Kekhawatiran konversi IELTS
Nguyen Thao Nhi (Trang Bom, Dong Nai ) baru saja menyelesaikan Ujian Kelulusan SMA 2025 dengan skor Bahasa Inggris yang diharapkan 6,5. Skor ini merupakan hasil penilaian Nhi sendiri setelah membandingkannya dengan solusi yang disarankan dari surat kabar dan pusat persiapan ujian terkemuka. Nhi berencana mendaftar ke jurusan Bisnis Internasional atau Keuangan - Perbankan dengan metode pertimbangan skor Ujian Kelulusan SMA di Universitas Saigon dan beberapa universitas lain di Kota Ho Chi Minh. Namun, ia merasa penasaran ketika mengetahui kebijakan konversi skor IELTS di universitas tersebut.
Sesuai peraturan Universitas Saigon, kandidat dapat menggunakan sertifikat Bahasa Inggris untuk penerimaan dengan menggabungkan skor Bahasa Inggris. Jika skor IELTS 4,0-5,0 atau TOEFL 450-499, kandidat akan dikonversi menjadi 8 poin untuk ujian kelulusan Bahasa Inggris. Skor IELTS 5,5-6,5 atau TOEFL 500-626 akan dikonversi menjadi 9 poin, dan skor IELTS 7,0 atau TOEFL 627 atau lebih tinggi akan dikonversi menjadi 10 poin.
Artinya, jika Anda memiliki sertifikat IELTS, Anda akan memiliki keuntungan besar dalam penerimaan, bahkan meraih skor tinggi dalam bahasa Inggris tanpa perlu terlalu khawatir dengan hasil Ujian Kelulusan Sekolah Menengah Atas (SMA)," kata Nhi.
Kekhawatiran mahasiswi Dong Nai juga merupakan kekhawatiran umum bagi banyak kandidat di daerah pedesaan—di mana kondisi pembelajaran dan akses ke pusat persiapan tes bahasa Inggris berkualitas tinggi terbatas. Saat ini, universitas semakin memperluas kriteria penerimaan mereka dengan menggunakan sertifikat bahasa Inggris internasional, yang paling populer adalah IELTS.
Menurut statistik awal, saat ini terdapat lebih dari 70 universitas di seluruh negeri yang menerapkan konversi skor sertifikat bahasa internasional ke skala 10 poin untuk menggantikan skor bahasa Inggris dalam Ujian Kelulusan Sekolah Menengah Atas atau dikombinasikan dengan catatan akademik dan kriteria lainnya. Tingkat konversi bervariasi, tergantung pada masing-masing sekolah dan sertifikat.
Universitas Industri Kota Ho Chi Minh menetapkan bahwa IELTS 4,5 setara dengan 7,5 poin pada ujian kelulusan SMA dan 8,0 poin pada transkrip SMA, sementara IELTS 6,5 atau lebih tinggi dibulatkan menjadi 10 poin. Universitas Terbuka Kota Ho Chi Minh dan Universitas Pertanian dan Kehutanan Kota Ho Chi Minh juga menerapkan level 10 poin untuk IELTS mulai dari 6,5. Universitas Industri dan Perdagangan Kota Ho Chi Minh mengonversi IELTS 5,5 - 6,0 menjadi 8 poin, 6,5 - 7,5 menjadi 9 poin, dan 8,5 - 9,0 menjadi 10 poin. Universitas Pendidikan Teknik Kota Ho Chi Minh mengonversi IELTS 4,5 menjadi 7,5 poin; 6,5 menjadi 9,5 poin, dan 7,0 atau lebih tinggi menjadi 10 poin.
Selain itu, beberapa sekolah menerapkan skala penilaian atau kebijakan poin bonus mereka sendiri bagi kandidat dengan sertifikat bahasa internasional. Misalnya, Ho Chi Minh City Banking University mengubah skor IELTS dari 4,5 menjadi 18-26 poin pada skala 150 poin untuk metode penerimaan yang menggabungkan hasil akademik dan prestasi sekolah menengah atas.
Universitas Ekonomi dan Hukum (Universitas Nasional Kota Ho Chi Minh) memperbolehkan kandidat untuk menggunakan hasil konversi skor sertifikat Bahasa Inggris internasional untuk menggantikan skor ujian Bahasa Inggris yang sesuai guna mempertimbangkan skor total 3 mata pelajaran ujian kelulusan berdasarkan kombinasi mata pelajaran penerimaan.

Peluang atau ketidaksetaraan?
Kebijakan konversi skor IELTS dalam penerimaan universitas memberikan keuntungan besar bagi kandidat yang memiliki sertifikat bahasa internasional. Namun, hal ini juga menimbulkan pertanyaan tentang keadilan dan kesempatan bagi semua kandidat.
"Tidak semua kandidat memiliki kemampuan finansial dan kesempatan untuk mengikuti kursus dan ujian IELTS atau TOEFL. Biaya kursus dan ujian IELTS tidaklah kecil. Selain itu, belajar dan mengikuti ujian IELTS membutuhkan proses yang panjang dan investasi yang besar, sehingga tidak semua orang memiliki kondisi yang memungkinkan untuk mengikutinya," ujar seorang guru SMA di Kota Ho Chi Minh.
MSc. Pham Thai Son - Direktur Pusat Penerimaan dan Komunikasi, Universitas Industri dan Perdagangan Kota Ho Chi Minh, berkomentar bahwa universitas yang memprioritaskan penerimaan berdasarkan sertifikat bahasa Inggris seperti IELTS dan TOEFL merupakan tren yang tak terelakkan dalam konteks integrasi internasional yang mendalam.
“Ini bukan hanya cara bagi sekolah untuk mengevaluasi kemampuan bahasa asing para kandidat secara objektif, tetapi juga mencerminkan kemampuan siswa Vietnam untuk berintegrasi dalam pendidikan dan potensi untuk bekerja di lingkungan internasional,” analisis Bapak Son.
Melihatnya dari perspektif positif, MSc. Son menekankan bahwa sertifikat bahasa Inggris internasional bukan hanya faktor penerimaan, tetapi juga alat penting untuk mendukung mahasiswa dalam studi dan pekerjaan mereka di masa depan.
"Berdasarkan peraturan Kementerian Pendidikan dan Pelatihan yang berlaku, standar output bahasa Inggris untuk mahasiswa adalah level B1. Oleh karena itu, meskipun tanpa IELTS, mahasiswa tetap perlu terus berupaya meningkatkan kemampuan bahasa asing mereka agar dapat memenuhi persyaratan kelulusan dan berintegrasi secara efektif ke dalam pasar kerja global," ujar Bapak Son.
MSc. Cu Xuan Tien - Kepala Departemen Penerimaan Mahasiswa dan Kemahasiswaan, Universitas Ekonomi dan Hukum (Universitas Nasional Vietnam, Kota Ho Chi Minh), memberikan perspektif multidimensi tentang memprioritaskan sertifikat IELTS dalam penerimaan universitas, dengan menyatakan bahwa hal ini tidak sepenuhnya tidak adil bagi kandidat dari daerah tertinggal. Memperoleh sertifikat bahasa Inggris internasional membutuhkan investasi waktu, tenaga, dan biaya yang besar, baik dari kandidat itu sendiri maupun keluarga mereka. Oleh karena itu, sangatlah tepat bagi universitas untuk memprioritaskan atau mendorong kandidat ini dalam penerimaan.
Selain itu, Master Cu Xuan Tien menunjukkan bahwa dalam jurusan dan program pelatihan yang sama, universitas seringkali memiliki banyak kombinasi mata kuliah yang sama untuk penerimaan. Nilai penerimaan antar kombinasi ini seringkali tidak berbeda secara signifikan. Oleh karena itu, universitas tetap memberikan kesempatan bagi kandidat yang tidak memiliki sertifikat Bahasa Inggris internasional untuk menggunakan kombinasi mata kuliah lain untuk penerimaan.
Dalam jangka panjang, penggunaan sertifikat bahasa Inggris internasional dalam penerimaan juga mendorong siswa untuk meningkatkan kemampuan bahasa asing mereka di tingkat sekolah menengah atas. Hal ini memberikan manfaat jangka panjang bagi mereka, tidak hanya dalam penerimaan tetapi juga dalam peluang yang lebih baik untuk belajar di universitas dan mencari pekerjaan.
Banyak pakar telah menyatakan kekhawatiran tentang kurangnya konsistensi dalam konversi skor IELTS dan sertifikat bahasa internasional lainnya antar universitas. Misalnya, dengan skor IELTS yang sama, yaitu 6,5, beberapa universitas mengonversinya menjadi 10 poin, sementara yang lain hanya menghitungnya sebagai 8-9 poin. Di saat yang sama, para pakar berpendapat bahwa ketika distribusi skor ujian kelulusan SMA tahun 2025 diumumkan, universitas perlu menyesuaikan rasio konversi di atas agar masuk akal dan ilmiah.
Sumber: https://giaoducthoidai.vn/quy-doi-diem-ielts-de-xet-tuyen-co-hoi-hay-rao-can-post738344.html
Komentar (0)