Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Le vice-Premier ministre Ho Duc Phoc a tenu une réunion sur le projet de décret modifiant et complétant un certain nombre d'articles du décret n° 155/2020/ND-CP

(Chinhphu.vn) - Dans l'après-midi du 13 août, le vice-Premier ministre Ho Duc Phoc a rencontré les ministères et les branches sur le projet de décret modifiant et complétant un certain nombre d'articles du décret n° 155/2020/ND-CP détaillant un certain nombre d'articles de la loi sur les valeurs mobilières.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ13/08/2025

Phó Thủ tướng Hồ Đức Phớc họp về dự thảo Nghị định sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 155/2020/NĐ-CP- Ảnh 1.

Le vice- Premier ministre Ho Duc Phoc a prononcé un discours de clôture lors de la réunion - Photo : VGP/Tran Manh

Selon le rapport du ministère des Finances , la rédaction du décret modifiant et complétant un certain nombre d'articles du décret n° 155/2020/ND-CP détaillant un certain nombre d'articles de la loi sur les valeurs mobilières a été réalisée selon un ordre et une procédure simplifiés conformément au processus de rédaction des documents juridiques.

Le projet a été consulté auprès des membres du gouvernement , dont 23/24 ont voté pour l'approbation du projet de décret. 1/24 membres du gouvernement n'ont pas d'autre avis. 3 membres du gouvernement ont d'autres avis (total de 7 autres avis). Sur les 7 autres avis, le ministère des Finances en a accepté 4 et en a expliqué 3.

Français Plus précisément, le Ministère des Finances a accepté les commentaires sur le point d, clause 3, article 1 du projet relatif à l'utilisation des données démographiques nationales lors de l'exécution des procédures administratives dans le domaine des valeurs mobilières et du marché des valeurs mobilières ; sur les dispositions transitoires visant à clarifier que les entreprises n'ont plus le droit d'ajuster elles-mêmes le ratio maximal de propriété étrangère conformément à la décision de l'Assemblée générale des actionnaires après l'entrée en vigueur de ce décret ; a accepté les commentaires sur la clause 12, article 1 du projet, la clause 15, article 1 du projet de décret dans le sens de ne pas faire référence aux « institutions financières étrangères, institutions financières conformément aux dispositions de la loi sur les établissements de crédit » et a apporté des ajustements au projet de décret.

Français Le ministère des Finances a également expliqué spécifiquement 3 avis : Proposer de ne pas abolir le règlement permettant à l'assemblée générale des actionnaires et aux statuts d'une société publique de décider du ratio maximal de propriété étrangère ; la participation des banques commerciales et des succursales de banques étrangères au modèle de partenaire de compensation central en tant que membres compensateurs sur le marché des valeurs mobilières sous-jacent ; La clause 83, article 1 du projet (contenu modifié et complété du point a, clause 4, article 293, clause 5, article 293) n'est pas conforme aux dispositions de la clause 1, article 134, clause 9, article 70 de la loi sur les établissements de crédit de 2024 et proposer de modifier dans le sens où ce règlement ne s'applique pas aux sociétés publiques qui sont des établissements de crédit pour garantir le respect des dispositions de la loi sur les établissements de crédit.

Phó Thủ tướng Hồ Đức Phớc họp về dự thảo Nghị định sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 155/2020/NĐ-CP- Ảnh 2.

Photo : VGP/Tran Manh

Après avoir écouté le rapport, le représentant de la Banque d'État du Vietnam a commenté l'explication du ministère des Finances concernant le droit de décider du ratio maximal de propriété étrangère ; la question des risques lorsque les banques commerciales participent à la compensation des paiements... Le représentant du ministère des Finances a discuté avec la Banque d'État du contenu ci-dessus.

Lors de la réunion, les représentants du ministère de la Justice ont également évoqué le contenu relatif au processus et aux procédures de rédaction et de promulgation des documents juridiques...

En conclusion de la réunion, le vice-Premier ministre Ho Duc Phoc a souligné que l'esprit et la réglementation doivent garantir les droits des entreprises et créer les conditions d'un développement durable. La modernisation du marché boursier doit reposer sur la vitalité de l'économie et des entreprises.

Le vice-Premier ministre Ho Duc Phoc a donné des instructions spécifiques sur les contenus suivants : ratio maximal de propriété étrangère ; banques commerciales agissant en tant que membres compensateurs sur le marché des titres sous-jacents, mécanisme de contrepartie centrale de compensation (CCP) ; institutions financières garantissant les obligations ; comptes de trading.

Le vice-Premier ministre Ho Duc Phoc a demandé au ministère des Finances d'absorber, d'apporter des modifications techniques, de compléter le projet et de coordonner avec le bureau du gouvernement pour mener à bien les procédures à soumettre aux autorités compétentes conformément à la réglementation.

Tran Manh


Source : https://baochinhphu.vn/pho-thu-tuong-ho-duc-phoc-hop-ve-du-thao-nghi-dinh-sua-doi-bo-sung-mot-so-dieu-cua-nghi-dinh-so-155-2020-nd-cp-102250813175750452.htm


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Résumé de l'entraînement A80 : La force du Vietnam brille sous la nuit de la capitale millénaire
Chaos de la circulation à Hanoi après de fortes pluies, les conducteurs abandonnent leurs voitures sur les routes inondées
Moments impressionnants de la formation de vol en service lors de la Grande Cérémonie de l'A80
Plus de 30 avions militaires se produisent pour la première fois sur la place Ba Dinh

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit