Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

សំបុត្រទៅសួរសុខទុក្ខបងប្អូនជនរួមជាតិនៅកន្លែងលំបាកក្រោយខ្យល់ព្យុះ

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ22/09/2024


Thư thăm hỏi đồng bào mình - Ảnh 1.

ជនជាតិ Dao នៅ Lao Cai យកចិត្តទុកដាក់ស្តាប់ក្មេងស្រីបកប្រែសំបុត្រជូនពរក្នុងអំណោយនីមួយៗ - រូបថត៖ C.TRIEU

"ប្រជាជនកំពុងរង់ចាំ យើងត្រូវតែចូលដោយមធ្យោបាយណាមួយ" គឺជាការប្តេជ្ញាចិត្តរបស់ក្រុមទាំងមូល នៅពេលដែលពួកគេនៅលើផ្លូវតែមួយគត់ទៅកាន់ឃុំ។ បន្ទាប់ពីជាងបីម៉ោងសម្រាប់ចម្ងាយប្រហែល 30 គីឡូម៉ែត្រពីកណ្តាលស្រុកក្រុមបានមកដល់។

នៅ​ក្នុង​ទីធ្លា និង​សាល​ប្រជុំ​នៃ​ឃុំ Den Thanh គឺ​ពោរពេញ​ទៅ​ដោយ​មនុស្ស​គ្រប់​គ្នា​ដែល​កំពុង​រង់ចាំ។ ពួកគេ​សុទ្ធតែ​ជា​គ្រួសារ​ក្រីក្រ។ ភាព​លំបាក​រួម​ផ្សំ​ដោយ​ការ​លំបាក​បន្ទាប់​ពី​ព្យុះ​ទីហ្វុង​ដ៏​ធំ និង​ទឹក​ជំនន់​បាន​បោកបក់​បំផ្លាញ​ស្រូវ សត្វ​ពាហនៈ និង​ទ្រព្យ​សម្បត្តិ​របស់​ពួក​គាត់​ស្ទើរ​តែ​ទាំង​អស់។

ដោយទទួលបានអំណោយ (២លានដុង) ពីអ្នកស្ម័គ្រចិត្តវ័យក្មេងនៅទីក្រុងហូជីមិញ អ្នកស្រី Ly Thi Khoa (អាយុ 60 ឆ្នាំ) បានឱបវាជាប់នឹងទ្រូងរបស់នាង ធ្វើចលនា។ សំបុត្រមួយបានធ្លាក់ចេញពីអំណោយ។ នាង​យក​វា​ទៅ​ឲ្យ​ក្មេង​ស្រី​ដែល​នៅ​ក្បែរ​នាង ហើយ​និយាយ​ថា «​សូម​អាន​វា​ឱ្យ Khoa មើល​ថា​វា​ជា​អ្វី​» ជា​ភាសា​ជនជាតិ Dao ។

វាប្រែថាវាជាលិខិតថ្លែងអំណរគុណដែលបានផ្ញើទៅជនរួមជាតិរបស់យើងនៅក្នុងអំណោយនីមួយៗ។

លិខិត​នោះ​បាន​សរសេរ​ថា​៖ «​ព្យុះ​ទី​ហ្វុ​ង​លេខ​៣ Yagi ជា​ព្យុះ​ទី​ហ្វុ​ង​ដ៏​ខ្លាំង​បំផុត​ដែល​បោកបក់​លើ​ដីគោក​របស់​យើង​ក្នុង​រយៈពេល​៧០​ឆ្នាំ​កន្លង​មក​នេះ បាន​បោកបក់​នៅ​ខេត្ត​ភាគ​ខាងជើង បង្ក​ឱ្យ​មានការ​ខូចខាត​យ៉ាង​ខ្លាំង​ដល់​មនុស្ស និង​ទ្រព្យសម្បត្តិ ។

ទោះបីជាស្ថាប័ន និងអង្គភាពមុខងារបានឆ្លើយតបយ៉ាងសកម្ម និងសកម្មចំពោះព្យុះ និងទឹកជំនន់ក៏ដោយ ក៏ឥទ្ធិពលបំផ្លិចបំផ្លាញនៃព្យុះ និងទឹកជំនន់មានកម្លាំងខ្លាំង ដែលមិនអាចជៀសផុតពីការខូចខាតធ្ងន់ធ្ងរដែលបណ្តាលមកពីព្យុះ និងទឹកជំនន់ (ផ្ទះសម្បែងបំផ្លាញ សួនច្បារត្រូវជន់លិច វាលស្រែបំផ្លិចបំផ្លាញ មធ្យោបាយចិញ្ចឹមជីវិត កប់...) ដែលប៉ះពាល់យ៉ាងធ្ងន់ធ្ងរដល់អាយុជីវិតប្រជាពលរដ្ឋនៅខេត្តភាគខាងជើង។

សម្ព័ន្ធយុវជនទីក្រុងហូជីមិញ និងអ្នកអានកាសែត Tuoi Tre សូមផ្ញើជូនចំពោះសមាជិក យុវជន និងកុមារទាំងអស់។ ជាមួយគ្នានេះ យើងខ្ញុំសូមជូនអំណោយដល់ក្រុមគ្រួសារ ក្នុងក្តីសង្ឃឹមថានឹងចូលរួមចំណែកមួយចំណែកតូច ដើម្បីជួយគ្រួសារជំនះនូវផលវិបាកដែលបណ្តាលមកពីខ្យល់ព្យុះ និងទឹកជំនន់។

សម្ព័ន្ធយុវជន និងអ្នកអានកាសែត Tuoi Tre ជឿជាក់ថា ដោយមានស្មារតីពុះពារជំនះការលំបាក ការដឹកនាំរបស់បក្ស រដ្ឋាភិបាល និងដួងចិត្តរបស់ប្រជាជនទូទាំងប្រទេស ប្រជាជននៅតំបន់ព្យុះ និងទឹកជំនន់នឹងធ្វើឱ្យជីវិតរបស់ពួកគេមានស្ថិរភាព។ ដោយក្តីគោរព!”។

ក្រោយ​ពី​ឮ​នារី​ដែល​សារភាព​ថា​ខ្លួន​មិន​សូវ​ពូកែ​ខាង​ "Kinh" បកប្រែ​អក្សរ​ជា​ភាសា Dao ធ្វើ​ឱ្យ​នាង Khoa ស្រក់​ទឹក​ភ្នែក។ នាងបាននិយាយថា ពេញមួយជីវិតនាងទើបតែបានទៅលេងឃុំ Den Thanh កន្លែងដែលឆ្ងាយបំផុតដែលនាងធ្លាប់បានដើរនោះគឺទីក្រុង Lao Cai ប៉ុន្តែថ្ងៃនេះនាងរំជួលចិត្តយ៉ាងខ្លាំងដោយការចែករំលែកដោយស្មោះពីយុវជននៃទីក្រុងហូជីមិញ ដែលសម្រាប់នាងតែងតែជាកន្លែងចម្លែក។

ជាភាសាជនជាតិរបស់ខ្លួន អ្នកស្រី ខូវ បានសុំឱ្យក្មេងស្រីបកប្រែឱ្យគាត់ថា "រំភើបចិត្ត និងដឹងគុណយ៉ាងខ្លាំងចំពោះជំនួយដែលប្រជាជនមកពីទូទាំងប្រទេសបានបញ្ជូនមក" ។

ស្ត្រីជនជាតិ Dao បានបន្សល់នូវស្នាមញញឹមដ៏ភ្លឺស្វាង មុនពេលចាកចេញ។ បន្ទាប់ពីនាងត្រលប់ទៅភូមិដែលនាងបាននិយាយថានាងបានចំណាយពេលពេញមួយជីវិតរបស់នាងនៅថ្ងៃនោះនៅតែមានសេចក្តីស្រឡាញ់និងការយកចិត្តទុកដាក់យ៉ាងខ្លាំងដែលយុវជននៃទីក្រុងហូជីមិញតាមរយៈសហភាពយុវជនទីក្រុងនិងអ្នកអានកាសែត Tuoi Tre បានផ្ញើដោយក្តីស្រឡាញ់នៅក្នុងកញ្ចប់អំណោយតូចៗនីមួយៗពីភាគខាងត្បូងទៅខាងជើង។

Thư thăm hỏi đồng bào mình - Ảnh 2. ទ្រព្យ​សម្បត្តិ​ហូរ​ចូល​ដោយ​ទឹក​ជំនន់​មហាសេដ្ឋី ស្រាប់តែ​ក្លាយ​ជា​មនុស្ស​គ្មាន​ផ្ទះសម្បែង

លោក Tan Kim Dien (អាយុ 40 ឆ្នាំ នៅភូមិ Seo Po Ho ឃុំ Muong Hum ស្រុក Bat Xat ខេត្ត Lao Cai បាននិយាយថា “កាលពីមុនទឹកជំនន់ ខ្ញុំត្រូវបានគេចាត់ទុកថាជាអ្នកមាន ប៉ុន្តែឥឡូវនេះខ្ញុំមិនមានអ្វីទាំងអស់ សូម្បីតែផ្ទះសម្រាប់រស់នៅ។



ប្រភព៖ https://tuoitre.vn/thu-tham-hoi-dong-bao-minh-o-noi-gian-nan-sau-bao-2024092209385728.htm

Kommentar (0)

No data
No data

ប្រធានបទដូចគ្នា

ប្រភេទដូចគ្នា

ទស្សនា​វត្ត​ដ៏​ពិសេស​ដែល​ធ្វើ​ពី​គ្រឿង​សេរ៉ាមិច​ជាង ៣០ តោន​ក្នុង​ទីក្រុង​ហូជីមិញ
ភូមិនៅលើកំពូលភ្នំនៅ Yen Bai៖ ពពកអណ្តែត ស្រស់ស្អាតដូចទឹកដីទេពអប្សរ
ភូមិលាក់ខ្លួនក្នុងជ្រលងភ្នំ Thanh Hoa ទាក់ទាញភ្ញៀវទេសចរណ៍មកទទួលយកបទពិសោធន៍
ម្ហូបទីក្រុងហូជីមិញប្រាប់រឿងតាមដងផ្លូវ

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

No videos available

ព័ត៌មាន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល