Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Le Politburo travaille avec les Comités permanents du Comité du Parti de Hanoi et du Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville.

Le 21 août, au siège du Comité central du Parti, le Bureau politique présidé par le secrétaire général To Lam a tenu une séance de travail avec le Comité permanent du Comité du Parti de Hanoi et le Comité permanent du Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng22/08/2025

La réunion avait pour objectif de donner des avis sur les projets de documents et de plans de personnel du Comité du Parti à soumettre au Congrès des délégués du Comité du Parti de Hanoi et du Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville pour le mandat 2025-2030.

Ont assisté à la réunion des représentants des dirigeants de plusieurs agences centrales et des dirigeants de plusieurs départements, branches et secteurs des deux villes.

TBT đến dự.jpeg
Le secrétaire général To Lam et les délégués présents à la réunion. Photo : QUANG PHUC

Dans son discours d'ouverture, le secrétaire général To Lam a souligné que le Politburo a travaillé avec le Comité permanent du Comité du Parti de Hanoi et le Comité permanent du Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville en se basant sur le rôle et l'importance des deux localités pour l'ensemble du pays, dans le but de préparer soigneusement les documents et le personnel à soumettre au congrès, en veillant à ce que la vision et l'orientation du développement soient respectées dans le contexte de la nouvelle situation avec de nombreux changements dans l'espace de développement, les ressources et la motivation pour Hanoi et Ho Chi Minh-Ville afin de se développer en fonction du rôle, de la position, du potentiel et des forces de chaque localité et de l'ensemble du pays.

TL.jpg
Le secrétaire général To Lam a présidé la réunion. Photo : QUANG PHUC

Lors de la séance de travail, après avoir écouté les représentants du Comité permanent du Comité du Parti de Hanoi et du Comité permanent du Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville, les rapports sur les projets de documents et les plans du personnel pour la période 2025-2030, les rapports sur la réception et l'explication des commentaires des départements centraux, des ministères et des branches, les membres du Politburo ont donné leurs avis, en mettant l'accent sur les solutions pour résoudre complètement les limitations, les lacunes et les goulots d'étranglement du développement des deux villes ; en même temps, en suggérant et en complétant les orientations sur les tâches, les solutions, les méthodes de leadership, les expériences et les nouvelles approches en matière de leadership et de direction des deux villes pour la période 2025-2030 et la vision jusqu'en 2045.

À l'issue de la séance de travail, le secrétaire général To Lam a salué et hautement apprécié les importants résultats obtenus par les comités du Parti de Hanoï et de Hô Chi Minh-Ville au cours de la période 2020-2025. Il a également salué la préparation des documents du congrès, menée avec méthode, rigueur et rigueur par les deux comités.

Concernant l'orientation et les tâches pour la période 2025-2030, le Secrétaire général To Lam a suggéré que le Comité du Parti de Hanoi et le Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville reconnaissent profondément la position et le rôle particulièrement importants de la capitale et de Ho Chi Minh-Ville pour comprendre pleinement l'attention et la facilitation du Gouvernement central en termes de mécanismes, de politiques et de ressources exceptionnelles, pour voir clairement la responsabilité envers l'ensemble du pays.

QUANG CẢNH CUỘC LÀM VIỆC.jpeg
Scène de travail. Photo : QUANG PHUC

Le Secrétaire général espère qu'en plus de son objectif de développement rapide et durable, Hanoï devra se concentrer sur la promotion des valeurs culturelles uniques de cette capitale millénaire, capitale héroïque, « capitale de la conscience et de la dignité humaine » ; et bâtir des Hanoïens élégants, civilisés, modernes et humains. Hanoï doit devenir un centre politique et culturel emblématique du pays, bâtissant une image de capitale « verte, intelligente, agréable à vivre et attractive, tant au niveau national qu'international ».

Pour Ho Chi Minh-Ville, le Secrétaire général a demandé d'établir un nouveau modèle de croissance basé sur la science, la technologie, l'innovation, la transformation numérique ; de développer une économie fondée sur la connaissance, créative et à haute valeur ajoutée pour devenir une zone urbaine civilisée et moderne, un centre d'innovation et de développement, dynamique, intégré, leader dans la cause de l'industrialisation et de la modernisation du pays, continuant d'être la « locomotive » économique de tout le pays, avec une position de premier plan dans la région de l'Asie du Sud-Est.

« D'ici 2045, Hô Chi Minh-Ville deviendra une ville comparable aux grandes villes du monde ; un centre économique, financier et touristique de l'Asie ; une destination attractive à l'échelle mondiale, où l'économie, la culture et la société se développeront de manière unique et durable, avec une qualité de vie élevée et une profonde intégration internationale ; parmi les 100 premières villes mondiales, devenant une ville socialiste typique du Vietnam », a déclaré le secrétaire général To Lam.

THƯƠNGF VỤ TU Dự 21.jpg
Scène de travail, après-midi du 21 août. Photo : QUANG PHUC

Le secrétaire général To Lam a souligné la nécessité de faire de la capitale Hanoi et de Hô Chi Minh-Ville des villes ordonnées, disciplinées, sûres et saines, et des destinations sûres et sécurisées dans le monde.

Le Secrétaire général a demandé au Comité du Parti de Hanoi et au Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville d'absorber les opinions des membres du Politburo, les commentaires des départements, des ministères et des branches pour compléter le contenu du document, organiser avec succès le Congrès du Parti pour la période 2025-2030 ; en même temps, se concentrer sur l'élaboration d'un programme d'action pour mettre en œuvre la résolution du congrès, avec des groupes de travail appropriés, des solutions et une feuille de route réalisable ; assurer la mise en œuvre réussie des objectifs et des cibles du congrès, et mettre rapidement la résolution en pratique.

Il a également espéré que les deux villes mettraient bien en œuvre les orientations et les directives du Comité central, du Politburo et du Secrétariat dans la nouvelle ère ; saisiraient les opportunités, surmonteraient les défis et mettraient en œuvre avec succès le modèle de gouvernement local à deux niveaux, pour l'ensemble du pays, et avec l'ensemble du pays, se développeraient de manière prospère et réussie.

Source : https://ttbc-hcm.gov.vn/bo-chinh-tri-lam-viec-voi-ban-thuong-vu-thanh-uy-tp-ha-noi-va-thanh-uy-tphcm-1019403.html


Comment (0)

No data
No data

Même catégorie

À l'intérieur du lieu d'exposition pour le 80e anniversaire de la Fête nationale, le 2 septembre
Aperçu de la première séance d'entraînement A80 sur la place Ba Dinh
Lang Son élargit sa coopération internationale en matière de préservation du patrimoine culturel
Le patriotisme à la manière des jeunes

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit