Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

呼びかけ方を通して見るゲティン族の行動と性格の文化的特徴

Việt NamViệt Nam26/11/2023

編集者注:ホアン・トロン・カイン准教授(ヴィン大学言語学部)は、ベトナム全土、特にゲティン省の方言に関する数多くの研究を行ってきました。 ハティン新聞では、同教授との対談記事を掲載いたします。

呼びかけ方を通して見るゲティン族の行動と性格の文化的特徴

准教授、ホアン・チョン・カン博士。

PV:地域、特にゲティン省の呼称の違いからわかる文化的特徴、人々の性格、居住地域について、一般的な情報を教えていただけますか?

ホアン・チョン・カイン准教授:方言地域はすべて同じ呼びかけの要素を使用していますが、使用レベル、表現のニュアンス、行動態度は異なります。これはまず、「con」という単語の使い方に表れています。ゲティン族では、父方と母方の親族を問わず、「孫」や「ひ孫」を「con」と呼ぶことがよくあります。そのため、役割は異なるものの、呼びかけ方は同じであることが多いです。co(祖父)(および「祖父」と同じ家族の兄弟姉妹)は子供、ôông(祖父)、bà(および父方と母方の家族で祖父母と同格の人)は子供、Bác、Chú、Mụ(叔母、叔母)、o(叔母)、Cư(叔父)、叔母、叔父は子供です。この呼び方は役割に応じて正しくありません。言い換えれば、ゲティン族の役割に応じた正しい呼び方は、北部の人々ほど徹底的かつ規則的ではないことが多いのです。子供が成長したり、家庭を持ったりした後でも、形式や外交的なコミュニケーションが求められる場面では、ゲティン族は子供や孫を北部の人々のように「アン」や「チー」と呼ぶのではなく、「コン」と呼びます。「アン」や「チー」と呼ばれれば、相手は当然、冷たく、丁寧に、そして外交的に、部外者のように扱われていると感じるでしょう。

通常、ゲ族は子供や孫に対して、たとえ大人になっても、中立的なニュアンスを持つ代名詞「toi」を使いません。ゲティン方言では、「tui」は「toi」の音韻的異形語です。しかし、ゲティン族の用法や表現ニュアンスは「toi」とは大きく異なります。子供は父親、母親、祖父母、年長者に対して「tui」を使うことがありますが、その表現ニュアンスは「toi」ほど中立的ではありません。ゲティン族にとって、「tui」は謙虚で親密な意味合いを持つ一方、「toi」は年長者に対して使うと、やや無礼で失礼な印象を与えます。

北部の人々が子供(大人)に「トイ」を呼ぶのは、普通で丁寧で敬意を表す言葉として使われますが、ゲティン族の人々はそれを感情に欠け、距離感があると捉えます。南部の人々もゲティン族のように「トゥイ」を使います。素朴で素朴な口調なので、聞き手は「トイ」よりも親密で親近感を覚えます。しかし、南部の人々は「トゥイ」を同年代や年下の人に対して使うことが多く、ゲティン族のように両親や年配者に対して使うことはありません。

より広い意味での敬称について言えば、単語(文)、挨拶(文の構成要素、完了形か不完了形か(不完全な形)、付随する法助動詞、柔軟な表現を可能にする慣用句など)について話す必要があります。これらの点においても、ゲティン語には独自の特徴があります。時に非常に単純で、時に不完全なため、北部と南部では異なります(北部の人は「父に挨拶します、祖父に挨拶します」と言いますが、南部の人は「先生に挨拶します、兄弟に挨拶します」と言います…しかし、ゲティン語では「父に挨拶します」「先生に挨拶します」「祖父に挨拶します」としか言いません…)。こうした特徴は、北部の人々と南部の人々から学ぶべきものです。

呼びかけ方を通して見るゲティン族の行動と性格の文化的特徴

言語は人生の中で豊かに使われます。

PV:ゲティン方言の通話文化には、他の地域とは異なる独特の特徴があるのでしょうか。詳しく教えていただけますか。

ホアン・チョン・カイン准教授:ゲティン方言には、家族内(そして社会全体)における伝統的な呼びかけ文化の独特な特徴が明確に表れています。ゲ族の人々は、性別を表す要素(男の子/女の子)を頻繁に用います。これは、日常会話における呼びかけにおいて、「cu」と「di」(娼婦)という要素が使われていることに表れています。子供が生まれると、両親の名前は第一子の名前に置き換えられることが多いのですが、かつてゲティンでは、両親の名前に「cu」または「di」という要素が付け加えられていました。

具体的には、夫婦に最初の息子が生まれた場合、それ以降、その子の父親と母親の名前は最初の子の名前で呼ばれ、名の前に「cu」の要素が付きます (cu Lan、cu Hoa)。また、最初の子に娘が生まれた場合、両親の名前も娘の名前で呼ばれ、名の前に「di」の要素が付きます (di Lan、di Hoa)。

このような呼び方は、ゲ族の人々の意識と行動に、性差別(男、女)の考え方が深く根付いていることを示しています。多くの農村部では、既婚女性は結婚前の自分の名前ではなく、夫の名前で呼ばれるようになりました(例えば、夫の名前がホアであれば、妻も皆から(姉)、ムー(叔母)…ホアと呼ばれます)。

性別、男と女、父系と母系の区別に関する態度や行動は、父母の兄弟姉妹の呼び方にも明確に表れています。北部では、父より先に生まれた息子は「バク」、父より後に生まれた息子は「チュ」、父より先に生まれた娘は「バク」、父より後に生まれた娘は「コ」と呼ばれます。母方では、母より先に生まれた息子は「バク」、母より後に生まれた息子は「ク」、母より先に生まれた娘は「バク」、母より後に生まれた娘は「ディ」と呼ばれます。ゲティン省では、父より先に生まれた男の子は北部と同様に呼びますが、母より先に生まれた女の子は「オ」と呼ばれます。母方では、北部とは異なり、母より先に生まれた男の子は「ク」(叔父)、母より先に生まれた女の子は「ディ」と呼ばれます。

このように、北方民族は常に尊敬、優劣という要素を意識し、それを重視しています。男性か女性か、父系か母系かを問わず、常に上位者を尊敬します。男女の区別は、父または母の後に生まれた下層階級の人々にのみ適用されます。北方民族における愛情表現における父系か母系かの区別の欠如は、父方の姉の夫と母方の姉の夫が、父方の兄を呼ぶかのように「バク」と呼ばれること、叔母の夫と叔母の夫が、父方の弟を呼ぶかのように「チュ」と呼ばれることにも表れています。一方、ゲティン族では、叔母(父方より先生まれか後生まれか)の夫も、叔母(母方より先生まれか後生まれか)の夫も、どちらも「ズオン」と呼ばれます。

明らかに、性別に関しても親族に関しても、ゲティン族の人々の概念、感情、態度は北部の人々とは異なります。

呼びかけ方を通して見るゲティン族の行動と性格の文化的特徴

ゲティン方言の呼びかけ方には、かなり地域的なニュアンスが強く表れています。 (イラスト写真)

PV:それで、ゲティン語の方言での社交的な呼びかけ方はどうなっているのですか?

ホアン・チョン・カイン准教授:ゲティン方言が他の方言と比べて最も顕著な違いは、社交的な呼び名が豊富なことです。国語の要素と様々な組み合わせを組み合わせることで、ゲティン方言は豊かで独特な呼び名体系を形成しています。

ゲティン省の社交辞令で使用される単語には、次のようなものがあります:tui、tau、choa、mieng、menh、ni、dang ni、bay choa、dan tui、bi choa、nau tui、nau choa、mi choa、nau ni、bung ni、bang choa、hang tau、hang we、my house、choa's house、my house、we、my house、my house、we、my house、my house...(一人称、単数、複数を指すために使用されます)。単語:may、mi、nghi、ông、ung、cu、di、bát、enh、êênh、a、mu、co、co khúc、ôông khúc、bà khúc、êênh khúc、a khúc châu、êênh bá、ông ngưu、bà ngưu、êênh cu、a cu、a di、êênh di、ông đi、bà đi、bà hoe、êênh hoe、ông hoe、a hoe、a nhieu、êênh nhieu、êênh học、a học、a nho、me nho、 êênh nho... (二人称複数を示すために使用されます)。単語: ベイ、ンゲイ、バンベイ、チュインゲイ、ナウベイ、チュンミ、チュミ、ナウミ、ハンメイ、ハンメイ、ナウメイ、クアンベイ、カックンギ、カホー... (二人称複数を示すために使用)。単語: Hân、Nghị、Ôông Nữ (あれ)、Bà Nữ (あれ)、Mị Nữ (あれ)、Mễ Nữ (あれ)、O Nữ (あれ)、A Nữ (あれ)、Êênh Nữ (あれ)、Cố Nữ (あれ)、Cu Nợ、Đi Nợ、Học Nợ... (三人称、単数を指すのに使用されます)。単語: 彼ら、彼ら、それら、私たち Hân、それらの Hân、nậu Hân、それらの Hân、それらの Hân、それらの Nữ、それらの Quân Nợ、Quan Nợ... (三人称、複数形を指すために使用されます)。

このように呼びかけ語が豊富な一方で、呼びかけ語における言葉の表現ニュアンスも微妙に異なっています。特に、非儀礼的なコミュニケーションで用いられる語数の割合が高いため、ゲティン方言の社会における呼びかけ方は、地域的なニュアンスが強く反映されています。素朴で粗野な呼びかけ方もあれば、文化的意義の高い、敬意を込めた儀礼的な呼びかけ方もあります。こうした呼びかけ方は、日常的なコミュニケーションで広く用いられているだけでなく、民謡にも自然に用いられています。

性別の要素に十分注意を払い、継続性を強調し、何世代にもわたる大家族と家族内の世代間の密接な関係を強調し、呼びかけの伝統的な要素を維持する呼びかけの習慣の証です。これらは、ベトナム人コミュニティのゲアン族のコミュニケーションにおける独特の文化的ニュアンスです。

PV:ありがとうございます!

明慧

(実行する)


ソース

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

S字型の土地での穏やかな朝
花火が打ち上がり、観光が加速、ダナンは2025年夏に好成績
フーコック真珠島で夜のイカ釣りとヒトデウォッチングを体験
ハノイで最も高価な蓮茶の作り方を見学

同じ著者

遺産

人物

企業

No videos available

ニュース

政治体制

地方

商品