AI が英語でのリクエストに対してより「敏感」なのはなぜでしょうか?
会話型AIは多くの言語に対応していますが、豊富なデータベースを持つ英語は依然として有利とみなされることが多いです。ベトナム人ユーザーからは、「英語の回答の方がより正確で洞察力に富んでいるのでしょうか?それとも、技術の進歩によりこの差は徐々に縮まっているのでしょうか?」という質問が寄せられています。
AIは英語を使うと賢くなるという真実
多くのユーザーは、英語で質問すると、AIの回答がベトナム語で質問するよりも流暢で一貫性があることに気づいていました。そこから、「英語に切り替えるだけでAIはより賢くなる」という考えが広まりました。
実際、これは「バイアス」ではなく、学習データに由来しています。OpenAIのChatGPTやGoogleのGeminiといった有名なモデルは、膨大なデータストア上に構築されており、その中で英語が圧倒的に多くを占めています。研究報告によると、ソーステキストの大部分は英語の書籍、新聞、フォーラム、ウェブサイトから取得されており、この言語を処理するための非常に厚い基盤を形成しています。
ベトナム語を含む他の言語では、データ量が少ないため、表現の精度や洗練度が劣ります。そのため、ユーザーは英語でチャットする際にAIの方が賢いと感じるのです。
多言語対応と実世界テスト
今日のAIモデルはもはや英語に限定されず、数十もの言語に拡張されています。ベトナム語は、ユーザーが日常会話をしたり、情報を素早く検索したりするのに十分なほど、かなり充実したサポートが受けられている言語の一つです。しかし、言語によって習熟度にはまだばらつきがあります。
AIは、膨大な学習データのおかげで、共通言語の処理能力が向上することがよくあります。Microsoftの分析によると、現在AIモデルの学習に使用されているコンテンツのほぼ半分は依然として英語です。そのため、ユーザーは英語で質問すると、他の多くの言語よりも回答が明確で詳細だと感じることが多いのです。
実際のテストでも、この違いは明確に示されています。ユーザーがAIに学術分析、研究概要、複雑な技術的説明の作成を依頼した場合、英語での回答は多くの場合、詳細で一貫性があり、研究スタイルに近いものになります。
一方、同じ質問をベトナム語ですると、翻訳ミスがあったり、自然な表現でなかったりすることがあります。しかし、レシピや観光地、電話の使い方など、日常的な質問であれば、その差はほとんど無視できます。
ユーザーへの専門家の視点とアドバイス
AI開発者たちは、言語間のギャップを埋めるためにデータソースを拡大していると述べています。これは、ベトナム語での回答の質が今後も向上し続けることを意味します。しかし、同様に重要な要素は、ユーザーがどのように質問するかです。具体的な文脈とキーワードを含む明確なクエリは、言語に関係なく、より良い結果をもたらすことが多いのです。
詳細な学習や研究のニーズには、トレーニングデータソースが豊富なため、英語を使用することでモデルの能力を最大限に引き出すことができます。一方、テクノロジーのヒント、レシピ、エンターテイメントのおすすめを探すといった日常的な状況では、ベトナム語でAIが自然かつ容易に応答できます。
出典: https://tuoitre.vn/ai-tra-loi-thong-minh-hon-khi-chat-bang-tieng-anh-20250822161513681.htm
コメント (0)