派遣文には次のように記されていた。「政府は政治局の指示に従い、2025年8月29日、8月革命80周年と9月2日の建国記念日を記念して国民に贈り物をすることに関する決議第263/NQ-CP号を発布し、首相は8月革命80周年と9月2日の建国記念日を記念して国民に贈り物をするため、中央予算から地方予算への重点的な補充に関する決定第1867/QD-TTg号を発布した。 財務省は贈り物の予算を地方に移譲した。」
国民への贈与を速やかに実施するため、 首相は以下を要請した。
1. 各省、中央直轄市の人民委員会委員長、省・市党委員会書記は、決議第263/NQ-CP号、決定第1867/QD-TTg号で割り当てられた任務を指導、指揮し、直ちに実施することに注力し、 公安部、関係省庁、機関と緊密に連携し、贈り物が期限通りに、安全に、適切な受取人に、漏れなく、重複なく届けられるようにすること。
2. 各大臣:公安省、財務省、ベトナム国家銀行総裁は、決議第263/NQ-CP号及び決定第1867/QD-TTg号に定められた任務を関係部署が直ちに実施するよう指導することに重点を置く。また、政府及び首相の上記文書における指示に従い、国民への贈与を実施するために積極的に宣伝し、速やかに指導し、地方と緊密に連携する。
3. これは重要かつ緊急の課題であり、関係省庁、機関、地方自治体、部署が責任感を持ち、タイムリーで安全かつ効果的な実施に注力し、進捗と要件を確保することが求められます。
4. 政府事務局は、割り当てられた機能と任務に従って監視および督促を行い、権限を超える問題については所轄官庁に報告します。
* 以前、首相は、2025年8月28日付の8月革命80周年と9月2日の建国記念日を記念して国民に贈り物を贈ることに関する公式文書第149/CD-TTg号を発行しました。
2025年8月29日、政府は8月革命80周年と9月2日の建国記念日を記念して国民に贈り物を贈ることに関する決議第263/NQ-CP号を発布した。
決議によれば、ベトナム国民および国籍は確定していないものの身分証明書を所持しベトナムに居住し、2025年8月30日までに設立される国家人口データベースに個人識別番号が収集、更新、付与されたベトナム系の人々には、1人当たり10万ドンの現金が支給される。
贈答フォーム:
b. 贈り物は、電子識別アプリケーション(VNeID)の社会保障口座を通じて(統合アカウントの場合)、または地域が組織する支払い拠点で現金で直接(アカウントがない場合)行われます。これにより、適時性、安全性、効率性が確保されます。
出典: https://hanoimoi.vn/thu-tuong-chinh-phu-yeu-cau-khan-truong-trien-khai-tang-qua-quoc-khanh-cho-nguoi-dan-bao-dam-dung-tien-do-714621.html
コメント (0)