បន្ទាប់ពីរៀបការបានបីឆ្នាំ និងធ្វើជាកូនប្រសានៅបរទេស ហ៊ុយ យ៉ន តែងតែអរគុណជីវិតដែលផ្តល់ឱកាសឱ្យនាងធ្វើជាកូនប្រសាស្រី បុង យុល ដែលជាម្តាយក្មេក ដែលនាងប្រៀបធៀបថា 'ស្រលាញ់កូនប្រសាដូចកូនស្រីខ្លួនឯង'។
Le Thi Huyen (អាយុ 30 ឆ្នាំមកពី Nghe An) បានជួបជាមួយបុរសជនជាតិកូរ៉េ Jung Young Ho ក្នុងឆ្នាំ 2019 នៅពេលដែលគាត់បានមកប្រទេសវៀតណាម ដើម្បីវិស្សមកាល ។ ពួកគេមានបុគ្គលិកលក្ខណៈស្រដៀងគ្នា ដូច្នេះពួកគេតែងតែនិយាយរកគ្នាជាញឹកញាប់ ទោះជានៅកន្លែងខុសគ្នាក៏ដោយ។ ពួកគេបានចាប់ផ្តើមទំនាក់ទំនងផ្លូវឆ្ងាយជាផ្លូវការ បន្ទាប់ពីស្គាល់គ្នាប៉ុន្មានខែ។
ក្នុងអំឡុងពេលនេះ Jung Young Ho តែងតែនិយាយអំពីមិត្តស្រីរបស់គាត់ទៅកាន់ម្តាយរបស់គាត់គឺលោកស្រី Bong Yul នៅក្នុងទីក្រុង Yangju ។ ដោយដឹងថាកូនប្រុសស្រលាញ់នារីវៀតណាម ដំបូងឡើយនាងបារម្ភពីចម្ងាយភូមិសាស្ត្រណាស់ ប៉ុន្តែក្រោយពីឃើញកូនមានចិត្តស្មោះ ទើបនាងគាំទ្រ។
Huyen បាននិយាយថា "នៅពេលដែលខ្ញុំមានជំងឺរលាកសួតធ្ងន់ធ្ងរ និងត្រូវទទួលការព្យាបាលរយៈពេលវែង ម្តាយរបស់ខ្ញុំតែងតែផ្ញើសារមកខ្ញុំដើម្បីលើកទឹកចិត្ត។ ជារៀងរាល់ថ្ងៃ គាត់សូមជូនពរឱ្យខ្ញុំឆាប់ជាសះស្បើយ ដើម្បីខ្ញុំអាចទៅប្រទេសកូរ៉េដើម្បីរៀបចំពិធីមង្គលការរបស់ខ្ញុំ" ។
ដោយឃើញលោកយាយ Bong Yul ស្រលាញ់កូនស្រី ម្តាយបង្កើតរបស់ Huyen បានប្តូរពីការជំទាស់នឹងការរៀបការទៅជាការយល់ព្រម ព្រោះនាងគិតថា "ម្តាយល្អប្រាកដជាមានកូនប្រុសល្អ"។

Le Thi Huyen និងម្តាយក្មេកនាង Bong Yul នៅថ្ងៃរៀបការរបស់ពួកគេដែលប្រារព្ធឡើងនៅប្រទេសកូរ៉េ 2020។ រូបថត៖ ផ្តល់ដោយតួអង្គ
នៅក្នុងខែសីហា ឆ្នាំ 2020 Huyen និង Jung Young Ho បានចុះសំបុត្រអាពាហ៍ពិពាហ៍ ហើយប៉ុន្មានខែក្រោយមក នារីវៀតណាមបានទៅប្រទេសកូរ៉េដើម្បីធ្វើពិធីមង្គលការ។ ក្នុងនាមជាកូនប្រសានៅបរទេស លោក Huyen មានការព្រួយបារម្ភពីដំបូងថា ភាពខុសគ្នានៃភាសា និងរបៀបរស់នៅអាចធ្វើឱ្យទំនាក់ទំនងរវាងម្តាយក្មេក និងកូនប្រសា។ ប៉ុន្តែក្តីបារម្ភរបស់នាងត្រូវបានរំសាយចោលនៅថ្ងៃដំបូងដែលនាងឈានជើងចូលផ្ទះប្តីនាង។
ថ្ងៃដែល Huyen ឡើងយន្តហោះទៅប្រទេសកូរ៉េ សមាជិកគ្រួសាររបស់ស្វាមីនាងទាំងអស់កំពុងរង់ចាំស្វាគមន៍នាងនៅអាកាសយានដ្ឋានចាប់ពីម៉ោង ៥ ព្រឹក។ ពេលមកដល់ផ្ទះ ចំណាប់អារម្មណ៍ដំបូងរបស់នារីវៀតណាមនោះគឺថា ម្តាយក្មេកបានរៀបចំរបស់របរផ្ទាល់ខ្លួនទាំងអស់ តាំងពីសាប៊ូកក់សក់ ជែលងូតទឹក កន្សែងពោះគោ រហូតដល់កន្សែងអនាម័យ។ នាងបានរំឭកថា៖ «ទូដាក់ចានពេញមួយ»។
នៅពេលនោះ ការរាតត្បាត Covid-19 ទើបតែផ្ទុះឡើង ដូច្នេះ Huyen ត្រូវដាក់ឱ្យនៅដាច់ដោយឡែករយៈពេលពីរសប្តាហ៍។ នៅថ្ងៃដែលកូនប្រសាគាត់មិនអាចចេញបាន Bong Yul ចម្អិនហើយបើកឡាន២០នាទីទើបយកមកវិញ។ អាហារនីមួយៗគឺជាមុខម្ហូបផ្សេងគ្នាសម្រាប់ Huyen សាកល្បង។ ម្ហូបណាដែលនាងចូលចិត្ត ម្ដាយក្មេកនឹងចាំធ្វើម្ហូបលើកក្រោយ ហើយអ្វីដែលនាងមិនចូលចិត្ត នឹងត្រូវដកចេញពីមុខម្ហូប។
Huyen បាននិយាយថា "ជារៀងរាល់ថ្ងៃនៅពេលដែលនាងយកអាហារមកឱ្យខ្ញុំ ម្តាយរបស់ខ្ញុំបានហៅខ្ញុំចេញទៅយ៉រដើម្បីជជែក។ ក្រៅពីផ្តល់ការណែនាំដល់ខ្ញុំ គាត់បានសង្កេតមើលមុខរបស់ខ្ញុំជាចំបង ដើម្បីមើលថាតើខ្ញុំហត់នឿយ ឬឈឺ ដើម្បីជ្រើសរើសរបៀបថែទាំខ្ញុំ" ។
ដើម្បីជួយកូនប្រសារបស់គាត់ឱ្យប្រាស្រ័យទាក់ទងគ្នាជាភាសាកូរ៉េបានល្អ អ្នកស្រី Bong Yul តែងតែបើករថយន្ត Huyen ទៅក្រៅហាង និងទទួលការព្យាបាលសម្រស់។ នាងណែនាំនាងអំពីវប្បធម៌ ការសួរសុខទុក្ខ និងទំនៀមទម្លាប់ក្នុងស្រុក។ វាក្យសព្ទរបស់ Huyen មិនទូលំទូលាយទេ ដូច្នេះដើម្បីបង្ហាញខ្លួនឯងឱ្យកាន់តែច្បាស់ ម្តាយ និងកូនស្រីត្រូវប្រើកម្មវិធីបកប្រែ សូម្បីតែពេលឈរក្បែរគ្នាក៏ដោយ។ ប្រសិនបើពួកគេមិនអាចយល់គ្រប់យ៉ាង ពួកគេប្រើភាសាកាយវិការ ប៉ុន្តែមិនដែលមានការយល់ខុសណាមួយឡើយ។
ប៉ុន្តែនៅតែមានពេលខ្លះដែលស្ថានភាពទាំងកំប្លែង និងសោកសៅ។ នៅពេលដែលនាងមកដល់ប្រទេសកូរ៉េដំបូង Huyen បានឃើញប្រអប់គីមឈីជាច្រើនដែលរៀបចំដោយម្តាយក្មេករបស់នាងនៅក្នុងទូទឹកកក។ ពេលបើកមើលស្រាប់តែឃើញមានជូរ ទើបនាងស្មានថាខូចហើយក៏បោះចោលទាំងមិនដឹងថាប្រភេទនេះត្រូវ Bong Yul យកមកធ្វើស៊ុបនោះទេ។ ក្រោយពីប្ដីពន្យល់ហើយ ហ៊ុយ យ៉ិន សោកស្ដាយខ្លាចម្ដាយក្មេកខឹង។
Huyen បាននិយាយថា “នៅពេលដែល Young Ho ទូរស័ព្ទមក មិនត្រឹមតែម្តាយរបស់ខ្ញុំមិនស្តីបន្ទោសខ្ញុំនោះទេ នាងក៏បានប្រាប់គាត់ថាកុំស្តីបន្ទោសប្រពន្ធរបស់គាត់ ព្រោះខ្លាចធ្វើអោយខ្ញុំពិបាកចិត្ត” Huyen បាននិយាយ។

លោកយាយ Bong Yul មើលថែចៅទាំងពីរនៅថ្ងៃដំបូងដែលកូនប្រសាររបស់គាត់បានចេញពីមន្ទីរពេទ្យបន្ទាប់ពីសម្រាលបានកូនទីពីរខែកក្កដាឆ្នាំ 2023។ រូបថត៖ ផ្តល់ដោយតួអង្គ
បន្ទាប់ពីរៀបការបានកន្លះឆ្នាំ ដោយដឹងថា Huyen មានផ្ទៃពោះ អ្នកស្រី Bong Yul ផ្ទាល់បានជ្រើសរើស ទិញ និងរៀបចំសំលៀកបំពាក់ ប្រដាប់ប្រដាក្មេងលេង ក្រណាត់កន្ទបសម្រាប់ចៅៗ។ នាងក៏បានរៀបចំគ្រឿងផ្គត់ផ្គង់សម្រាប់ម្តាយមានផ្ទៃពោះ និងស្ត្រីក្រោយសម្រាលសម្រាប់កូនប្រសាររបស់នាងផងដែរ។ ពេលណាកូនគាត់រវល់ គាត់ស្ម័គ្រចិត្តយកកូនប្រសាទៅពិនិត្យផ្ទៃពោះ។
ក្នុងកំឡុងពេលមានផ្ទៃពោះដំបូងរបស់នាង Huyen មានការចាញ់កូនយ៉ាងខ្លាំង។ ដោយដឹងថានាងចង់បានម្ហូបវៀតណាម ម្ដាយក្មេកបានបង្រៀនខ្លួនឯងនូវមុខម្ហូបមួយចំនួនដូចជា ពងមាន់ចំហុយ ឬស្ពៃចៀន ដោយមើលកូនប្រសាធ្វើរួចចម្លង។
ពេលកូនប្រសានិងចៅមកដល់ផ្ទះ លោកយាយ Bong Yul បានរើមកនៅជាមួយគ្នាដើម្បីមើលថែពួកគេ។ ម្តាយធ្វើម្ហូប សម្អាតផ្ទះ និងស្នាក់នៅពេញមួយយប់ ដើម្បីចិញ្ចឹមចៅប្រុស ដើម្បីឱ្យកូនប្រសាស្រីបានគេងលក់ស្រួល និងឆាប់ជាសះស្បើយក្រោយពេលវះកាត់។ នៅពេលណាដែលនាងមានពេលទំនេរ នាងនឹងណែនាំ Huyen អំពីរបៀបផ្លាស់ប្តូរក្រណាត់កន្ទបទារក រៀបចំទឹកដោះគោ និងងូតទឹកឱ្យទារក។
