中でも最も際立っているのは、荘厳でありながら親密さも兼ね備えた力強い女性の声で、聴く者の心を揺さぶり、誇りにさせる。その魅惑的な声の持ち主は、 トゥエンクアン出身で、ベトナム人民軍参謀本部軍事儀礼集団音楽部に所属するトラン・ティ・キム・トゥ少佐だ。

「音響最前線の兵士」のような訓練

国営テレビの生放送で荘厳な瞬間を演出するために、トラン・ティ・キム・トゥ少佐の朗読の声には、綿密で真剣、そして責任ある訓練の積み重ねが込められています。彼女とチームメイトは毎日、何時間も練習を重ね、導入部と文章をリズムよく調和させています。練習室には軍楽隊の行進曲が響き渡り、朗読の声は太鼓の音、兵士たちの雄叫びと溶け合い、荘厳で神聖な空間を創り出しています。

人民軍のチャン・ティ・キム・トゥー少佐が閲覧室で、8月革命80周年と9月2日の建国記念日を祝うパレードについて報告している。写真:NVCC
8月革命80周年と9月2日の建国記念日を祝うパレードの解説者グループ。

「パレードの解説を読むには、正しい発音やイントネーションだけでなく、読み上げる声と音楽、フォーメーション、そしてテンポの同期も必要です。たった一つの拍子のずれが、何百万人もの観客の感情に影響を与えるのです」とトゥーさんは語った。だからこそ、準備期間中、彼女と他の司会者たちはリズム、スピード、言葉の強弱を調整しながら、何十回も練習を重ねた。声が枯れるまで練習しなければならない日もあったが、それでも彼女は諦めなかった。「特別な現場で働く兵士の義務。素晴らしい祝日に国民全体の感情を盛り上げるためにリズムを保つこと」

トラン・ティ・キム・トゥー少佐はチームメイトと練習している。

その完璧主義は、グループ練習だけでなく、日々の自主練習にも表れています。力強く澄んだ声を保つために、トラン・ティ・キム・トゥー少佐は厳格なトレーニング計画を実践しています。冷たい食べ物を控え、喉を温め、朝に発音練習をし、寝る前に何度も台本を読み返して、一つ一つの単語を「吸収」します。蜂蜜を入れた温かいお湯を飲む、腹式呼吸をする、規則正しい発音をするといった小さなコツが、長時間安定した力強い朗読の声を維持するのに役立っています。特に、愛する夫、素直で勉強熱心な3人の子供たち、そして思いやりがあり共感力のある義母のサポートは、練習中のあらゆる困難を乗り越える力となっています。

専門的な基盤と豊富な経験から得た能力

チャン・ティ・キム・トゥ少佐は1984年、トゥエンクアン省で生まれ、軍事文化芸術大学文化管理学部を優秀な成績で卒業しました。堅実な学問的背景を持つ彼女は、すぐに自信を身につけ、音楽や舞台芸術を鑑賞する能力、そして声を通して人々を鼓舞する能力を身につけました。長年にわたり軍儀礼団音楽部に勤務し、参謀本部や全軍レベルで数多くの大衆芸術プログラムやプロの公演に参加し、多くの優れた業績を挙げ、経験を積み、柔軟性とプロ意識を培いました。

訓練後の人民軍少佐トラン・ティ・キム・トゥー氏。

特に、人民軍少佐のチャン・ティ・キム・トゥ氏は、建国80周年記念式典のナレーションに参加する前に、 ディエンビエンフー勝利70周年、南部解放・祖国統一50周年など、数々の重要な行事で歌声を披露し、強い印象を残しました。各行事において、彼女の北の声は、その寛大さ、豊かな感情、荘厳さと人間味にあふれた歌声で、同僚や聴衆から高い評価を得ました。

この機会に、彼女はベトナムテレビのホアイ・アン編集長やフー・バン編集長といったベテランアナウンサーや編集者から専門的なスキルを学び、交流する機会も得ました。「この経験が、私に技術を磨き、自制心を持ち、言葉一つ一つに命を吹き込む術を身につけるきっかけとなりました。声は単なる音ではなく、歴史と現在をつなぐ感情的な架け橋でもあるのです」とトゥーさんは語りました。

彼女が80周年記念パレードに自信と冷静さを持って臨めたのは、技術とプロとしての資質の両面における綿密な準備のおかげでした。もはや不安はなく、むしろ平静さと高い集中力で、この行事の神聖なメッセージを何百万もの人々の心に届けました。

情熱を燃やし続け、言葉一つ一つを通して祖国への愛を広めよう

トラン・ティ・キム・トゥ少佐にとって、読書は仕事であるだけでなく、情熱であり、非常にユニークな方法で祖国に貢献できる喜びでもあります。「話すたびに、これは単なる物語ではなく、同じ愛国心を持つ何百万人ものベトナム国民の声であることを常に自分に言い聞かせています」と彼女は感慨深げに語りました。

チームメンバー間のスムーズな連携がレポートセッションの品質を決定します。

舞台照明の向こう側、テレビで魅惑的な声を響かせる向こう側でも、彼女は素朴な女性であり、いつも家族と過ごし、独学に励んでいます。歴史、音楽、文化に関する文献を数多く読み、言語を豊かにし、一つ一つの文章とイントネーションを磨き上げています。彼女にとって、声を維持することは、単に音を維持することだけでなく、純粋な心、仕事への愛、そして祖国への愛を維持することでもあります。

式典後、チャン・ティ・キム・トゥ少佐にとって最大の喜びは、任務の完了だけでなく、聴衆からの共感でした。「朗読の声は実に美しく、非常に感動的です。聞いていて本当に感動しました」「北部の女性の声は、荘厳でありながらも身近で、とても印象的です」といったメッセージは、朗読の声が広く浸透している証です。それはかけがえのないご褒美であり、彼女にとって更なる貢献へのモチベーションとなっています。

グループの緊張した練習セッション後の休憩。写真:キャラクター提供

軍部隊が舞台を行進し、その一歩一歩が歴史あるバーディン広場に響き渡る瞬間、チャン・ティ・キム・トゥ少佐の歌声は過去と現在をつなぐ架け橋となり、観客を英雄的な歴史的瞬間へと呼び戻すと同時に、現代への信念と民族の誇りを掻き立てた。その歌声は、軍楽、掛け声、太鼓の音と相まって、民族の祭典に終わりのない英雄の歌を奏でた。

8月革命80周年と9月2日の建国記念日を祝うパレードの全体リハーサルの様子。

9月2日、8月革命80周年と建国記念日を祝うパレードがまもなく始まります。チャン・ティ・キム・トゥ少佐とその同志たちの声は、数百万の人々の心に永遠に響き渡るでしょう。そして、その壮大な物語の中で、トゥエンクアン出身のチャン・ティ・キム・トゥ少佐の声は、ベトナム人民の歴史的価値、団結の精神、そして不屈の意志を深く掘り下げることに大きく貢献するでしょう。彼女は、祖国の心を鼓舞する「健全な前線」で、兵士たちの象徴であり、静かで高貴な顔の一つとなるにふさわしいのです。

文と写真:グエン・ホン・サン

    出典: https://www.qdnd.vn/80-nam-cach-mang-thang-tam-va-quoc-khanh-2-9/thieu-ta-qncn-tran-thi-kim-thu-giong-doc-lan-toa-tinh-than-yeu-nuoc-trong-le-dieu-binh-dieu-hanh-844219