Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

「失った母の髪に戻る」:思い出を詩に織り込む

QTO - 文学や芸術、特に詩において、母のイメージは常に尽きることのないインスピレーションの源です。多くの詩人が、豊かな内容と芸術的価値を持つ作品を通して、母のイメージを描き出すことに、全身全霊の愛情と情熱を注いできました。中でも、クアンチ文学芸術協会会員のトラン・トゥエット・タン作家による「母の髪に還る」は、感情豊かな詩として代表的です。

Báo Quảng TrịBáo Quảng Trị30/08/2025

作家のトラン・トゥエット・タンは1979年生まれ、カムロ村出身で、ナム・ドンハ区に在住し、 教育・研修分野で働いています。教師としての活動に加え、トゥエット・タンは文学と芸術にも情熱を注いでいます。中央レベルおよび地方レベルの新聞や雑誌に、数多くの詩やエッセイを発表しています。彼女の詩は感情豊かで深く、特に母親、父親、兵士、そして心の内を描いた作品は印象的です。

「母の髪に還る」という詩は、読者に深い印象を残す作品の一つです。トゥエット・タンさんは次のように語っています。「かつて母の命日に帰省した時、私は昔の庭と古い家の前に静かに立っていました。すべてがまだそのままのようでしたが、母だけは残っていました。母が玄関先に座って、姉妹たちと私が学校から帰ってくるのを待っている姿を想像しました。母を失った寂しさと空虚感の中で、私は自分の気持ちを書き留めるために「母の髪に還る」という詩を作りました。」

この詩は郷愁に満ちた詩節で始まる。子供が故郷、母のもとへ帰るのは、単に故郷へ、母のもとへ帰るためではなく、遠い記憶を探すためでもある。それは過去を探し求め、現在と向き合うための内なる旅なのだ。 「昔を懐かしむ/太陽と雨にさらされた自分の髪の毛を数本拾い上げる/母の姿と比べる/そして何千年も前の母の髪を惜しむ…」 。若さの象徴である髪の毛は、今や時の重苦しい痕跡を帯びている。 「姿と比べる」という描写がコントラストを生み出し、片側には過ぎ去りゆく若さ、もう片側には「何千年も前の」母の姿が映し出されている。

作家トラン・トゥエット・タン氏とクアンチの芸術家たち - 写真:Nh.V
作家トラン・トゥエット・タン氏とクアンチの芸術家たち - 写真:Nh.V

続く詩は、母親との思い出がスローモーションのように次々と蘇ってくる子供の心情を雄弁に物語っている。 「鏡を見ると、母が夫を見送るために頭飾りをつけた日のしわが浮かび上がる。重荷を背負い、棒を背負う孤独。人生の浮き沈みの揺れ…」 …ここで鏡は、内省と自問の象徴となり、鏡を通して母の姿、母の顔に刻まれたしわを見つめる。 「夫を見送るために頭飾りをつけた母」というイメージは、ベトナム女性の喪失感、忍耐、そして勇気を想起させる。 「孤独」「背負い」「担ぎ」「揺れる」といった言葉遣いは、彼女の人生の苦難と不安定さを巧みに描き出している。

著者は感情を込めてこう語りました。「父は兵士で、家を留守にすることが多かった。母は家族の責任をすべて一人で担っていた。私たちが再会できた時、父は体調を崩していた。爆弾や銃弾による傷が体に残っており、度々体調を崩し、早くに亡くなった。母は娘、妻、そして母としての義務を果たすため、生涯を通じて自分の幸福を犠牲にした女性だった。」

詩の最後の4節は、穏やかで優しくも忘れがたい感情で締めくくられています。 「正午の鶏の鳴き声に間に合うように帰ってきた/何年も前の子供時代を見つけたと思った/表の家を探し、裏の家を探した/私の頭には母の髪だけが残っていた」。子供の頃の平和で心地よい空間で母のもとに戻り、 「正午の鶏の鳴き声」という馴染みのある音に浸っていたにもかかわらず、 「表の家を探し、裏の家を探した」にもかかわらず母は見つからず、 「私の頭には母の髪だけが残っていた」とき、再び空虚感がこみ上げてきました。

詩の最後の節は、悲しみながらも美しい音符のように、感情の奥底に触れます。子供が探し求めるものはすべて絶望に終わりますが、最後に子供は偉大な真実に気づきます。母親は今も、子供の心と姿の中にいるのです。

作者は、苦しみと喪失から、母性愛の永遠の存在という神聖な連続性へと辿り着いた。「母の髪」は今や我が子の髪と溶け合っている。母は我が子に、愛、人生、思い出、そして時間をすべて託したからだ。この詩は、郷愁、愛、信仰、そして希望が織りなす情感で終わり、読者の心に深い響きを紡ぎ出す。

「母の髪に帰る」は、優しい口調とシンプルな詩的な言葉で、象徴的なイメージに富んだ作品で、作者の内なる旅であり、働き者の母、自分に身体、愛、そして深い精神的価値を与えてくれた母への郷愁、憧れ、愛の中で自分自身を見つける旅です。

トゥエット・タンは、人生の混沌の中で、感情を表現し、自分自身に耳を傾けたいという内なる欲求から、自然と詩に目覚めました。彼女は、特定の型や流派に縛られることなく、感情に導かれるように、心が満たされた時に詩を書きます。そのため、彼女にとって詩は単なる芸術作品ではなく、言葉で綴られた日記であり、日々のささやかな喜びや悲しみを感情として凝縮した場所なのです。

ベトナム作家協会会員で、クアンチ文学芸術協会芸術評議会元会長(旧)の詩人ヴォー・ヴァン・ルイエン氏は次のように述べています。「トラン・トゥエット・タンの登場は新たなものをもたらした。彼女は伝統的な詩学の障壁を乗り越え、独自の文体で独創性を生み出している。 『母の髪に還る』という詩は、幼い頃を悔やむのではなく、郷愁という形を目指して、自分自身を振り返る子供の深い感情を描いている。この詩は特定のメッセージを目指しているわけではないが、詩の行は美しく、簡潔で、道徳的な重みを持ち、心の奥底に深く浸透する。」

Nh. V

出典: https://baoquangtri.vn/van-hoa/202508/ve-thuong-toc-me-det-noi-nho-thanh-tho-da639eb/


コメント (0)

No data
No data

同じカテゴリー

Su30-MK2戦闘機が妨害弾を投下、ヘリコプターが首都の空に旗を掲げる
Su-30MK2戦闘機が首都の空に熱を帯びたトラップを落とす様子をぜひご覧ください。
(ライブ)9月2日の建国記念日を祝う祝賀会、パレード、行進の全体リハーサル
ドゥオン・ホアン・イエンがアカペラで「太陽の下の祖国」を歌い、強い感動を呼び起こす

同じ著者

遺産

人物

企業

No videos available

ニュース

政治体制

地方

商品