កូនក្រមុំវៀតណាមបានចែករំលែកថា ក្រោយសម្រាលកូនរួច ម្តាយក្មេកស្ទើរតែមិនអនុញ្ញាតឲ្យនាងធ្វើអ្វីទាំងអស់។ អ្វីគ្រប់យ៉ាងដែលទាក់ទងនឹងគ្រឿងផ្គត់ផ្គង់របស់ទារក នាងនិងកូនប្រុសបានស្រាវជ្រាវ និងទិញដោយខ្លួនឯង។ ទោះបីជានាងជ្រើសរើស ឬទិញអ្វីក៏នាងបញ្ជូនកូនប្រសាទៅមើលមុនគេ ដើម្បីសុំយោបល់។ រាល់ពេលដែលកុមារឈឺ នាងបានស្នាក់នៅមន្ទីរពេទ្យតែម្នាក់ឯង ដើម្បីមើលថែពួកគេ ព្រោះនាងខ្លាចថា ភាសាកូរ៉េរបស់ Huyen មិនល្អគ្រប់គ្រាន់ ហើយនាងមិនយល់ច្បាស់ពីអត្ថន័យរបស់វេជ្ជបណ្ឌិត។
Huyen ធ្លាប់សួរថា ហេតុអ្វីបានជានាងលះបង់ការលំបាកទាំងអស់ដើម្បីខ្លួនឯង ម្តាយជនជាតិកូរ៉េរូបនេះ ញញឹមហើយឆ្លើយថា "សម្រាលបានហត់នឿយណាស់ ឥឡូវខំថែរក្សាសុខភាពឱ្យបានល្អ ជួយប្តីមើលថែកូន" ។
ថ្ងៃដែល Huyen ចូលមន្ទីរពេទ្យដើម្បីព្យាបាល Covid ម្តាយក្មេកបាននាំចៅមកផ្ទះដើម្បីមើលថែ ហើយរាល់ថ្ងៃបានផ្ញើរូបភាពកូនរបស់គាត់ដើម្បីលើកទឹកចិត្តកូនប្រសារអោយឆាប់ជា និងកុំបារម្ភច្រើនពេក។ ក្នុងខួបអាពាហ៍ពិពាហ៍ដំបូងរបស់ពួកគេ នាងបានផ្ញើសារទៅកូនប្រសាថា៖ "Huyen រវល់ខ្លាំងពេក ភ្លេចថ្ងៃរៀបការរបស់ឯងទៅ លើកក្រោយខ្ញុំនឹងទិញម្ហូបឆ្ងាញ់ៗឱ្យឯង។ ខ្ញុំស្រលាញ់អ្នក"។
ទទួលបានសារនោះ ហ៊ុយ យ៉េន ស្រក់ទឹកភ្នែក។

សៀវភៅកត់ត្រារបស់ Bong Yul កត់ត្រារាល់ព័ត៌មានអំពីអាហារ និងការគេងរបស់ទារក ដើម្បីឱ្យមនុស្សគ្រប់គ្នានៅក្នុងផ្ទះងាយស្រួលធ្វើតាម។ រូបថត៖ តួអក្សរដែលបានផ្តល់ឱ្យ
រស់នៅជាមួយម្តាយក្មេក កូនប្រសាវៀតណាមក៏បានរៀនពីរបៀបមើលថែកូនយ៉ាងយកចិត្តទុកដាក់ និងល្អិតល្អន់ពីនាង។
ពេលមើលថែកូន អ្នកស្រី Bong Yul តែងតែរៀបចំសៀវភៅកត់ត្រាតូចមួយ ដើម្បីកត់ត្រារាល់ព័ត៌មានអំពីការហូបចុក និងសកម្មភាពប្រចាំថ្ងៃរបស់ចៅ។ តើទារកញ៉ាំប៉ុន្មានក្នុងមួយថ្ងៃ ញ៉ាំប៉ុន្មាន ទម្ងន់របស់គាត់ កាលបរិច្ឆេទចាក់វ៉ាក់សាំង ថ្ងៃណាដែលប្រអប់ទឹកដោះគោត្រូវបានបើក ហើយបរិមាណទឹកដោះគោដែលទារកផឹកជារៀងរាល់ថ្ងៃ សុទ្ធតែកត់ត្រាទុកសម្រាប់មនុស្សគ្រប់គ្នាក្នុងគ្រួសារងាយស្រួលធ្វើតាម។
គាត់ក៏តែងតែថែរក្សាសុខភាពចៅ មិនថើបថ្ពាល់ ឬបបូរមាត់ ហើយពេលគាត់ផ្តាសាយ គាត់ពាក់ម៉ាស ឬរង់ចាំរហូតដល់គាត់មានសុខភាពល្អ ទើបអាចកាន់ចៅបាន។ នៅពេលដែលសៀវភៅរបស់កុមារមានក្លិន គាត់តែងតែប្រើកន្សែងសើមដើម្បីជូតសៀវភៅនីមួយៗឱ្យស្អាត។
លោក Huyen បានចែករំលែកថា៖ «រស់នៅជាមួយគាត់ កូនៗត្រូវបានមើលថែយ៉ាងល្អ ផ្ទះស្អាតជានិច្ច ម្ហូបក៏ឆ្ងាញ់។ ខ្ញុំនិយាយលេងសើចញឹកញាប់ថា ម្តាយក្មេកខ្ញុំដូចតាំពីរឿងនិទានវៀតណាម»។
ដោយទទួលបានក្តីស្រលាញ់ពីម្តាយនាង ក្នុងឱកាសនៃពិធីបុណ្យពាក់កណ្តាលរដូវស្លឹកឈើជ្រុះឆ្នាំ 2023 លោក Huyen បានប្រើប្រាស់ភាសាកូរ៉េទាំងអស់ដែលនាងបានរៀនសរសេរសំបុត្រសរសេរដោយដៃទៅកាន់លោកស្រី Bong Yul ។ ក្នុងសំបុត្រនោះ នាងបានថ្លែងអំណរគុណចំពោះការអធ្យាស្រ័យ ចិត្តទូលាយ និងស្រលាញ់កូនប្រសាបរទេស ដែលនៅតែមានចំណុចខ្វះខាតច្រើនដូចរូបនាង។ ម្តាយក្មេករបស់នាងបានអានសំបុត្រហើយប្រាប់ Huyen ថា ដរាបណានាង និងស្វាមីរបស់នាងស្រឡាញ់ និងយកចិត្តទុកដាក់ចំពោះគ្នា នោះគឺជាសុភមង្គលសម្រាប់នាង។
ប៉ុន្មានថ្ងៃនេះ នៅពេលដែលកូនទីពីរកាន់តែរឹងមាំ Huyen ចង់រៀនមុខម្ហូបកូរ៉េខ្លះៗពីម្តាយក្មេកដើម្បីធ្វើម្ហូបសម្រាប់គ្រួសារ។ រាល់យប់នៅពេលដែលកូនទាំងពីរកំពុងដេក ម្តាយក្មេក និងកូនប្រសាឈរក្បែរផ្ទះបាយរៀបចំ និងធ្វើម្ហូបជាមួយគ្នា។
Huyen បាននិយាយថា "ការរស់នៅជាមួយម្តាយរបស់ខ្ញុំ ខ្ញុំមានអារម្មណ៍ថា ខ្ញុំមិនដែលធ្វើជាកូនប្រសា។
ហៃ ហៀង
Vnexpress.net
Kommentar (0)