Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Presse étrangère : Les forces d'élite contribuent à la construction d'un Vietnam fort

Avant le moment spécial marquant le 100e anniversaire de la presse révolutionnaire vietnamienne, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a partagé et envoyé des messages sur une source importante de ce voyage : la presse étrangère.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế21/06/2025

Hòa mình vào dòng chảy, cánh tay nối dài của đối ngoại Việt Nam
Le président Luong Cuong et des délégués et des journalistes éminents lors d'une réunion pour célébrer le 100e anniversaire de la Journée de la presse révolutionnaire du Vietnam, au palais présidentiel, le 20 juin. (Source : VNA)

Monsieur le Vice-Ministre, à l'occasion du 100e anniversaire de la presse révolutionnaire du Vietnam, pourriez-vous nous parler du rôle et des contributions exceptionnelles de la presse étrangère dans le flux général de la presse révolutionnaire de notre pays ?

La presse révolutionnaire vietnamienne est née des exigences pressantes de la révolution vietnamienne, de l'aspiration à recouvrer l'indépendance nationale et à restaurer la domination du peuple. Depuis le journal Thanh Nien fondé par le dirigeant Nguyen Ai Quoc en 1925, la presse révolutionnaire est devenue une force majeure sur le plan idéologique et culturel, accompagnant la cause révolutionnaire à chaque étape de l'histoire du pays.

Au cours de ce processus, la presse étrangère s’est formée et a mûri en tant que force spéciale, jouant un rôle irremplaçable pour faire connaître le Vietnam au monde et rapprocher le monde du Vietnam.

De nos jours, la presse étrangère ne se contente pas de diffuser des informations et de la propagande : elle contribue activement à positionner le Vietnam comme un pays pacifique , stable, innovant et pleinement intégré sur la scène internationale. Elle est devenue un outil puissant dans la lutte contre l'opinion publique, réfutant promptement les informations fausses et déformées sur la situation du pays, protégeant ainsi les intérêts et le prestige nationaux.

Tout au long de l’histoire, la presse étrangère a toujours joué un rôle pionnier dans la diffusion de la voix de la justice, affirmant la position inébranlable du Vietnam sur l’indépendance, la souveraineté, l’intégrité territoriale et une politique étrangère cohérente et responsable envers la communauté internationale.

Des réalisations récentes telles que la communication efficace des activités lors de la présidence de l’ASEAN en 2020, du sommet États-Unis-Corée du Nord à Hanoï, de la conférence COP26 ou du mandat de membre non permanent du Conseil de sécurité des Nations Unies ont clairement démontré le courage, l’intelligence et la maturité de l’équipe de presse étrangère vietnamienne.

Ce sont là des exemples frappants de la capacité de « combat » de la presse étrangère à créer un environnement d’opinion publique favorable, contribuant ainsi à améliorer la position et le prestige du pays sur la scène internationale.

La presse étrangère est un élément essentiel et indissociable des affaires étrangères. À une époque où l'information devient une ressource stratégique, elle doit être perçue comme une force d'élite, un pilier du renforcement de la puissance nationale et contribuer à la construction d'un Vietnam fort et prospère dans la nouvelle ère.

Sáng 14/1, tại Hà Nội, Phó Thủ tướng, Bộ trưởng Bùi Thanh Sơn chủ trì cuộc  gặp mặt thân mật giữa Bộ Ngoại giao và các cơ quan báo chí Việt Nam nhân dịp Xuân Ất Tỵ 2025. (Ảnh: Tuấn Anh)
Le vice-Premier ministre et ministre Bui Thanh Son a pris une photo souvenir avec les délégués lors de la réunion intime entre le ministère des Affaires étrangères et les agences de presse vietnamiennes à l'occasion du Nouvel An lunaire 2025. (Photo : Tuan Anh)

Dans le contexte d’un environnement médiatique mondial en rapide évolution, comment le vice-ministre perçoit-il les opportunités et les défis auxquels la presse étrangère vietnamienne est confrontée aujourd’hui ?

Nous vivons à une époque où l'information n'est pas seulement une ressource, mais aussi un outil puissant. L'ère numérique, avec le développement des technologies de l'information et de la communication, révolutionne notre façon d'accéder à l'information, de la produire, de la diffuser et de la recevoir.

Pour la presse en général et la presse étrangère en particulier, cela ouvre d’énormes opportunités mais pose également de nombreux défis, tant au niveau de la nature du travail que de la méthode de travail.

