អគ្គលេខាបក្ស To Lam ប្រធានរដ្ឋ Luong Cuong នាយករដ្ឋមន្ត្រី Pham Minh Chinh ប្រធានរដ្ឋសភាវៀតណាម លោក Tran Thanh Man រួមជាមួយថ្នាក់ដឹកនាំ និងអតីតថ្នាក់ដឹកនាំបក្ស រដ្ឋ រណសិរ្សមាតុភូមិវៀតណាម មិត្តភ័ក្តិអន្តរជាតិ និងប្រជាជនរាប់ពាន់នាក់បានមានវត្តមាននៅទីលាន Ba Dinh ដើម្បីចូលរួមអបអរសាទរ។ នៅតាមដងផ្លូវជុំវិញមជ្ឈមណ្ឌល Ba Dinh មនុស្សរាប់ម៉ឺននាក់បានឈររុំព័ទ្ធដោយទង់ជាតិ និងផ្កា ដើម្បីធ្វើជាសាក្សីក្នុងក្បួនដង្ហែរ និងដង្ហែរក្បួនដើម្បីអបអរសាទរខួបលើកទី 80 នៃទិវាជាតិ។
បរិក្ខារ យោធា ទំនើបៗក្នុងក្បួនដង្ហែរអបអរសាទរខួបលើកទី 80 នៃទិវាជាតិវៀតណាម
រូបថត៖ VNA - ឌិន ហ៊ុយ
អគ្គលេខាធិកា To Lam អានសុន្ទរកថាអបអរសាទរខួបលើកទី 80 នៃទិវាបុណ្យជាតិថ្ងៃទី 2 ខែកញ្ញា
រូបថត៖ VNA
ការប្រារព្ធពិធីនេះបានចាប់ផ្ដើមដោយពិធីបញ្ជូនតភ្លើងតាមប្រពៃណី។ ពិលបដិវត្តន៍ប្រពៃណីពីសារមន្ទីរហូជីមិញត្រូវបានដុតបំភ្លឺដោយឧត្តមសេនីយ៍ឯក វីរៈបុរសនៃកងកម្លាំងប្រដាប់អាវុធប្រជាជន Nguyen Duc Soat អតីតអគ្គសេនាធិការរងនៃកងទ័ពប្រជាជនវៀតណាម ដែលបានបាញ់ទម្លាក់យន្តហោះសត្រូវចំនួន 6 គ្រឿង។ នៅវេលាម៉ោង៦ និង៤៥នាទីព្រឹក អណ្ដាតភ្លើងដ៏ពិសិដ្ឋត្រូវបានបំភ្លឺនៅលើប្រាសាទ ដោយប្រារព្ធខួបលើកទី៨០ នៃបដិវត្តន៍ខែសីហា និងទិវាជាតិ ថ្ងៃទី២ ខែកញ្ញា។
ក្រោមទង់ជាតិដ៏រុងរឿងរបស់បក្ស ដោយមានពន្លឺនៃហូជីមិញដឹកនាំផ្លូវ ពឹងផ្អែកលើកម្លាំងប្រជាជន និងឯកភាពជាតិដ៏អស្ចារ្យ គ្មានការលំបាក ឬឧបសគ្គដែលប្រជាជនយើងមិនអាចយកឈ្នះបានឡើយ។ គ្មានគោលដៅដ៏ថ្លៃថ្នូ ដែលប្រជាជាតិយើងមិនអាចសម្រេចបាននោះទេ។ ដូច្នេះ គ្មានឧបសគ្គ គ្មានហេតុផលណាអាចរារាំងយើងមិនឱ្យឈានទៅដល់សន្តិភាព វិបុលភាព និងភាពស្ថិតស្ថេរជានិរន្តរ៍ និងការអភិវឌ្ឍរបស់ជាតិយើងបានឡើយ។
អគ្គលេខាធិការ តូ ឡាំ
បន្ទាប់មកគឺពិធីលើកទង់ជាតិ។ នៅពេលដែលក្រុមតន្រ្តីយោធាលេងភ្លេងជាតិ នៅកីឡដ្ឋាន My Dinh (ហាណូយ) កាំភ្លើង ២១ ដើមត្រូវបានបាញ់។ ក្នុងពេលជាមួយគ្នានោះ ភ្លេងជាតិបានបន្លឺឡើងនៅទីលានប្រវត្តិសាស្ត្រ Ba Dinh នាព្រឹកព្រលឹមនៃទិវាបុណ្យឯករាជ្យជាតិលើកទី 80 របស់ប្រទេសនេះ។ នៅតាមដងផ្លូវក្នុងទីក្រុងហាណូយ មនុស្សរាប់ម៉ឺននាក់បានរង់ចាំមើលក្បួនដង្ហែដោយលើកដៃលើទ្រូងច្រៀងចម្រៀង Marching Song ។ ទន្ទឹមនឹងនោះ ពិធីលើកទង់ជាតិនៅសមុទ្របានប្រព្រឹត្តទៅនៅមូលដ្ឋានទ័ពជើងទឹក Cam Ranh (Khanh Hoa)។
អំណាចពីប្រជាជន ដើម្បីប្រជាជន
ថ្លែងសុន្ទរកថាក្នុងឱកាសរំលឹកខួបលើកទី 80 នៃទិវាបុណ្យជាតិ ថ្ងៃទី 2 ខែកញ្ញា អគ្គលេខាបក្ស To Lam បានសង្កត់ធ្ងន់ថា 80 ឆ្នាំមុន នៅទីលានប្រវត្តិសាស្ត្រ Ba Dinh លោកប្រធានហូជីមិញបានអាន សេចក្តីប្រកាសឯករាជ្យ យ៉ាងឱឡារិក ផ្តល់កំណើតដល់សាធារណៈរដ្ឋប្រជាធិបតេយ្យវៀតណាម ដែលបច្ចុប្បន្នជាសាធារណៈរដ្ឋសង្គមនិយមវៀតណាម ដែលជាប្រទេសដំបូងគេនៃលទ្ធិប្រជាធិបតេយ្យ ឯករាជ្យភាពរបស់ប្រជាជននៅអាស៊ីអាគ្នេយ៍។ ចាប់ពីនាទីប្រវត្តិសាស្ត្រនោះ ប្រជាជនវៀតណាមបានចាប់ផ្ដើមដំណើរថ្មីគឺ៖ កសាងរដ្ឋាភិបាលប្រជាជន ការពារមាតុភូមិ និងឆ្ពោះទៅមុខយ៉ាងមុតមាំលើមាគ៌ាសង្គមនិយម ដើម្បីគោលដៅ “អ្នកមាន ប្រទេសរឹងមាំ ប្រជាធិបតេយ្យ យុត្តិធម៌ និងអរិយធម៌”។
ក្នុងឱកាសដ៏វិសេសវិសាលនេះ យើងគោរពរំលឹកដល់បុព្វការីជនរបស់យើង សំដែងនូវកតញ្ញូតាធម៌ដ៏វិសេសវិសាលចំពោះលោកប្រធានហូជីមិញ និងឧទ្ទិសកុសលជូនចំពោះបុព្វការីជនបដិវត្តន៍ បងប្អូនជនរួមជាតិ និងយោធិនរាប់លាននាក់ ដែលបានលះបង់ និងលះបង់ដើម្បីឯករាជ្យ សេរីភាព ការបង្រួបបង្រួមជាតិមាតុភូមិ និងសុភមង្គលរបស់ប្រជាជន។
រថយន្តគំរូដែលតំណាងឱ្យខួបលើកទី 80 នៃបដិវត្តន៍ខែសីហា និងទិវាជាតិ 2.9 បានដង្ហែរឆ្លងកាត់ឆាក
រូបថត៖ GIA HAN
អគ្គលេខាក៏បានអះអាងដែរថា មាតុភូមិវៀតណាមគឺជាគ្រីស្តាល់នៃប្រពៃណីវប្បធម៌មួយពាន់ឆ្នាំនៃការកសាង និងការពារប្រទេស។ សេចក្តីខ្ជាប់ខ្ជួន បញ្ញា មេត្តា និងសេចក្តីប្រាថ្នា ក្រោកឡើង។ ស្មារតីនោះបានពង្រឹងកម្លាំងដ៏អស្ចារ្យនៃបដិវត្តន៍ខែសីហា។ នៃសង្រ្គាមតស៊ូដ៏យូរពីរប្រឆាំងនឹងអាណានិគមនិយម និងចក្រពត្តិនិយម; បុព្វហេតុកសាង និងការពារមាតុភូមិដោយសន្តិភាព។ បុព្វហេតុនៃការបង្កើតថ្មី សមាហរណកម្មអន្តរជាតិ និងការអភិវឌ្ឍន៍ជាតិ។ នោះហើយជាកម្លាំងដែលកើតចេញពីប្រជាជន, ជារបស់ប្រជាជន, សម្រាប់ប្រជាជន; កម្លាំងនៃប្លុកឯកភាពជាតិដ៏អស្ចារ្យ ក្រោមទង់ដ៏រុងរឿងរបស់បក្សកុម្មុយនិស្តវៀតណាម ដែលត្រូវបានបង្កើតឡើង ដឹកនាំ និងបណ្តុះបណ្តាលដោយប្រធានហូជីមិញ។
យោងតាមអគ្គលេខា យើងមានមោទនភាពក្នុងការបញ្ជាក់ថា៖ ជ័យជំនះទាំងអស់នៃបដិវត្តន៍វៀតណាមត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ជាមួយនឹងការដឹកនាំដ៏ត្រឹមត្រូវ និងឈ្លាសវៃរបស់បក្ស និងមនោគមវិជ្ជា សីលធម៌ និងរចនាបទរបស់ហូជីមិញ។ អាស្រ័យហេតុនេះ ប្រទេសជាតិរបស់យើងបានឆ្លងកាត់ការលំបាក និងបញ្ហាប្រឈមជាច្រើនរាប់មិនអស់។ ប្រទេសរបស់យើងបានប្រែក្លាយពីអាណានិគមទៅជាប្រជាជាតិឯករាជ្យ និងបង្រួបបង្រួម ឆ្ពោះទៅរកភាពទំនើប និងសមាហរណកម្មយ៉ាងស៊ីជម្រៅ។ ជំហរ និងកិត្យានុភាពរបស់វាត្រូវបានបញ្ជាក់កាន់តែខ្លាំងឡើងនៅលើឆាកអន្តរជាតិ។
ថ្ងៃទី 2 ខែកញ្ញា សំឡេងនៃមោទនភាពក្នុងគ្រប់ខ្សែភាពយន្ត៖ មហាអស្ចារ្យនៅលើដី លើអាកាស និងនៅសមុទ្រ
គោលដៅរឹងមាំ និងរីករាយនៅឆ្នាំ 2045
អគ្គលេខាធិកា To Lam បានសង្កត់ធ្ងន់ថា នាពេលនេះ ភារកិច្ចការពារឯករាជ្យ អធិបតេយ្យភាព និងបូរណភាពទឹកដីនៃមាតុភូមិ; ការរក្សាបាននូវសន្តិសុខ សណ្តាប់ធ្នាប់ និងសុវត្ថិភាពសង្គម ដើម្បីការអភិវឌ្ឍន៍ជាតិយ៉ាងឆាប់រហ័ស និងនិរន្តរភាព។ ហើយការកែលម្អជីវិត និងសុភមង្គលរបស់ប្រជាជនជានិរន្តរ៍ គឺជាលំដាប់នៃសកម្មភាពរបស់យើង។ ការសម្រេចបាននូវគោលដៅទាំងបីនេះដោយជោគជ័យ គឺបានបំពេញបំណងប្រាថ្នារបស់លោកពូ មុននឹងលោកទទួលមរណភាព។
តាមអគ្គលេខាធិកាថា តាមរយៈដំណើរ ៨០ឆ្នាំ ពោរពេញដោយទុក្ខលំបាក តែវីរភាព យើងបានបញ្ជាក់ការពិត៖ ក្រោមទង់ជាតិដ៏រុងរឿងរបស់បក្ស ដោយមានពន្លឺ ហូជីមិញ ដឹកនាំផ្លូវ ពឹងផ្អែកលើកម្លាំងប្រជាជន និងប្លុកឯកភាពជាតិដ៏អស្ចារ្យ គ្មាន ការលំបាក ឬឧបសគ្គដែលប្រជាជនយើងមិនអាចយកឈ្នះបានឡើយ។ គ្មានគោលដៅដ៏ថ្លៃថ្នូ ដែលប្រជាជាតិយើងមិនអាចសម្រេចបាននោះទេ។ អាស្រ័យហេតុនេះ គ្មានឧបសគ្គ គ្មានហេតុផលណាដែលអាចរារាំងយើងមិនឱ្យឈានទៅដល់សន្តិភាព ភាពរីកចម្រើន ប្រទេសជាតិយើងមានអាយុយឺនយូរ និងការអភិវឌ្ឍន៍។
