Les peuples Tay et Nung possèdent de nombreuses coutumes qui unissent les communautés et se perpétuent depuis des générations. Parmi elles, la coutume du « To pang » est encore préservée aujourd'hui, devenant une beauté culturelle à la profonde signification humaniste.
« Tò pang » signifie « envoyer ensemble », « contribuer ensemble », « s'entraider », « partager les difficultés et les pénuries ». Lors d'un événement important au village, les familles restantes apportent spontanément leurs produits pour contribuer avec le propriétaire. Pour les événements heureux comme les mariages, la célébration du mois d'un enfant, l'inauguration d'une nouvelle maison, etc., d'autres familles envoient et donnent du riz, du vin, du poulet, du canard ou du cochon. Pour les funérailles, il est également de coutume d'apporter du tissu blanc et des cendres de cuisine (utilisées pour recouvrir le cercueil lors de l'embaumement du corps). Cette coutume est devenue une belle tradition qui témoigne de l'esprit de solidarité, d'amour mutuel et de soutien au quotidien, contribuant à créer des liens durables au sein des communautés ethniques Tay et Nung.
Autrefois, lorsque la vie était encore difficile et pauvre en biens matériels, avec le principe « Po ban – Ruong lau. Ban bau may – Ruong to slan » (Tout le village – Ma maison. Si le village n'est pas fort, Ma maison s'effondrera aussi), à chaque enterrement ou événement heureux au village, tout le village cessait ses activités pour se concentrer sur l'entraide. Cette coutume est devenue un trait culturel unique, exprimant l'amour et le bon voisinage au village. Avant un événement, une famille prévenait tous les habitants du village quelques jours à l'avance afin que chacun puisse se préparer. Lors d'un mariage, on prévenait neuf jours à l'avance (« lau cau ze » en argot) afin que chacun se souvienne et prépare des produits pour partager la joie de l'hôte. Il n'y a pas besoin de produits coûteux, mais la famille apporte ce qu'elle a, cela peut être un poulet, une bouteille de vin, parfois du riz... Non seulement ils aident avec les produits, mais les villageois contribuent également à aider le propriétaire à monter la tente, à chercher du bois de chauffage, à cuisiner, à préparer le terrain..., en se prêtant des choses comme des bols, des baguettes, des tables, des chaises... De là, aider le propriétaire réduit beaucoup de travail, peut se concentrer sur les choses principales comme faire les courses, inviter les proches, accueillir le chaman, effectuer la cérémonie...
La coutume du « To pang » est devenue un lien d’amour de voisinage dans la vie des peuples Tay et Nung.
Autrefois, de nombreuses familles des régions montagneuses étaient très pauvres. Grâce à la belle coutume du « Tò pang », de nombreux couples se mariaient, ce qui permettait à de nombreuses familles d'organiser funérailles, cérémonies, célébrations mensuelles, anniversaires de décès… Chaque membre des communautés Tay et Nung est conscient de la nécessité de contribuer, en produits et en main-d'œuvre, au bon déroulement des affaires du village et du quartier, allégeant ainsi quelque peu le fardeau matériel du propriétaire. Lors d'un événement familial important, le propriétaire envoie un ou deux membres récupérer les produits apportés par les villageois. La quantité précise de ces produits est consignée dans un registre. Lors d'événements familiaux, les familles des autres membres rapportent la totalité des produits, voire davantage si le propriétaire en a les moyens. Le « Tò pang » est entré dans la culture des simples montagnards, témoignant d'un esprit d'amour mutuel et d'entraide, et devenant une culture de bonne conduite au sein de la communauté.
La coutume du « Tò pang » est devenue un symbole d'amour et de bon voisinage dans la vie des Tay et des Nung. Aujourd'hui, malgré le développement de la société, cette belle coutume conserve sa valeur humaniste, sa signification profonde, sa chaleur et son lien spirituel au sein de la communauté villageoise.
Journal Linh Nhi/ Cao Bang
Source : https://baophutho.vn/phong-tuc-to-pang-net-dep-gan-ket-cong-dong-cua-nguoi-tay-nung-228369.htm
Comment (0)