公文書館法(改正版)は、政府が国会に提出した法案と比較すると、11条が追加され、12条が削除され、9条が分離・統合されて7条が新たに追加された、計8章65条から構成されています。
アーカイブ法(改正版)の公布は、持続可能な開発と国際統合の要件を満たす情報技術の応用と開発を促進するための党と国のガイドラインと政策を制度化し、管理活動を革新してアーカイブ業務を実行し、現在のアーカイブ業務の欠点と限界を克服することを目的としている。
アーカイブ法(改正版)は、アーカイブ文書とアーカイブ文書データベースの管理、アーカイブ業務、特別な価値のあるアーカイブ文書とアーカイブ文書の価値の促進、民間アーカイブ、アーカイブサービス活動、アーカイブの国家管理について規定しています。
ベトナム国立公文書館及び特別な価値を有する民間公文書館が所蔵する文書の保管は、当該公文書が国宝に指定されている場合、又は文化遺産法その他の関連法規に基づきその他の形式で指定若しくは登録されている場合を除き、本法の規定を遵守しなければならない。本法の規定に加え、文化遺産法その他の関連法規も遵守しなければならない。
国宝に指定される公文書の国外への移管については、内閣総理大臣が決定する。なお、現に所在する公文書館における公文書の保存期間及び管理の責務について他の法律で別段の定めがある場合には、当該法律の規定による。
国家の公文書政策に関しては、公文書法(改正版)において、ベトナムの近代的な公文書システムを構築し、国家管理の要件を満たし、行政システムを近代化し、国民に奉仕すること、公文書に必要な条件を確保することが規定されている。
アーカイブの近代化、安全性と完全性の確保、そしてアーカイブ文書の価値向上のため、公共投資資本およびその他の資源を優先的に投入する。アーカイブ業務に携わる専門人材を育成・育成し、アーカイブ分野をリードする専門家チームを育成・構築する。アーカイブ業務を遂行する優秀な人材を誘致する。
さらに、アーカイブ社会を構築し、組織、個人、家族、氏族、そしてコミュニティが、個人のアーカイブ文書の価値を保護、保存し、促進するよう奨励します。アーカイブを社会化し、国内の組織や個人がアーカイブサービスに投資し、事業を展開するための好ましい条件を整備します。
公文書法(改正版)は、党と国家の所管機関が管理する公文書を違法に譲渡、提供、破壊または故意に毀損、購入、販売、流用または紛失することなど、5つの禁止行為を明確に規定しています。
アーカイブ文書およびアーカイブ文書のマスターデータの内容を偽造、歪曲し、完全性を破壊すること。アーカイブ文書およびアーカイブ文書データベースに違法にアクセス、コピー、共有すること。
特別な価値のある個人アーカイブの無許可の破壊。
アーカイブを利用し、またはアーカイブサービスを利用して、国家および民族の利益、公共の利益、ならびに機関、組織、個人、家族、一族、コミュニティの正当な権利と利益を侵害すること。機関、組織、個人のアーカイブ文書へのアクセスと合法的な利用の権利を妨害すること。
法律の規定に反して、現在のアーカイブや歴史的なアーカイブからアーカイブ文書を海外に持ち出すこと。
また、アーカイブ法(改正)では、アーカイブ文書およびアーカイブ文書データベースの管理、アーカイブ活動、特別な価値を有するアーカイブ文書およびアーカイブ文書の価値の促進、民間アーカイブなどについて具体的に規定しています。特に、今回のアーカイブ法(改正)では、毎年1月3日をベトナムアーカイブの日と定めています。
[広告2]
出典: https://kinhtedothi.vn/quy-dinh-5-hanh-vi-bi-nghiem-cam-trong-luu-tru-su-dung-tai-lieu.html
コメント (0)