詩人キエン・ザン- ハ・フイ・ハ、本名チュオン・クオン・チン(1929年生まれ、2014年死去)は、「たくさんの家のある家」でしたが、非常に貧しく、時にはホームレスでした。
詩人は作家の物語を語る
詩人キエン・ザン - ハ・フイ・ハは、とても明るく寛大で、典型的な南部のスタイルです。2010年にソンナム作家記念館の開館式典で、ホーチミン市からバスでミトーまで来たキエン・ザン詩人は、タンニエン新聞を手にしていました。彼は私に会うなり、「あなたの記事を読みました。素晴らしいですね。もし私があなただったら、すぐに1000万ルピーの謝礼をあげますよ!」と言いました。
ソン・ナムについて、詩人のキエン・ザン=ハ・フイ・ハはこう語った。「ソン・ナムと私は、旧ラックザー省アンビエン郡ドンタイ村の出身です。 カントーで一緒に学び、その後抵抗運動に参加しました。サイゴンに移り住んだ後、二人ともジャーナリストとして働き、親しい友人になりました。」詩人のキエン・ザンによると、サイゴンで再会した際、彼はソン・ナムに「生計を立てるため」にティン・サン新聞に寄稿するよう勧め、後にソン・ナムの働きかけで、彼とハ・チュウ=ホア・フオンは有名なカイルオン作曲家になったという。
作家ソン・ナムの像の隣にいる詩人キエン・ザン
写真:ホアン・フオン
83歳の詩人キエン・ザン
写真:ホアン・フオン
当時83歳だったにもかかわらず、彼は依然として非常にスタイリッシュで、本物のジャーナリストのような風格を漂わせていました。彼はこう語っています。「ソン・ナムは人付き合いが好きで、愛想よく話すのが好きで、おかげで…恋愛に関しては私より優れているんです!例えば、サイゴンの私立学校の校長をしていた2番目の妻との関係などです。友人たちがソン・ナムのために家を借りた時、彼は港湾出身だと言っていたので、彼らは隅に住むことになりました。ある日、ソン・ナムが執筆中に買い物に出かけると、石油ランプが突然燃え上がりました。家主の奥さんが火を消しに駆け込むと、そこには本しかなく、まるで「港湾男」のようで驚きました。それ以来、二人は…ずっと一緒にいるんです!」
詩人キエンザンの詩集『南の稲刈り』の中で、作家ソン・ナムは次のように記している。「 『紫のシャツにピンで留めたばかりの白い花』から『幼少の故郷』 、 『南の稲刈り』まで、キエンザンは作家ティエウ・ソンが評したように、依然として最も純粋な詩風を保っている。しかし、 『南の稲刈り』では、キエンザンはその詩魂を、土地を開拓し青い地平線を広げるために懸命に働いた南部の人々の苦悩と精神に浸し、多かれ少なかれ庭園文明の奥深く柔軟な特徴を反映している。」
多くの家の本拠地
作家ヴォ・ダック・ダンは著書『芸術家の人生』(ベトナム女性出版社2025)の中で、「キエン・ザン=ハ・フイ・ハは特別な存在です。詩人、ジャーナリスト、舞台芸術家、改革派オペラ、そしてホームレスの慈善家など、多くの芸術家を輩出しています。あらゆるジャンルにおいて、古典と称される傑作を生み出しています。中でも最もユニークなのは、改革派オペラに詩を織り交ぜ、甘美で洗練され、そして非常に民俗的な作品を生み出した点です」と述べています。
詩人キエン・ザンの詩集『南部の稲作』
写真:ホアン・フオン
キエン・ザンは農民の家に生まれ、ウー・ミン・トゥオンの貧しい田舎で困難な幼少期を過ごしました。1945年、フランスに対する抵抗運動に参加しました。 平和が回復するとサイゴンへ移り、 「ティエン・チュオン」、「ティエン・ドイ」、「ディエン・ティン」といった多くの新聞社の演劇記者として働き、サイゴンのラジオ番組「メイ・タン」にも参加しました。舞台作品に関しては、「寺門前のウェディングドレス」、「絹を売る美女」、「グオイ・ラン・チュック・ヌ」、「ソン・ヌ・パー・カ」など、数多くの有名なカイルオン劇を執筆しました。
彼の詩「白い花は紫のシャツにのみ着られる」は、 1962年に音楽家のフイン・アンが曲にし、多くの有名な歌手によって歌われたことで、さらに人気が高まりました。
ハティエンの研究者チュオン・ミン・ダット氏によると、1958年、記事を書くための材料を探すためハティエンに戻った際、フードゥン仏塔に宿泊した夜、作家のソン・ナムは住職に会った。住職は歴史に詳しくない庶民だったので、普通の形ではなく壺のような形の墓の物語を創作することを思いついた。また、マック・ティエン・ティックには妻が2人いたと聞いた。2番目の妻はトゥおばさんで、亡くなった後、仏塔の近くに埋葬された。住職はこの女性が嫉妬していると考え、生前、最初の妻が彼女の頭に壺を乗せたため、彼女が埋葬されたとき、人々は過去を思い出させるために墓を逆さまにしたという。
モン・トゥエットの小説『逆さまの鍋の中の王女』はキエン・ザンによって改良オペラに翻案された。
写真:ホアン・フオン
上記の感動的な物語は、チャン・ティエム・チュン氏によってハティエン地方の郷土史書にも記されています。この郷土史書は詩人のドン・ホーとモン・トゥエットに送られ、検閲を受けた後、作家のソン・ナムが書き直し、 『ハティエン、フォン・タンの地』というタイトルで1958年12月1日発行の『ニャン・ロアイ』誌に掲載されました。そこには、嫉妬深い最初の妻が二番目の妻を壺の中に隠すという感動的な物語が記されていました…
1961年、モン・トゥエットの小説『逆さまの壺の中の女』が出版されました。詩人ドン・ホーの一周忌の会合には、キエン・ザンとソン・ナムの詩人が出席しました。この時、キエン・ザンはモン・トゥエットに、この小説を改良オペラに翻案する許可を求めました。それ以来、トゥおばさんの物語は、キエン・ザンの改良オペラ『寺門前のウェディングドレス』 ――『ハ・フイ・ハ』を通して、より悲劇的な要素を帯びるようになり、当時、数え切れないほどの観客の涙を誘いました。
1975年以降も、詩人キエン・ザンは依然として放浪生活を送り、貧しいジャーナリストとして苦闘していました。その詩「燃える土地の暗い夜」は人々に「貧しい人々は遊牧民になる/橋の下に隠れる/暗い夜、風と雨/石油ランプの明かりで呼吸する」というものでした。 (続く)
キエン・ザンの詩集『我が幼き故郷』について、詩人ブイ・ザンはかつてこう記した。「健全で、高貴で、利他的で、愛国心に満ちている。キエン・ザンは決してうるさくなく、偽りもなく、自然な方法で人々の魂の最も純粋な深淵に訴えかける。彼の詩について議論するのは、無駄で無駄な作業だ。」
出典: https://thanhnien.vn/kien-giang-ha-huy-ha-lan-dan-kiep-lang-du-185250625195407421.htm
コメント (0)