លោកអគ្គលេខាបក្សបានអះអាងថា ដោយសម្លឹងមើលទៅអនាគត បក្សមានគោលបំណងធ្វើឱ្យវៀតណាមក្លាយជាប្រទេសរឹងមាំ វិបុលភាព និងសុភមង្គលនៅឆ្នាំ២០៤៥ ដែលជាខួបលើកទី១០០ឆ្នាំនៃការបង្កើតប្រទេស។ អគ្គលេខាធិកាបានមានប្រសាសន៍ថា “នោះគឺជាសេចក្តីប្រាថ្នារបស់ប្រទេសជាតិទាំងមូល ដែលជាការសច្ចាប្រណិធានចំពោះមុខប្រវត្តិសាស្ត្រ និងប្រជាជន”។ អាស្រ័យហេតុនេះ អគ្គលេខាបក្ស បានអំពាវនាវឱ្យបក្សទាំងមូល ប្រជាជនទាំងមូល កងទ័ពទាំងមូល និងបងប្អូនជនរួមជាតិក្នុង និងក្រៅប្រទេស តាមរយៈសកម្មភាពជាក់ស្តែង និងជាក់ស្តែង ត្រូវរួបរួមគ្នា រួមដៃគ្នា និងមានចិត្តតែមួយ ប្រែក្លាយសេចក្តីប្រាថ្នាឱ្យក្លាយជាការពិត។ ខិតខំប្រឹងប្រែងបន្ថែមទៀត និងតាំងចិត្តកាន់តែច្រើន។ ដើម្បីលើកកម្ពស់កម្រិតខ្ពស់បំផុតនៃភាពវៃឆ្លាតវៀតណាម ភាពច្នៃប្រឌិត និងមានភាពទន់ភ្លន់។ និងអនុវត្តឱ្យបានជោគជ័យនូវគោលដៅ និងភារកិច្ចដែលបក្ស រដ្ឋកំណត់ និងរំពឹងទុកដោយប្រជាជន។
“យើងប្តេជ្ញា និងតស៊ូការពារឯករាជ្យ សេរីភាព អធិបតេយ្យភាព បូរណភាពទឹកដី និងគ្រប់អ៊ីញនៃទឹកដីដ៏ពិសិដ្ឋនៃមាតុភូមិ ជាមួយនឹងកម្លាំងរួមរបស់ប្រទេសជាតិទាំងមូល៖ នយោបាយ សេដ្ឋកិច្ច វប្បធម៌ វិទ្យាសាស្ត្រ បច្ចេកវិទ្យា យោធា កម្លាំងកិច្ចការបរទេស និងកម្លាំងរបស់ប្រជាជន។ យើងចង់ធ្វើជាមិត្ត និងជាដៃគូដែលអាចជឿទុកចិត្តបានរបស់អង្គការសហប្រជាជាតិ។ ការខ្វែងគំនិតគ្នា និងវិវាទដោយសន្តិវិធី យើងមិនចុះចាញ់នឹងការឃុបឃិត និងសកម្មភាពណាមួយដែលបំពានលើឯករាជ្យ អធិបតេយ្យភាព ឯកភាព និងបូរណភាពទឹកដី និងដាច់ខាតការពារផលប្រយោជន៍ជាតិ និងប្រជាជន”។
"ក្នុងគ្រាដ៏ពិសិដ្ឋនេះ យើងម្នាក់ៗហាក់ដូចជាបានឮសំឡេងបន្ទរនៃសេចក្តីប្រកាសឯករាជ្យឆ្នាំ 1945 របស់ពូ ហូ ឃើញមនុស្សរាប់លាននាក់បេះដូងវៀតណាមលោតញាប់ដោយមោទនភាព បន្លឺឡើងនូវពាក្យសម្បថ "ត្រូវស្លាប់ដើម្បីរស់រានមានជីវិតនៃមាតុភូមិ"។ ឯកឧត្តមអគ្គលេខាធិកាបានថ្លែងនូវអំណរគុណចំពោះវិញ្ញាណក្ខន្ធលោកប្រធានហូជីមិញ និងវីរជនយុទ្ធជនពលីដែលបានយាងចូលមាតុភូមិ ក្នុងដួងព្រលឹងដ៏វិសេសវិសាលរបស់ជាតិ ក្នុងពេលជាមួយគ្នានេះ ផ្ញើសារ អបអរសាទរ ចំពោះជនរួមជាតិ សមមិត្ត យោធិនទូទាំងប្រទេស ខួបលើកទី៨ ទិវាបុណ្យជាតិវៀតណាម និងមិត្តអន្តរជាតិ។
Thanhnien.vn
ប្រភព៖ https://thanhnien.vn/vuon-toi-muc-tieu-viet-nam-hung-cuong-185250902231412568.htm
Kommentar (0)