쏭꼬(松習)는 독특하고 서정적인 민요 형태로, 프엉썬(Phuong Son), 추(Chu), 룩응안(Luc Ngan), 끼엔라오(Kien Lao), 남즈엉(Nam Duong) 구와 마을에 사는 산디우(San Diu)족의 영적 삶과 밀접한 관련이 있습니다. 쏭꼬는 "노래하다"라는 뜻입니다. 산디우족은 설날, 생일, 결혼식, 새집으로 이사할 때, 비수기, 서로 만나거나 방문할 때 노래를 부르며, 공간의 제약이 없습니다. |
송코를 공연할 때 사람들은 자신들의 민족 언어를 사용하고 전통 의상을 입습니다. |
송코는 창의적이고 유연한 호출-응답 스타일로 공연됩니다. 즉, 한쪽이 노래하고 다른 쪽이 응답합니다. |
쑹커(松楚)는 악기를 사용하지 않고 노래합니다. 노래할 때, 가수는 운율과 강조를 활용하여 멜로디를 만듭니다. 가사는 간결하고 사람들의 삶과 활동에 가깝습니다. |
산디우족이 많이 거주하는 대부분의 마을과 구에는 쑹코 노래 동아리가 있습니다. 동아리 활동 덕분에 쑹코를 부를 줄 아는 사람들이 점점 늘어나고 있습니다. 사진: 푸옹선구 하이꾸 주민단 산디우족 문화 보존 발전 협회 회의. |
하이꾸 주거단지 산디우 민족문화 보존발전협회는 현재 53명의 회원을 보유하고 있으며, 회원 대부분은 노인입니다. 쑹구 모임은 민족문화 보존 활동 외에도 회원들, 특히 노인들이 만나 자녀 양육 경험을 공유하는 자리이기도 합니다. |
현재는 젊은 세대에게 산디우어, 문자, 민요를 가르치는 작업이 관심을 끌고 있습니다. |
산디우어 수업과 송코 공연은 종종 여름에 열립니다. |
많은 젊은이들이 송코를 정확하고 잘 표현하기 위해 산디우어를 배웁니다. |
장인들의 가르침 덕분에 많은 젊은이들이 자신의 민족 언어로 말하고 노래할 수 있게 되었고, 이는 문화적 정체성을 보존하고 증진하는 데 기여하며, 자신의 뿌리에 대한 자부심을 표현하게 되었습니다. |
출처: https://baobacninhtv.vn/bac-ninh-dat-dieu-cau-hat-soong-co-postid421645.bbg
댓글 (0)