Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

មេរៀនភាសាវៀតណាមដោយដៃ...

ថ្នាក់រៀនមានភាពស្ងប់ស្ងាត់ លើកលែងតែពេលដែលគ្រូអក្សរសាស្រ្តនិយាយរហូតដល់អ្នកបកប្រែភាសាសញ្ញាដែលឈរក្បែរគាត់ដើម្បីបកប្រែពាក្យទៅក្នុងដៃរបស់គាត់។ នៅខាងក្រោមថ្នាក់វៀតណាម ភ្នែកថ្លង់បានយកចិត្តទុកដាក់ ហើយម្តងម្កាលក៏មានសំឡេងរីករាយ។

Báo Thanh niênBáo Thanh niên05/08/2025

សិក្ខាសាលាដំបូង "ជួយមនុស្សថ្លង់ឱ្យពូកែភាសាវៀតណាម" រៀបចំដោយសហគមន៍គាំទ្រការបកប្រែភាសាសញ្ញាឥតគិតថ្លៃកាលពីថ្ងៃទី 3 ខែសីហា នៅសង្កាត់ Cau Ong Lanh ទីក្រុងហូជីមិញ ពោរពេញទៅដោយថាមពលវិជ្ជមាន។ លោក Ly Tuan Thien គ្រូបង្រៀនអក្សរសាស្ត្រនៅវិទ្យាល័យ Trung Vuong ក្រុង Saigon Ward ទីក្រុងហូជីមិញ បាននាំយកចំណេះដឹងដ៏មានប្រយោជន៍អំពីការប្រើប្រាស់ភាសាវៀតណាមដល់សិស្សគថ្លង់ជាច្រើននាក់ដែលកំពុងធ្វើការ និងសិក្សានៅទីក្រុងហូជីមិញ និងខេត្តជិតខាង។

Một buổi học tiếng Việt bằng tay - Ảnh 1.

លោកគ្រូ Ly Tuan Thien (ឆ្វេង) បើកអត្ថបទកាសែត Thanh Nien ធ្លាប់សរសេរអំពីគាត់ ណែនាំខ្លួនដល់សិស្ស នៅក្បែរលោក Tran Trung Hiep បកស្រាយភាសាសញ្ញា។

រូបថត៖ ធុយ ហង្ស

សិស្សគថ្លង់ត្រូវបានបង្រៀនឱ្យសរសេរភាសាវៀតណាមតាមវិធីអនុវត្ត ដើម្បីពួកគេអាចអនុវត្តវាភ្លាមៗក្នុងជីវិត។ ដើម្បីធ្វើឱ្យវាកាន់តែងាយស្រួលក្នុងការស្រូប លោក លី ធួនធៀន ផ្តល់ឱ្យសិស្សនូវលំហាត់មួយចំនួនដូចជា របៀបរៀបចំពាក្យក្នុងប្រយោគ។ មើលរូបភាពដើម្បីសរសេរប្រយោគខ្លី; សរសេរកថាខណ្ឌខ្លី; មើលរូបភាពដើម្បីរៀនពីរបៀបអាន និងស្វែងយល់ កំណត់បញ្ហា។ សរសេរស្ថានភាព/យោបល់ ដើម្បីបញ្ចេញមតិលើបណ្តាញសង្គម...

មានប្រយោគដែលមានលំដាប់ពាក្យមិនត្រឹមត្រូវ។ ពាក្យ​ត្រូវ​បាន​គេ​ដាក់​នៅ​កន្លែង​ខុស ប៉ុន្តែ​អ្នក​រាល់​គ្នា​មិន​ស្ទាក់​ស្ទើរ​ក្នុង​ការ​ឲ្យ​គ្រូ​កែ​កំហុស​របស់​ខ្លួន។ ម្នាក់ៗលើកដៃឡើង ហើយប្រើដៃបញ្ចេញសំណួរ ដើម្បីឲ្យគ្រូអាចឆ្លើយបានកាន់តែច្បាស់។

Ai Van ជាងមាសគថ្លង់ ចែករំលែកជាមួយអ្នកយកព័ត៌មាន Thanh Nien ដោយប្រើប្រាស់ភាសាសញ្ញាថា "ក្នុងអំឡុងពេលធ្វើការ ខ្ញុំត្រូវសរសេរជាភាសាវៀតណាម ដើម្បីទាក់ទងជាមួយថ្នាក់លើ សហការី និងអតិថិជនអំពីការរចនាផលិតផល ការរីកចំរើនការងារ។ល។ ពេលខ្លះខ្ញុំមិនដឹងថាខ្ញុំសរសេរត្រឹមត្រូវឬអត់ ដូច្នេះខ្ញុំខ្លាច។ ខ្ញុំទទួលបានចំណេះដឹងមានប្រយោជន៍ច្រើនបន្ទាប់ពីថ្ងៃនេះ"។

Một buổi học tiếng Việt bằng tay - Ảnh 2.

ថ្នាក់ភាសាវៀតណាមសម្រាប់មនុស្សថ្លង់ត្រូវបានអនុវត្តយ៉ាងជាក់ស្តែង ដោយភ្ជាប់ជាមួយស្ថានភាពជីវិតពិត និងព្រឹត្តិការណ៍បច្ចុប្បន្ន។

រូបថត៖ ធុយ ហង្ស

Một buổi học tiếng Việt bằng tay - Ảnh 3.

ជាឧទាហរណ៍ ពីរូបភាព U.23 វៀតណាមអបអរជ័យជម្នះ សិស្សគថ្លង់នឹងរៀបចំពាក្យដែលមានដើម្បីបង្កើតជាប្រយោគដ៏មានន័យ។

រូបថត៖ ធុយ ហង្ស

Một buổi học tiếng Việt bằng tay - Ảnh 4.

មនុស្សប្រើដៃដើម្បីពិភាក្សាគំនិតជាមួយគ្នា។

រូបថត៖ ធុយ ហង្ស

ដូច្នេះ​ការ​ប្រើ​ភាសា​វៀតណាម​មិន​ក្លាយ​ជា​ឧបសគ្គ​សម្រាប់​មនុស្ស​គថ្លង់

សហគមន៍គាំទ្រអ្នកបកប្រែភាសាសញ្ញាឥតគិតថ្លៃត្រូវបានបង្កើតឡើងក្នុងខែធ្នូ ឆ្នាំ 2024 ដែលមានឯកទេសក្នុងការផ្តល់ចម្លើយវៀតណាមសម្រាប់មនុស្សថ្លង់ និងពិការការស្តាប់ (ថ្លង់ និងពិការការស្តាប់គឺជាគំនិតខុសគ្នាទាំងស្រុង មនុស្សជាច្រើនតែងតែច្រឡំពួកគេ - អ្នកយកព័ត៌មាន)។ ស្ថាបនិកសហគមន៍នេះគឺលោក Tran Trung Hiep (អាយុ 32 ឆ្នាំ) និងលោក Tran Trung Dung (អាយុ 51 ឆ្នាំ) - អ្នកបកប្រែភាសាសញ្ញាឯករាជ្យ។

ដោយបានសិក្សា ផ្នែកទេសចរណ៍ និងធ្វើការក្នុងឧស្សាហកម្មទេសចរណ៍កាលពី ៩ ឆ្នាំមុន លោក Tran Trung Hiep បានចាប់ផ្តើមរៀនបកប្រែភាសាសញ្ញា។ រហូតមកដល់ពេលនេះ ការបកស្រាយភាសាសញ្ញាក៏ជាការងារចម្បងរបស់គាត់ផងដែរ។

លោក Hiep បាននិយាយថា ថ្មីៗនេះ សហគមន៍គាំទ្រអ្នកបកប្រែភាសាសញ្ញាឥតគិតថ្លៃបានឈ្នះរង្វាន់ទីមួយក្នុងកម្មវិធីប្រកួតប្រជែងគំនិតច្នៃប្រឌិតរបស់យុវជនទីក្រុងហូជីមិញ ហើយត្រូវបានផ្តល់មូលនិធិដើម្បីបើកសិក្ខាសាលាលើកដំបូង "ជួយមនុស្សថ្លង់ឱ្យក្លាយជាអ្នកពូកែភាសាវៀតណាម" នៅថ្ងៃទី 3 ខែសីហា។

Một buổi học tiếng Việt bằng tay - Ảnh 5.

អ្នកបកប្រែភាសាសញ្ញា Tran Trung Dung (គម្របស្តាំ) Tran Trung Hiep (កណ្តាល) និងលោកគ្រូ Thien

រូបថត៖ ធុយ ហង្ស

អមដំណើរលោក Tran Trung Hiep និង Tran Trung Dung ដើម្បីធ្វើឱ្យសិក្ខាសាលាទទួលបានជោគជ័យ មានលោក Ly Tuan Thien គ្រូបង្រៀនអក្សរសាស្ត្រនៅវិទ្យាល័យ Trung Vuong ទីក្រុងហូជីមិញ ហើយក៏ជាអ្នកប្រឹក្សាវៀតណាមសម្រាប់គម្រោងគាំទ្រសហគមន៍សម្រាប់ការបកប្រែភាសាសញ្ញាដោយឥតគិតថ្លៃ។ អៃ វ៉ាន់ និង​មិត្ត​ថ្លង់​ដទៃ​ទៀត ព្រោះ​បើ​តាម​លោក ហៀប លោក ឌុង “គ្មាន​នរណា​យល់​ពី​បញ្ហា​របស់​ខ្លួន​ល្អ​ជាង​មនុស្ស​ថ្លង់​ខ្លួន​ឯង​ឡើយ”។ មនុស្សគ្រប់រូបធ្វើការមិនស្វែងរកប្រាក់ចំណេញសម្រាប់សកម្មភាពមនុស្សធម៌ទាំងនេះ។

"បញ្ហាដែលមនុស្សថ្លង់តែងតែជួបប្រទះគឺពួកគេចង់និយាយអ្វីដែលនៅក្នុងចិត្តរបស់ពួកគេ ចង់បញ្ចេញគំនិត និងយោបល់ ប៉ុន្តែពួកគេមិនអាចសរសេរប្រយោគបានទេ។ ពាក្យវៀតណាមខុសពីភាសាសញ្ញា - ភាសាកំណើតរបស់ពួកគេ។ ភាសាសញ្ញាគឺជាក់ស្តែង និងមើលឃើញណាស់ ឧទាហរណ៍ ប្រយោគ "ខ្ញុំគ្រាន់តែជូនពរឱ្យពួកគេជាសះស្បើយ" មានន័យថាមនុស្សថ្លង់យល់រូបភាពសញ្ញាពីរ៖ អ្នកឈឺ ខ្ញុំសូមជូនពរអ្នកឱ្យខ្លីណាស់ រវាងមនុស្សថ្លង់ ព្រោះវាពិបាក។ អាចសរសេរខ្លីពេក ឬសរសេររញ៉េរញ៉ៃ ដូច្នេះដំណើរការនៃការធ្វើការ និងសិក្សាជាមួយអ្នកស្តាប់នឹងជួបប្រទះបញ្ហាជាច្រើន ដែលនាំឱ្យអ្នកស្តាប់ជាច្រើនមើលស្រាលពួកគេ ឬពួកគេទទួលបានប្រាក់ខែទាប (ក្រុមហ៊ុនប្រើលេសថាត្រូវជួលអ្នកបកប្រែបន្ថែម ឧទាហរណ៍)។

Một buổi học tiếng Việt bằng tay - Ảnh 6.

ថាមពលវិជ្ជមាននៅក្នុងថ្នាក់វៀតណាមដោយដៃ

រូបថត៖ ធុយ ហង្ស

Một buổi học tiếng Việt bằng tay - Ảnh 7.

សិស្ស​ប្រើ​ដៃ​បញ្ចេញ​មតិ​ទៅ​គ្រូ។

រូបថត៖ ធុយ ហង្ស

ដូច្នេះហើយ បើតាមលោក ហៀប សិក្ខាសាលានេះ ជួយមនុស្សថ្លង់ បង្កើនជំនាញសរសេរភាសាវៀតណាម ឱ្យកាន់តែសកម្មក្នុងការទំនាក់ទំនងប្រចាំថ្ងៃ និងនៅកន្លែងធ្វើការ ជួយបង្កើនប្រាក់ខែរបស់ពួកគេ។

"នាពេលខាងមុខ ដើម្បីទៅដល់មនុស្សគថ្លង់នៅតាមបណ្តាខេត្ត-ក្រុងកាន់តែច្រើន យើងគ្រោងនឹងរៀបចំសិក្ខាសាលាអនឡាញស្តីពី "ជួយមនុស្សគថ្លង់ឱ្យចេះភាសាវៀតណាម" ជាមួយគ្នានេះ នាពេលខាងមុខ យើងមានគោលបំណងបើកថ្នាក់ "ការអប់រំពេញនិយម" លើភាសាវៀតណាម ហើយក្រោយមកក៏បង្កើតកម្មវិធីសម្រាប់មនុស្សគថ្លង់ ដើម្បីឱ្យគ្រប់គ្នាអាចប្រើប្រាស់ភាសាវៀតណាមបានកាន់តែប្រសើរឡើង ដោយមិនក្លាយជាឧបសគ្គក្នុងការទំនាក់ទំនង និងការងារសម្រាប់អ្នករាល់គ្នា។

ប្រភព៖ https://thanhnien.vn/mot-buoi-hoc-tieng-viet-bang-doi-tay-185250804144951646.htm


Kommentar (0)

No data
No data
ទស្សនាភ្នំភ្លើង Chu Dang Ya ដែលមានអាយុរាប់លានឆ្នាំនៅ Gia Lai
លោក Vo Ha Tram ចំណាយពេល ៦ សប្តាហ៍ ដើម្បីបញ្ចប់គម្រោងតន្ត្រីសរសើរមាតុភូមិ។
ហាង​កាហ្វេ​ហាណូយ​ភ្លឺ​ដោយ​ទង់​ក្រហម​និង​ផ្កាយ​ពណ៌​លឿង​ដើម្បី​អបអរ​ខួប​លើក​ទី 80 នៃ​ទិវា​ជាតិ​ថ្ងៃ​ទី 2 ខែ​កញ្ញា។
ស្លាបហោះហើរនៅលើទីលានហ្វឹកហាត់ A80
អ្នកបើកយន្តហោះពិសេស ក្នុងការរៀបចំក្បួនដង្ហែ ដើម្បីអបអរសាទរទិវាជាតិ ថ្ងៃទី២ ខែកញ្ញា
ទាហានដើរកាត់ព្រះអាទិត្យក្តៅនៅលើទីលានហ្វឹកហាត់
ទស្សនា​ឧទ្ធម្ភាគចក្រ​ហាត់​សម​នៅ​លើ​មេឃ​នៃ​ទីក្រុង​ហាណូយ​ក្នុង​ការ​ត្រៀម​ខ្លួន​សម្រាប់​ថ្ងៃ​បុណ្យ​ជាតិ​ថ្ងៃ​ទី ២ ខែ​កញ្ញា
U23 វៀតណាម​បាន​លើក​ពាន U23 អាស៊ី​អាគ្នេយ៍​យ៉ាង​ត្រចះ​ត្រចង់
កោះភាគខាងជើងគឺដូចជា 'ត្បូងថ្ម' អាហារសមុទ្រថោក 10 នាទីតាមទូកពីដីគោក
ការបង្កើតដ៏មានអានុភាពនៃយន្តហោះចម្បាំង SU-30MK2 ចំនួន 5 គ្រឿងកំពុងរៀបចំសម្រាប់ពិធី A80

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

No videos available

ព័ត៌មាន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល