Étaient présents à la cérémonie d'ouverture : le Secrétaire général To Lam ; le Premier ministre Pham Minh Chinh ; le Président de l'Assemblée nationale Tran Thanh Manh ; l'ancien Secrétaire général Nong Duc Manh ; l'ancien Premier ministre Nguyen Tan Dung ; l'ancienne Présidente de l'Assemblée nationale Nguyen Thi Kim Ngan ; les membres du Bureau politique , les anciens membres du Bureau politique, les membres du Comité central du Parti, les dirigeants des départements, des ministères, des branches, des localités, du corps diplomatique ; les représentants des Vietnamiens d'outre-mer et des entreprises participant à l'Exposition.
Le secrétaire général To Lam et les délégués assistent à l'Exposition nationale des réalisations. (Photo : Dinh Hoa) |
Affirmer la fierté et le désir de développement
Dans son discours d'ouverture, le Premier ministre Pham Minh Chinh a respectueusement rappelé et exprimé sa gratitude infinie au Président Ho Chi Minh - le grand maître de la Révolution vietnamienne, le héros de la libération nationale, la célébrité culturelle mondiale du Vietnam ; a rappelé les grandes contributions des anciens et prédécesseurs et a exprimé sa gratitude aux compatriotes et aux soldats de tout le pays et à nos compatriotes à l'étranger à travers les périodes qui ont contribué et se sont consacrés à la grande cause révolutionnaire du Parti et de la nation.
Le Premier ministre a déclaré que l'exposition « 80 ans du voyage de l'indépendance - de la liberté - du bonheur » est un moment fort, non seulement honorant le glorieux voyage historique, mais aussi diffusant le patriotisme, la fierté nationale, l'aspiration à s'élever, affirmant le potentiel et la position du Vietnam sur la voie de l'innovation, de l'intégration et du développement.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh prononce un discours lors de la cérémonie d'ouverture de l'Exposition nationale des réalisations. (Photo : Dinh Hoa) |
L'exposition s'est tenue à la plus grande échelle jamais vue, avec la pleine participation de 28 ministères, agences centrales, 34 localités et plus de 110 grandes entreprises et groupes économiques avec plus de 230 stands sur toute la surface du parc des expositions (à l'intérieur du hall d'exposition Kim Quy et la zone d'exposition extérieure dans les quatre cours Est, Ouest, Sud et Nord).
L'exposition présente les réalisations de près de 180 industries dans divers domaines (industrie, agriculture, commerce, investissement, culture, science et technologie, éducation, santé, environnement, villages d'artisanat traditionnel, produits OCOP, produits spéciaux, défense nationale, sécurité, affaires étrangères...) avec de nombreux documents, matériaux, artefacts, machines et équipements, documentaires, rapports, reflétant de manière vivante et complète les réalisations exceptionnelles au cours des « 80 ans du voyage de l'indépendance - de la liberté - du bonheur » de notre nation sous la direction du Parti ; tout en démontrant les traditions culturelles, l'esprit de travail enthousiaste et la production et les affaires efficaces des personnes et des entreprises dans toutes les régions du pays. En particulier, l'exposition dépeint l'image du pays et du peuple vietnamiens avec des milliers d'années d'histoire héroïque de la nation ; la culture imprégnée d'identité nationale et d'unité dans la diversité de 54 groupes ethniques ; la richesse des produits dans les trois régions du pays ; le développement et le progrès de tous les ministères, départements, branches, 34 provinces et villes au cours des 80 dernières années.
L'exposition est conçue de manière scientifique, moderne et professionnelle ; la présentation est riche, diversifiée et complète ; le contenu est authentique, engageant et convaincant ; la présentation est attrayante et impressionnante à travers de nombreux moyens, formes et styles, à partir d'artefacts, d'images et de documents présentés par des technologies modernes (3D, réalité virtuelle, audiovisuel multimédia, intelligence artificielle (IA) ...), pratiques, agréables et culturellement profondes.
Espaces d'exposition spéciauxSelon le Premier ministre Pham Minh Chinh, l'exposition comprend de nombreux espaces thématiques spéciaux, présentant les sections horizontales de l'histoire révolutionnaire et les sections verticales des valeurs fondamentales et des grandes réalisations de l'histoire héroïque de la construction et de la défense de la patrie du peuple vietnamien. Parmi ceux-ci, on peut citer : (1) L'espace central de l'exposition, sur le thème « 95 ans du drapeau du Parti éclairant la voie », recréant les événements importants, les étapes marquantes et les succès sous la direction du Parti ; (2) Espace d'exposition « Vietnam - Pays - Peuple » sur les réalisations en matière de développement culturel et artistique, honorant la beauté de la nature, du pays et du peuple du Vietnam ; (3) Espace d'exposition « Locomotives économiques » sur les réalisations des sociétés et groupes d'État ; (4) Espace d'exposition « Start-up et construction nationale » sur les réalisations d'entreprises privées typiques ; (5) Espace d'exposition « Aspiration pour le ciel » sur le domaine de l'aérospatiale ; (6) Espace d'exposition « Épée et Bouclier » sur les réalisations de l'héroïque Armée populaire du Vietnam et de la Sécurité publique avec des armes modernes et des équipements techniques essentiellement recherchés, fabriqués et améliorés par le Vietnam. En particulier, le Centre d'exposition a consacré un bâtiment entier nommé « La culture éclaire la voie de la nation » pour présenter l'espace culturel et l'art uniques de notre nation à travers les régions du pays. |
« École vivante » de l'histoire
Revenant sur le processus de construction du Centre d'exposition et sur la préparation et l'organisation de l'Exposition d'aujourd'hui, le Premier ministre l'a résumé en 36 mots : « Un leadership et une direction résolus ; une construction rapide et audacieuse ; un partenariat public-privé efficace ; une architecture et un paysage uniques ; une technologie et une gestion modernes ; une envergure et une qualité élevées ». Tous ces facteurs créent un espace complet et unique, une image panoramique de l'ensemble du processus de lutte pour la libération nationale, la réunification nationale, le combat, le travail, l'étude et la création de notre peuple sous la direction du Parti et de notre cher Oncle Ho.
Le Premier ministre a souligné que l'Exposition reflète profondément et cristallise les contributions et le dévouement de l'ensemble du Parti, du peuple et de l'armée tout au long des 80 ans d'histoire glorieuse et héroïque de la Révolution vietnamienne, avec la participation active, proactive et créative des organes du Parti au niveau central, des organes de l'Assemblée nationale, de tous les niveaux, secteurs, localités et des représentants du monde des affaires à l'organisation et à la mise en œuvre. L'Exposition est également une « école vivante », alliant harmonieusement tradition et modernité, rendant l'histoire plus proche et plus accessible, afin que les générations actuelles puissent mieux comprendre leurs origines, les grands sacrifices et les réalisations des générations précédentes ; ajoutant ainsi motivation, inspiration et nourrissant l'aspiration à faire entrer le pays dans une nouvelle ère, une ère de richesse, de civilisation et de prospérité, aux côtés des puissances mondiales.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh a reconnu, hautement apprécié et félicité les agences, unités, localités et entreprises qui ont contribué activement et efficacement à l'achèvement du projet et à l'organisation de l'Exposition ; afin que les gens puissent mieux comprendre les traditions historiques glorieuses et héroïques de la nation et profiter des réalisations culturelles en tant que fête spirituelle du pays.
« Cette exposition ne se limite pas aux réalisations, mais constitue également une démonstration vivante du grand potentiel de l'industrie culturelle, de l'industrie du divertissement et de la grande créativité du peuple vietnamien dans la combinaison harmonieuse et efficace du contenu politique, économique, culturel et historique traditionnel avec une expression moderne et attrayante, affirmant la valeur de la culture vietnamienne, le potentiel de commercialisation des produits créatifs vietnamiens, contribuant à promouvoir le développement rapide et durable du pays », a souligné le Premier ministre.
Le secrétaire général To Lam, le Premier ministre Pham Minh Chinh, le président de l'Assemblée nationale Tran Thanh Man et d'autres dirigeants et anciens dirigeants du Parti et de l'État ont procédé à la cérémonie d'ouverture de l'exposition. (Photo : Dinh Hoa) |
Le Premier ministre a demandé au ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme de présider et de coordonner avec les ministères, les branches, les localités et les entreprises pour continuer à préparer et à organiser soigneusement toutes les activités d'exposition, les programmes artistiques, les conférences, les échanges, les réunions, les forums, etc. afin que les habitants du pays et les amis internationaux puissent expérimenter, ressentir et être fiers des réalisations du pays et profiter des résultats du Centre national des expositions en tant que nouveau symbole de la capitale et de tout le pays.
Après le discours d'ouverture, le secrétaire général To Lam, le Premier ministre Pham Minh Chinh, le président de l'Assemblée nationale Tran Thanh Man, l'ancien secrétaire général Nong Duc Manh, l'ancien Premier ministre Nguyen Tan Dung, l'ancienne présidente de l'Assemblée nationale Nguyen Thi Kim Ngan et d'autres dirigeants et anciens dirigeants du Parti et de l'État ont procédé à la cérémonie d'ouverture de l'exposition.
Une préparation minutieuse, une coordination étroite, une organisation efficace
Lors de la cérémonie d'ouverture, le ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Nguyen Van Hung, président du comité d'organisation de l'exposition, a présenté les préparatifs et le déroulement de l'exposition. S'appuyant sur le projet d'organisation de l'exposition « 80 ans de voyage vers l'indépendance, la liberté et le bonheur » approuvé par le comité directeur, le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme a collaboré étroitement avec les comités centraux, les ministères, les antennes, les collectivités locales et Vingroup Corporation afin de mobiliser toutes les ressources nécessaires à l'organisation de l'exposition avec la plus grande détermination et les meilleurs efforts.
Le ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Nguyen Van Hung, a présenté les préparatifs et le déroulement de l'exposition. (Photo : Dinh Hoa) |
Le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme a présidé à l'élaboration des grandes lignes de l'exposition, en étroite collaboration avec des consultants internationaux, afin de finaliser la conception du système d'identité appliqué à l'ensemble de l'espace d'exposition. Ce système garantit la généralité, l'exhaustivité, la profondeur de pensée et l'art, à la fois modernes et imprégnés de la culture vietnamienne. Le thème principal de l'exposition est : « 80 ans de l'Indépendance, de la Liberté et du Bonheur ». Son contenu principal affirme que la direction avisée du Parti, la gestion et l'administration efficaces de l'État, ainsi que le consensus, la créativité et les efforts du monde des affaires et de la nation tout entière pour la construction et le développement du pays au cours des 80 dernières années, sont les facteurs clés de tous les succès. Parallèlement, l'exposition rend hommage au patriotisme et à la volonté d'autonomie de notre nation, inspirant et suscitant l'aspiration à bâtir un pays prospère et heureux dans la nouvelle ère. L’exposition n’est pas seulement destinée à des fins de propagande et d’éducation, mais constitue également un espace culturel et expérientiel pour les locaux et les visiteurs internationaux.
L'un des points forts de cette exposition réside dans l'utilisation intensive des technologies modernes et la présentation de nombreuses idées d'affichage créatives, inédites dans une exposition nationale. Parmi celles-ci figurent la réalité virtuelle, la réalité augmentée, les écrans tactiles interactifs, les modèles 3D et la projection multimédia.
Le ministre Nguyen Van Hung a déclaré que les travaux de communication, de promotion et de connexion touristique ont également été mis en œuvre de manière synchrone et en coordination avec les localités et les entreprises de voyage.
Le ministre espère que l'Exposition deviendra un événement culturel majeur, avec une série d'événements culturels et artistiques de grande envergure organisés avant et pendant l'Exposition. Les quatre concerts organisés ici ont attiré à eux seuls près de 120 000 spectateurs, créant un fort impact social.
Une représentation lors de la cérémonie d'ouverture de l'Exposition nationale des réalisations. (Photo : Dinh Hoa) |
Lors de la cérémonie d'ouverture, les délégués et les visiteurs ont pu profiter d'un programme artistique combinant musique symphonique, musique folklorique et contemporaine, ainsi que des effets sonores et lumineux modernes, recréant de manière vivante l'image du pays, du peuple et de l'histoire du Vietnam.
Source : https://thoidai.com.vn/khai-mac-trien-lam-thanh-tuu-dat-nuoc-hanh-trinh-tu-doc-lap-dan-toc-den-khat-vong-phon-vinh-215876.html
Comment (0)