Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

タンドアン基地に春が戻ってきた

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ13/01/2025

新しい春に備えて、ホーチミン市の若者たちが感謝のしるしとして、また過去への感謝と誇りを若者に思い出させるために、南部の多くの省にあるホーチミン市青年連合の古い抵抗拠点に戻るのが伝統となっている。


Mùa xuân cùng tìm về cứ - Ảnh 1.

第1地区青年連合書記長トラン・ゴック・トリ氏が旧抵抗勢力拠点地域の住民に旧正月の贈り物を贈呈

青年連合基地訪問は長年にわたり行われており、ホーチミン市の幹部やメンバーにとって、革命を保護してくれた土地の人々への感謝の気持ちを表す機会となっています。毎回の訪問はそれぞれ異なる感動をもたらしますが、2025年は祖国統一から50周年を迎える節目となるため、より特別なものとなるでしょう。

グエン・ダン・コア氏(ホーチミン市青年連合宣伝・対外関係部長)

行進する若者たちの中には、当時の市青年連合の元幹部たちも数人いた。基地へ戻る道中で語られるそれぞれの話には、それほど遠くない過去の思い出が散りばめられていた。

タンドアン基地で昔の思い出を振り返る

夜明けとともに、ゴ・ティ・カム・ティエンさん(通称チン・ギア)はホーチミン市青年連合本部を訪れていた。彼女は、この春に訪問予定の9カ所のうち、ここが2カ所目だと言っていた。過ぎ去った日々の思い出が、突然蘇ってきたのだ…

チン・ギアさんは10歳の時、都心部での活動に参加しました。5年後、彼女は基地地区に戻り、クチ、ヌイディン、ブンタウ、 タイニンなど様々な場所を通過しました。連絡係として、彼女は市青年連合の幹部を、合意された合言葉を使って安全に基地まで連れて行く任務を負いました。

彼女はこう語った。「例えば、仲間に会った時、『あなたは巴おじさんですか?』と尋ねます。もしそれが正しい人であれば、『ベイさんですか?』という答えが返ってきます。より確実にするために、事前の約束に応じて、天桑新聞のコピーを落としたり、ピーナッツやインゲン豆が入っていると思われる袋を落としたりするといった他の合図もあります。」

しかし、基地に連れてくる人物が本当に正しい人物なのかを再度確認するために、別のコードを使う必要もありました。戦地でのテトの思い出は、まるで昨日のことのようです。チン・ギア夫人は、戦地でのテトを素朴でありながら温かいものだったと覚えています。旧正月の最後の午後、司令官は幹部全員を会議に招き、伝統的なテトの意義について語り、新年の祝福を述べ、そして皆で大晦日を祝いました。

ティエンザン省カイベー県ホアフン村行きのバスの中で、トラン・フィ・ヴァンさん(通称バ・ヴァン)は、「青春時代を過ごし、革命に貢献することができた」と語るこの地へ戻る機会を得て、胸を躍らせていた。 平和が50年も続き、彼女はかつての拠点に何度も足を運んできたが、そのたびに、目の当たりにした喪失と犠牲を思い返し、胸が締め付けられる思いだった。

14歳になったバ・ヴァンは、兄姉たちを追って「革命へ」と家族を離れ、女性連絡係として連絡や書類・武器の輸送支援を担当しました。同時に、学生会でも活動していました。しかし、当時の拠点は安全確保のため、頻繁に場所を変えなければなりませんでした。長くても2年ほどしか同じ場所に留まることができず、発見されて移動を余儀なくされました。

市青年連合のメンバーとなったバ・ヴァンさんは、市内の学生たちを連れて勉強や報告、指導を受けました。彼女は何度も遠くまで歩いて行かなければならず、到着する頃には既に暗くなっていたため、一時的に地元の人の家に泊めてあげる必要がありました。

「帰国した時に、両親や昔の愛する人たちが今も元気でいるのを見るのが純粋な喜び。これ以上のことはありません」とバ・ヴァンさんは微笑んだ。

50年間の愛は今も健在

彼が基地を何回訪問したかは誰にも分からないが、ホーチミン市青年連合の宣伝・対外関係部長であるグエン・ダン・コア氏は、半世紀が経過したにもかかわらず、青年連合に対する人々の感情は今も変わらず、訪れるたびに感動すると語った。

戦時中、あらゆる苦難と窮乏に見舞われながらも、血縁関係がなくても、人々は血や骨さえも犠牲にすることを厭わず、代々のタン・ドアン幹部を守り、保護しました。50年が経ちましたが、あなたが戻ってくるたびに、基地の人々は、遠く離れた家族の子供たちの帰りを待つかのように、いつも温かく迎え入れてくれます。

コア氏は、これは永遠に残る貴重な財産だと述べました。機会があれば、すべての若者はタンドアン基地について学び、なぜこれほど長く愛着が残っているのかを理解すべきです。

先輩たちとの旅を終えたグエン・トラン・ミン・コイさん(ホーチミン市外国貿易大学第2キャンパス)は、この活動は「果物を食べるときに木を植えた人を思い出す」という伝統を教育するのに非常に有意義で実用的だったと語った。

コイ氏は、過去の戦いと犠牲の物語を聞くのは感動的で誇らしく、さらに前の世代の勇敢さに感銘を受けたと語った。

「私たち一人ひとりは、誰であろうと、何をしていようと、どこにいようと、常に自らのルーツを忘れず、今日の我が国の独立と自由を支えてきた犠牲に感謝の気持ちを表す必要があると思います。ですから、若者一人ひとりの責任は、我が国をより良くするために、より一層献身し、貢献することです」とミン・コイ氏は語った。

田舎からの贈り物

ダン・ホア・タンさん(78歳、ティエンザン省)は、一行が門の前に立ち止まるのを見るなり、明るく微笑んだ。「毎年、市青年連合の代表団が基地を訪れてくれるのを見るのは、本当に嬉しいです。本当に嬉しいです」。過去の思い出に浸りながら、会話は永遠に続くようだった。

若者たちを見送る前に、タン夫人は彼ら一人一人を抱きしめ、庭で採ったスターアップルとグレープフルーツを籠に入れてプレゼントとして持って来るよう促すことを忘れなかった。基地に戻れない高齢で体力の衰えた青年連合幹部のためにも、タン夫人はそれを小分けにして包装し、一人一人の名前を書いて市に送る準備を念入りに整えた。

アンクルホーシティの若者の愛

カイベー郡(ティエンザン省)を訪問した際、1区とビンタン郡の若者たちが、来たる2025年の旧正月を喜んで迎えられるように、地元の政策立案者の家族に23個の旧正月の贈り物を手渡した。

タイニン省トランバン町では、サイゴン工業公社、ホーチミン市貿易大学、フーニャン区が功績のあった家族に55人の贈り物を贈呈しました。彼らはベトナムの英雄グエン・ティ・ズン母の家族を訪問し、贈り物を贈呈しました。

Mùa xuân cùng tìm về cứ - Ảnh 2.

かつての緑の髪が今は白髪になったトランバン町(タイニン省)での再会の喜び - 写真:L.HUY

Mùa xuân cùng tìm về cứ - Ảnh 3.何千もの愛情あふれる旧正月の贈り物

全般的な困難の状況下で、今年の旧正月に向けて青年連合や青年協会と協力してリソースを動員することもあらゆる面で困難ですが、皆さんは思慮深い旧正月を過ごす方法を見つけるのに依然として忙しくしています。


[広告2]
出典: https://tuoitre.vn/mua-xuan-cung-tim-ve-can-cu-thanh-doan-20250113013107833.htm

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

トゥランの雄大な洞窟アーチ
ハノイから300km離れた高原には雲海や滝があり、観光客で賑わっています。
偽犬肉入り豚足煮込み - 北方の人々の特製料理
S字型の土地での穏やかな朝

同じ著者

遺産

人物

企業

No videos available

ニュース

政治体制

地方

商品