Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Promouvoir la coopération entre les différents canaux du Parti et contribuer à l'approfondissement des relations entre le Vietnam et la Chine

Lors d'une réunion le 28 août à Pékin, l'ambassadeur du Vietnam en Chine, Pham Thanh Binh, et le chef adjoint du département de la propagande du Comité central du Parti communiste chinois, Wang Gang, ont hautement apprécié les résultats de la coopération ces derniers temps et ont convenu de promouvoir les échanges par le biais des canaux du Parti pour approfondir et consolider les relations bilatérales.

Thời ĐạiThời Đại29/08/2025

Selon l'Agence de presse vietnamienne, au cours de la discussion, les deux parties ont affirmé que les relations entre le Vietnam et la Chine ont connu une évolution positive et globale continue, et se sont approfondies dans la direction stratégique des dirigeants des deux partis et des deux États. De nombreux domaines de coopération substantielle continuent d'enregistrer de nouveaux points positifs, contribuant au renforcement de la confiance politique et au maintien d'une dynamique de développement stable et durable.

Đại sứ Việt Nam tại Trung Quốc Phạm Thanh Bình (trái) hội kiến với Phó Trưởng ban Tuyên truyền Trung ương Đảng Cộng sản Trung Quốc Vương Cương. Ảnh: TTXVN
L'ambassadeur du Vietnam en Chine, Pham Thanh Binh (deuxième à partir de la gauche), rencontre le chef adjoint du département de la propagande du Comité central du Parti communiste chinois, Wang Gang. (Photo : VNA)

L'ambassadeur Pham Thanh Binh a souligné l'importance que le Parti et l'État vietnamiens accordent toujours à la consolidation et au renforcement des relations d'amitié et de coopération avec le Parti, l'État et le peuple chinois. Il a affirmé sa volonté de collaborer avec le Département central de la propagande du Parti communiste chinois pour hériter et promouvoir les acquis, promouvoir une coopération toujours plus substantielle, efficace et globale, apportant des avantages concrets aux populations des deux pays. Il a également proposé plusieurs axes de coopération clés pour les années à venir, notamment dans les domaines du travail théorique, de la propagande, des échanges interpersonnels et des échanges entre jeunes, afin de consolider les relations bilatérales.

Wang Gang, directeur adjoint du Département central de la propagande du Parti communiste chinois, a affirmé sa volonté de collaborer étroitement avec les agences du Parti vietnamien et l'ambassade du Vietnam en Chine afin de mettre en œuvre efficacement la vision commune entre les hauts dirigeants des deux Partis et des deux États. Il a déclaré que le renforcement des échanges et de la coopération par le biais du Parti contribuerait à l'édification de la communauté de destin Vietnam-Chine, tout en contribuant à l'édification du socialisme dans chaque pays ainsi qu'à la paix et à la stabilité dans la région et dans le monde.

M. Vuong Cuong a également proposé un certain nombre de mesures spécifiques pour améliorer la qualité de la coopération par le biais du Parti, telles que la publication et la traduction de recueils théoriques bilingues sur les fondements idéologiques du Parti, la coordination de l'organisation d'activités pendant l'Année d'échange humanitaire Vietnam-Chine 2025, la promotion de la recherche sur le « voyage rouge » pour les jeunes... Ce sont des activités pratiques pour favoriser la conscience révolutionnaire, aider la jeune génération des deux pays à hériter et à promouvoir la tradition d'amitié que des générations de dirigeants et de peuples des deux pays ont travaillé dur pour cultiver.

À cette occasion, les deux parties ont également échangé des informations sur la situation de développement de chaque pays et ont discuté de plusieurs questions internationales et régionales d'intérêt commun. Les deux parties ont réaffirmé leur détermination à poursuivre le développement du partenariat stratégique global de coopération Vietnam-Chine, le considérant comme un fondement important pour contribuer à la paix, à la coopération et au développement dans la région et dans le monde .

Source : https://thoidai.com.vn/thuc-day-hop-tac-kenh-dang-gop-phan-lam-sau-sac-quan-he-viet-nam-trung-quoc-215909.html


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Gros plan sur les « monstres d'acier » montrant leur puissance à l'A80
Résumé de l'entraînement A80 : La force du Vietnam brille sous la nuit de la capitale millénaire
Chaos de la circulation à Hanoi après de fortes pluies, les conducteurs abandonnent leurs voitures sur les routes inondées
Moments impressionnants de la formation de vol en service lors de la Grande Cérémonie de l'A80

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit