에서 "산에 길이 있고 미소 짓는 십 년"으로 불렀습니다. 또한 "뎀 타 이 타 라 탁 도"라는 노래에서는 "도이 타 핫 망 디에이 모이 바. 토이 다 송 시에우 코이"라는 가사를 "도이 엠 핫 망 디에이 모이 바. 토이 다 송 시에우 코이"로 바꿨습니다. "갈색 머리 나이팅게일"의 대명사 변경은 의도치 않게 찐 꽁 손의 가사의 의미를 바꿔놓았습니다.

또한 음악가 Trinh Cong Son의 많은 노래는 잘못된 가사로 부르는 경우가 많습니다. 예를 들어 "Chieu mot minh qua pho" - "co khi nang tron ​​​​chua sang"은 많은 사람들이 "co khi nang mua chua sang"으로 부릅니다. 노래 "Nang thuy Tinh" - "ban tay xanh xa"는 "ban tay xoong xao"가 됩니다. "Mot gioi di ve" - ​​"continh yeu thuong"이라는 노래는 "con tim yeu thuong"으로 부르거나 "thoi suot xuan thi"라는 대사는 "thoi khot xuan thi"가 됩니다.

Trinh Cong Son의 노래 "Biet dau nguon"에서 많은 가수들이 "Em di qua chuyen do, thay con trau dang duong"을 불렀는데, 정확한 가사는 "Em di qua chuyen do, thay con trang dang duong"이었습니다. 이 경우 잘못된 가사를 부르면 작품의 예술성이 완전히 파괴됩니다. 뮤지션 Lam Phuong의 노래 "Thanh pho buon"에서 가수들은 종종 "Roi tu do, troi phong ba..."라는 잘못된 대사를 "Roi tu do, troi phong ba..."로 불렀습니다.

음악가 Pham Dinh Chuong의 노래 "Xom dem"에는 "qua den voing co hai mai dau..."라는 가사가 있는데, 아마도 가수가 문장의 내용을 이해하지 못해 "chênh voing"으로 잘못 불렀을 것입니다. 음악가 Han Chau의 유명한 노래 중 하나인 "Ve que mao"도 가수가 잘못 불렀습니다. "Anh xin mui em duong ve mien Trung xa la lo"는 "Anh xin mui em di ve mien que xa la la lo"로 수정되었습니다.

최근, "슬픈 찬송가"의 작사자인 음악가 응우옌 부는 자신의 음악의 밤 소개에서 청중의 반응을 듣고 기쁘지 않았다고 말했습니다. 심지어 가수들조차 이 노래의 가사를 잘못 불러 자신이 전달하고자 하는 메시지가 불완전하게 느껴졌다고 합니다. 응우옌 부는 잘못된 가사를 다음과 같이 지적했습니다. "제가 쓴 문장은 '롱 란 사오 트로이 뎁 더 모이 맛'인데, 가수들은 종종 '롱 란 사오 트로이 뎁 더 도이 맛'을 부릅니다. 또 다른 문장에서는 제가 '오, 당신의 목소리는 엄청난 슬픔입니다'라고 썼는데, 누군가는 '엄청난 슬픔'을 불렀습니다. "그러고 나서 어느 날 오후, 흰 셔츠의 색깔이 변했고, 당신은 대포알이 뒤따르는 다리를 지나갔습니다"라는 가사는 가수들에 의해 "그러고 나서 어느 날 오후, 흰 셔츠의 색깔이 바랬고, 당신은 대포알이 뒤따르는 다리를 지나갔습니다"로 바뀌었습니다.

최근 "쩐 띠엔 - 반세기의 방황"이라는 노래에서 가수 위엔 린이 "차피의 꿈"이라는 노래를 불렀는데, 잘못된 가사가 적발되었습니다. "그곳에는 두 계절이 있지만, 사랑의 계절은 단 하나뿐이다." 한 계정에서 위엔 린이 "그 계절에 서로 사랑하지 않는다면, 그들은 어떻게 하겠는가?"라고 질문했습니다. 쩐 띠엔의 가사는 다음과 같습니다. "그곳 높은 산 위에서 나는 보았다/두 사람, 오직 두 사람만이 사랑에 빠져 있었다/그들은 겨울도, 햇살도, 비도 없이 살았다/한 계절, 오직 한 계절만이 사랑했다."

관계자에 따르면, 작품에 잘못된 가사가 있는 것은 수년 전부터 현실이 되어 왔습니다. 여러 세대에 걸쳐 활동한 수많은 음악가들의 작품이 청중에게 익숙한 잘못된 가사로 잘못 불려지고, 시간이 지나면서 널리 인기를 얻게 됩니다. 원래 가사는 잊혀지는 것입니다.

잘못된 가사를 부르는 것 또한 우려스러운 상황입니다. 전문 가수들조차 잘못된 가사를 부르기 때문에 작곡가들은 거의 속수무책입니다. 노래방이나 가수들이 다방에서 함께 노래 부르는 뮤직비디오를 소셜 네트워크에 올리는 것뿐만 아니라, 잘못된 가사를 부르는 경우도 많습니다. 잘못된 가사는 대부분 작품의 가치를 떨어뜨리지만, 잘못된 가사가 가사의 의미를 더 합리적으로 만들어 원곡의 가치를 높이는 경우도 많습니다. 예를 들어, 1975년 이전에 작곡된 남부 지역의 일부 노래는 이제 사용이 허용되어 대중화되기 전에 일부 가사를 적절한 가사로 바꿔야 하는 경우가 있습니다.

H.Than

( 계속)

(*) 4월 15일자 노동신문 참조


[광고_2]
출처: https://nld.com.vn/ca-khuc-phai-sinh-sang-tao-hay-pha-nat-kho-tranh-chuyen-bien-the-phai-sinh-196240415205940874.htm

댓글 (0)

No data
No data

같은 태그

같은 카테고리

투란의 장엄한 동굴 호
하노이에서 300km 떨어진 고원에는 구름 바다와 폭포, 그리고 북적이는 방문객들이 있습니다.
가짜 개고기를 넣은 돼지 발찜 - 북부 사람들의 특별한 요리
S자 모양의 땅에서 평화로운 아침을 맞이하다

같은 저자

유산

수치

사업

No videos available

소식

정치 체제

현지의

제품