L'opportunité réside principalement dans la possibilité de transmettre des informations aux quatre coins du monde à une vitesse sans précédent et à un coût de plus en plus optimal. Les plateformes numériques et les réseaux sociaux transfrontaliers deviennent des canaux d'information efficaces pour atteindre directement un public international, renforçant ainsi la présence et l'influence du Vietnam dans l'espace médiatique mondial.

Cependant, le défi est de taille. L'espace médiatique mondial actuel est un environnement extrêmement compétitif en termes d'attractivité, de capacité à influencer l'opinion publique et surtout d'authenticité de l'information.

Les fausses nouvelles, les fausses informations et les distorsions concernant le Vietnam peuvent surgir de partout et se propager à une vitesse vertigineuse. Dans de nombreux cas, si elles ne sont pas traitées rapidement et efficacement, ces informations peuvent avoir de graves conséquences politiques, diplomatiques et économiques, voire affecter directement la paix, la stabilité et le développement du pays.

La presse étrangère doit donc être reconnue comme une force d'avant-garde sur le front de l'information. Elle ne constitue pas seulement un simple front de propagande étrangère, mais aussi un espace de combat discret dans la lutte pour la protection de l'image nationale.

Les journalistes étrangers doivent aujourd’hui être de véritables « soldats » complets : capables d’accéder rapidement à l’information et de la traiter, dotés d’un esprit critique aiguisé, d’une volonté politique inébranlable et compétents dans les technologies de communication modernes.

La conclusion n° 57-KL/TW du Politburo sur la poursuite de l'innovation dans le travail d'information étrangère énonce clairement des exigences clés telles que : « fournir de manière proactive des informations véridiques, objectives et opportunes », « combiner étroitement les informations traditionnelles et modernes » ou « coordonner efficacement la diplomatie politique et les communications internationales ».

Il ne s'agit pas seulement d'une orientation stratégique, mais aussi d'un guide pour toutes les activités de la presse étrangère dans la nouvelle ère. La mise en œuvre rigoureuse de ces orientations est essentielle pour que la presse étrangère vietnamienne puisse affirmer sa position et renforcer sa compétitivité dans un contexte médiatique mondial en constante évolution.

Bộ Ngoại giao gặp mặt các Cơ quan đại diện và báo chí nước ngoài thường trú tại Việt Nam nhân dịp Năm mới 2025. (Ảnh: Quang Hòa)
Les dirigeants du ministère des Affaires étrangères ont rencontré les représentants des agences étrangères et des agences de presse résidant au Vietnam à l'occasion du Nouvel An 2025. (Photo : Quang Hoa)

Nous vivons à une époque où l'information n'est pas seulement une ressource, mais aussi un outil puissant. L'ère numérique, avec le développement des technologies de l'information et de la communication, révolutionne notre façon d'accéder à l'information, de la produire, de la diffuser et de la recevoir.

Pour la presse en général et la presse étrangère en particulier, cela ouvre d’énormes opportunités mais pose également de nombreux défis, tant au niveau de la nature du travail que de la méthode de travail.

L'opportunité réside principalement dans la possibilité de transmettre des informations aux quatre coins du monde à une vitesse sans précédent et à un coût de plus en plus optimal. Les plateformes numériques et les réseaux sociaux transfrontaliers deviennent des canaux d'information efficaces pour atteindre directement un public international, renforçant ainsi la présence et l'influence du Vietnam dans l'espace médiatique mondial.

Cependant, le défi est de taille. L'espace médiatique mondial actuel est un environnement extrêmement compétitif en termes d'attractivité, de capacité à influencer l'opinion publique et surtout d'authenticité de l'information.

Les fausses nouvelles, les fausses informations et les distorsions concernant le Vietnam peuvent surgir de partout et se propager à une vitesse vertigineuse. Dans de nombreux cas, si elles ne sont pas traitées rapidement et efficacement, ces informations peuvent avoir de graves conséquences politiques, diplomatiques et économiques, voire affecter directement la paix, la stabilité et le développement du pays.

La presse étrangère doit donc être reconnue comme une force d'avant-garde sur le front de l'information. Elle ne constitue pas seulement un simple front de propagande étrangère, mais aussi un espace de combat discret dans la lutte pour la protection de l'image nationale.

Les journalistes étrangers doivent aujourd’hui être de véritables « soldats » complets : capables d’accéder rapidement à l’information et de la traiter, dotés d’un esprit critique aiguisé, d’une volonté politique inébranlable et compétents dans les technologies de communication modernes.

La conclusion n° 57-KL/TW du Politburo sur la poursuite de l'innovation dans le travail d'information étrangère énonce clairement des exigences clés telles que : « fournir de manière proactive des informations véridiques, objectives et opportunes », « combiner étroitement les informations traditionnelles et modernes » ou « coordonner efficacement la diplomatie politique et les communications internationales ».

Il ne s'agit pas seulement d'une orientation stratégique, mais aussi d'un guide pour toutes les activités de la presse étrangère dans la nouvelle ère. La mise en œuvre rigoureuse de ces orientations est essentielle pour que la presse étrangère vietnamienne puisse affirmer sa position et renforcer sa compétitivité dans un contexte médiatique mondial en constante évolution.

Hòa mình vào dòng chảy, cánh tay nối dài của đối ngoại Việt Nam
Vice-ministre des Affaires étrangères Lê Thi Thu Hang. (Photo : Quang Hoà)

En tant que responsable direct du travail d’information étrangère, quelles sont les attentes et les messages du vice-ministre à l’égard des journalistes, notamment étrangers, à l’occasion de ce 100e anniversaire ?

J'ai eu l'opportunité de travailler dans le journalisme étranger pendant de nombreuses années, tant au Vietnam que dans des agences de représentation vietnamiennes à l'étranger. Ce fut non seulement une expérience professionnelle, mais aussi l'occasion pour moi de partager et de ressentir profondément la contribution silencieuse de l'équipe de journalistes étrangers, ceux qui pratiquent la « diplomatie de la plume et de l'image ».

Plus que jamais, dans le contexte où notre pays entre dans une nouvelle ère de développement – ​​une ère de forte croissance avec l’aspiration à construire un Vietnam fort et prospère avec un rôle digne dans la communauté internationale – la presse étrangère doit être considérée comme un élément stratégique du soft power national global.

Les journalistes étrangers doivent préserver leur intégrité politique, innover constamment dans leur réflexion et leur action, maîtriser les technologies modernes et, surtout, garder à l'esprit l'honnêteté, l'humanité et la responsabilité du journaliste. Ils doivent toujours s'investir dans une mission plus vaste : non seulement fournir des informations, mais raconter l'histoire d'un pays en pleine mutation, en s'ouvrant au monde avec un esprit proactif, positif et sincère.

Par ailleurs, les autorités compétentes et les agences de presse continuent d'accorder une attention accrue à la presse étrangère, qu'il s'agisse de politiques de formation, d'investissements dans les infrastructures et les technologies, d'élargissement de l'espace d'intervention ou de développement des opportunités de coopération internationale. Seul un environnement favorable permet à la presse étrangère de développer pleinement son potentiel et de devenir un véritable moteur de l'amélioration du prestige et de la position du pays sur la scène internationale.

Nous avons besoin d'une presse étrangère solide sur le plan théorique, pointue sur le plan professionnel, proactive sur le plan technologique et innovante dans la transmission des messages nationaux. Une presse qui reflète la stature, les aspirations et l'esprit du peuple vietnamien dans la nouvelle ère – une ère où chaque action du pays sur la scène internationale nécessite un soutien solide en matière de communication stratégique.

En cette occasion importante, je tiens à adresser mes plus chaleureuses félicitations à tous les journalistes à l'occasion du 100e anniversaire de la Presse révolutionnaire vietnamienne – un parcours glorieux. Je tiens à saluer et à saluer les efforts du journal The World & Vietnam , l'une des principales agences de presse étrangères, qui a toujours fait preuve de persévérance et de constance dans ses principes et ses objectifs et a constamment amélioré la qualité de son information tout au long de son développement.

Je crois qu'avec une équipe de journalistes et de rédacteurs dévoués, courageux, professionnels et compétents en affaires étrangères, le journal The World & Vietnam continuera d'être une force d'avant-garde sur le front de l'information étrangère, un pont fiable entre le Vietnam et le monde, accompagnant le pays sur le chemin d'un développement national fort.

Merci beaucoup, Monsieur le Vice-Ministre !

Source : https://baoquocte.vn/bao-chi-doi-ngoai-luc-luong-tinh-nhue-gop-phan-xay-dung-viet-nam-hung-cuong-318352.html


Comment (0)

No data
No data
Pieds de porc braisés à la fausse viande de chien – Un plat typique des peuples du Nord
Matins paisibles sur la bande de terre en forme de S
Des feux d'artifice explosent, le tourisme s'accélère, Da Nang marque des points à l'été 2025
Découvrez la pêche nocturne au calmar et l'observation des étoiles de mer sur l'île aux perles de Phu Quoc

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit