Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

外交は平和の創出、祖国の保護、国家発展のための資源の誘致を主導しなければなりません。

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế05/12/2024

12月5日午前、党中央委員会本部で、政治局委員、書記局常務委員、 中央監察委員会委員長のチャン・カム・トゥ同志が、ファム・タイン・ビン外務副大臣率いる2024年に任命される大使およびベトナム海外代表機関長の代表団を迎えた。
Ngoại giao phải đi đầu trong kiến tạo hòa bình, bảo vệ Tổ quốc và thu hút nguồn lực cho phát triển đất nước

政治局員、書記局常務委員、中央監察委員会委員長のチャン・カム・トゥ同志が、2024年に任命されたベトナムの在外代表機関の各国大使および代表団を迎えた。(写真:アン・ソン)

レセプションにおいて、チャン・カム・トゥ同志は、新たに任命された在外ベトナム大使および代表機関長に祝意を表した。これは党、国家、そして人民から託された栄誉であり、重大な責任であると強調し、彼らは専門外交官として、専門性、知性、勇気、経験を備え、外交に多大な貢献を果たし、厳選された人材であるため、任務を立派に遂行してくれると確信していると述べた。

外交が最優先だ

チャン・カム・トゥ同志は意見を聞いた後、各国大使や外交使節団長が任務に赴くのは、ベトナムが第13回党大会の目標を着実に遂行し、独立80周年と祖国統一50周年を迎えるという最終段階にあるためだと述べた。わが国は新たな時代、国家発展の時代を迎えており、党創立100周年にあたる2030年までに開発目標の達成を目指し、建国100周年にあたる2045年までにベトナムを発展し、豊かで文明化された、繁栄し、幸福な国にするという目標を掲げている。こうした状況において、外交は平和の創造、祖国の防衛、そして国家発展のための資源の獲得において主導的な役割を果たさなければならない。各国に駐在する大使、使節団長、外交官は、この輝かしい使命を遂行する「最前線の兵士」である。チャン・カム・トゥ同志は、大使と代表機関長は任務に出発する前に、政治局、書記局、政府、外務省の外交政策と指示をしっかりと遵守し、今後の外交政策の優先課題を効果的に実行すべきだと提言した。大使と代表機関長は最前線に立つ者として、状況を把握し、「敵を知り、己を知る」姿勢で、党と国家に助言と提言を行い、外交政策と解決策を策定・更新し、国益を最大限に確保すべきである。同時に、国家の発展事業のために資源動員における先駆的な役割を推進すべきである。
Ngoại giao phải đi đầu trong kiến tạo hòa bình, bảo vệ Tổ quốc và thu hút nguồn lực cho phát triển đất nước

トラン・カム・トゥ同志が会議で演説する。(写真:アン・ソン)

ホー・チベット祖国の「国の力と時代の力の融合」という教えを体現し、同志たちは責任感と勤勉さを育み、地方当局と協力して国家発展のための資源動員と有利な条件の確保に努めました。発展の動向、変革の動向、生産・サプライチェーンの転換について助言を行い、市場拡大、パートナーシップの多様化を推進し、質の高い外国直接投資(FDI)、次世代ODA、技術移転を誘致しました。代表機関は道を切り開き、人々、地域、そして企業に寄り添わなければなりません。チャン・カム・トゥ同志は、新たな立場において、駐在するすべての外交官は国家イメージの代表であり、国家ブランドの大使であると述べました。そのため、大使と代表機関長はベトナムの力と文化を積極的に推進し、独立自治、平和、友好、誠実、誠実なベトナム、国際社会の友人であり、信頼できる責任あるパートナーであるというイメージを広めています。あなたの立場では、社会経済の発展のために文化的価値を促進し、世界遺産の推薦に向けたキャンペーンを強化し、国のイメージを促進するコンテンツと方法を革新し、ベトナムを平和、友情、おもてなしの象徴、国際的な友人や観光客の目的地にする必要があります。

団結は力なり

チャン・カム・トゥ同志は、ホー・シン・チョル師の「キャリアは団結の上に築かれる」という教えを引用し、団結は力であり、団結なしに任務を完遂することはできないと強調した。そして、機関長、大使、代表機関長は、模範的かつ責任ある精神を堅持し、幹部と党員の真の模範となる必要があると明言した。同時に、彼らは共通の大義のために強力な集団へと結集する「核」となり、他の部門や分野と緊密に連携し、各部門の強みを活かすと同時に、集団の力を高め、強固な三脚を築く必要があると強調した。外交官は、常に気概と揺るぎない理念を鍛え上げ、真に「赤とプロ」の精神を身につけなければならない。
Ngoại giao phải đi đầu trong kiến tạo hòa bình, bảo vệ Tổ quốc và thu hút nguồn lực cho phát triển đất nước

ファム・タン・ビン外務次官が会議で報告する。(写真:アン・ソン)

チャン・カム・トゥ同志は、海外で党書記を兼務する大使、代表機関長が、党建設のあらゆる面で立派な仕事をすること、常に清廉潔白で強い機関、部署、幹部、党員を育成し、党規約、党の規則や規約、党員がしてはいけないことに関する規則を厳格に遵守すること、国内政治の擁護に特に注意を払い、腐敗、浪費、悪行を絶対に起こさないことなどを望んでいる… 海外に駐在するベトナム大使と代表機関長は、歴代外交官の輝かしい伝統を引き続き推進し、愛国心、政治的気概、道徳的資質、資質、外交スタイルの輝かしい手本を示し、ホー・チミン外交スタイルを創造的に応用して、党と国家から与えられた任務をうまく遂行するだろう。 * 以前、作業部会での報告で、ファム・タン・ビン外務副大臣は、2024年に任命される大使と総領事は長年の外交経験を持つ職員であり、4大陸にまたがって任務に就くと述べた。大使と総領事は、海外での任務開始準備の過程で、研修コースに参加し、党と国家の外交政策と方針、世界情勢と地域情勢など、多くの有益なトピックに関する最新情報を入手した。大使たちはまた、省庁、支局、地方の実情を把握し、国の状況とニーズを把握することで、国の社会経済発展に役立つリソースを模索するなど、多くの充実した活動を行った。
Ngoại giao phải đi đầu trong kiến tạo hòa bình, bảo vệ Tổ quốc và thu hút nguồn lực cho phát triển đất nước

ワーキングセッションの概要。(写真:アン・ソン)

代表団を代表して、ファム・タン・ビン外務副大臣は、時間を割いて指示を受け、指示を与えてくれたチャン・カム・トゥ書記局常務委員兼中央監察委員会委員長に感謝の意を表した。長年にわたり、外務省は外交活動の実施において、常に党と国家の指導者から適時に指示を受けてきた。ファム・タン・ビン副大臣は、外務省とベトナムの在外代表機関は、書記局常務委員兼中央監察委員会委員長の指示を吸収し、任期中、党と国家の外交方針と政策を積極的かつ効果的に実施していくと明言した。出典:https://baoquocte.vn/ngoai-giao-phai-di-dau-trong-kien-tao-hoa-binh-bao-ve-to-quoc-va-thu-hut-nguon-luc-cho-phat-trien-dat-nuoc-296261.html

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

ハノイで最も高価な蓮茶の作り方を見学
ホーチミン市で30トン以上の陶器で作られたユニークな仏塔を鑑賞しましょう
イエンバイの山頂の村:浮かぶ雲、まるでおとぎの国のような美しさ
タンホア省の谷間に隠れた村が観光客を魅了

同じ著者

遺産

人物

企業

No videos available

ニュース

政治体制

地方

商品