Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Petunjuk tentang cara mengambil kata sandi VNeID dengan cepat dan mudah

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế09/06/2023

Jika Anda lupa kata sandi VNeID, bagaimana cara memulihkannya? Beberapa peraturan mengenai akun identifikasi elektronik. Silakan lihat artikel di bawah ini.
Hướng dẫn cách lấy lại mật khẩu VNeID

1. Petunjuk tentang cara mengambil kata sandi VNeID

Jika pengguna sayangnya lupa kata sandi VNeID, mereka dapat mengambil kembali kata sandi VNeID menggunakan langkah-langkah berikut:

- Langkah 1:

Buka aplikasi VNeID.

- Langkah 2:

Pilih “Lupa Kata Sandi”.

Hướng dẫn cách lấy lại mật khẩu VNeID

- Langkah 3:

Masukkan nomor identifikasi pribadi dan nomor telepon Anda sesuai kebutuhan. Lalu pilih "Kirim permintaan".

Hướng dẫn cách lấy lại mật khẩu VNeID

- Langkah 4:

Memasuki:

+ Nama lengkap saat lahir.

+ Tanggal lahir.

+ Tanggal penerbitan kartu CCCD.

Kemudian pilih "Lanjutkan"

Hướng dẫn cách lấy lại mật khẩu VNeID

- Langkah 5:

Setelah memilih "Lanjutkan" di langkah 4, aplikasi akan mengirimkan kode OTP ke nomor telepon Anda. Masukkan kode OTP untuk melanjutkan.

Hướng dẫn cách lấy lại mật khẩu VNeID

- Langkah 6:

Atur ulang kata sandi baru Anda sesuai petunjuk aplikasi. Lalu pilih "Konfirmasi".

Hướng dẫn cách lấy lại mật khẩu VNeID

- Langkah 7:

Setelah mengatur kata sandi, aplikasi akan menampilkan notifikasi bahwa pengaturan kata sandi berhasil. Anda dapat menggunakan kata sandi baru tersebut untuk masuk ke VNeID.

Hướng dẫn cách lấy lại mật khẩu VNeID

2. Beberapa peraturan tentang akun identifikasi elektronik

2.1. Apa itu rekening identifikasi elektronik?

Akun identifikasi elektronik adalah kumpulan nama pengguna, kata sandi, atau bentuk autentikasi lain yang dibuat oleh otoritas identifikasi dan autentikasi elektronik.

Selain itu, VNelD merupakan aplikasi pada perangkat digital; “dinhdanhdientu.gov.vn”, “vneid.gov.vn” adalah halaman informasi identifikasi elektronik yang dibuat dan dikembangkan oleh Kementerian Keamanan Publik untuk melayani kegiatan identifikasi elektronik dan autentikasi elektronik dalam menangani prosedur administratif, layanan administratif publik, dan transaksi lainnya dalam lingkungan elektronik; mengembangkan utilitas untuk melayani lembaga, organisasi, dan individu.

(Pasal 6, Pasal 12, Pasal 3, Keputusan 59/2022/ND-CP)

2.2. Subjek yang diberikan akun identifikasi elektronik

- Warga negara Vietnam yang berusia 14 tahun atau lebih; ​​Warga negara Vietnam yang berusia di bawah 14 tahun atau berada di bawah perwalian harus mendaftar menggunakan akun identifikasi elektronik orang tua atau wali mereka.

- Orang asing berusia 14 tahun atau lebih yang memasuki Vietnam; orang asing di bawah usia 14 tahun atau di bawah perwalian harus mendaftar menggunakan akun identifikasi elektronik orang tua atau wali mereka.

- Badan dan organisasi yang didirikan atau terdaftar untuk beroperasi di Vietnam.

(Pasal 11 Keputusan 59/2022/ND-CP)

2.3. Ada berapa tingkatan akun identifikasi elektronik?

Menurut Pasal 12 Keputusan 59/2022/ND-CP, akun identifikasi elektronik memiliki 2 tingkat: tingkat 1 dan tingkat 2.

- Akun identifikasi elektronik tingkat 1 warga negara Vietnam mencakup informasi yang ditentukan dalam Klausul 1 dan Poin a, Klausul 2, Pasal 7 Keputusan 59/2022/ND-CP.

Akun identifikasi elektronik orang asing tingkat 1 mencakup informasi yang ditentukan dalam Klausul 1 dan Poin a, Klausul 2, Pasal 8 Keputusan 59/2022/ND-CP.

- Akun identifikasi elektronik tingkat 2 seseorang mencakup informasi yang ditentukan dalam Pasal 7 atau Pasal 8 Keputusan 59/2022/ND-CP.

- Akun identifikasi elektronik organisasi mencakup informasi yang ditentukan dalam Pasal 9 Keputusan 59/2022/ND-CP, yang merupakan akun identifikasi elektronik level 2.

2.4. Ketentuan penggunaan akun identifikasi elektronik

Subjek identitas elektronik yang menggunakan akun identitas elektronik harus mematuhi peraturan berikut:

- Tidak menggunakan akun identitas elektronik untuk kegiatan atau transaksi yang bertentangan dengan hukum, melanggar keamanan, pertahanan negara, kepentingan nasional, kepentingan umum, hak, dan kepentingan sah organisasi dan individu.

- Jangan mengganggu pengoperasian sistem identifikasi dan otentikasi elektronik.

(Pasal 6 Keputusan 59/2022/ND-CP)


[iklan_2]
Sumber

Komentar (0)

No data
No data

Dalam topik yang sama

Dalam kategori yang sama

Jet tempur Su-30-MK2 jatuhkan peluru pengacau, helikopter mengibarkan bendera di langit ibu kota
Puaskan mata Anda dengan jet tempur Su-30MK2 yang menjatuhkan perangkap panas yang bersinar di langit ibu kota
(Langsung) Gladi bersih perayaan, pawai, dan pawai Hari Nasional 2 September
Duong Hoang Yen menyanyikan "Tanah Air di Bawah Sinar Matahari" secara a cappella yang menimbulkan emosi yang kuat

Dari penulis yang sama

Warisan

Angka

Bisnis

No videos available

Berita

Sistem Politik

Lokal

Produk