Ministro de Justicia Nguyen Hai Ninh: El Gobierno acordó determinar la fecha de entrada en vigor de la Resolución que modifica y complementa varios artículos de la Constitución de 2013 como el 1 de julio de 2025. Foto: VGP/DA
El 5 de junio, el Gobierno informó los resultados de la recogida de opiniones de la gente, sectores y niveles sobre el proyecto de Resolución que modifica y complementa una serie de artículos de la Constitución de 2013 y lo envió a la Comisión de redacción de modificaciones y adiciones a una serie de artículos de la Constitución de 2013.
Los reporteros del Diario Electrónico del Gobierno entrevistaron al Ministro de Justicia Nguyen Hai Ninh, la agencia designada por el Gobierno para sintetizar los resultados de la consulta, sobre los aspectos más destacados de esta ronda de consulta pública sobre la modificación y complementación de la Constitución.
Más de 20 millones de ciudadanos participan dando su opinión en VNeID
Señor Ministro, ¿podría decirnos cuántos comentarios ha recogido el Gobierno sobre el Proyecto de Resolución que modifica y complementa una serie de artículos de la Constitución de 2013 tras un mes de recogida de opiniones públicas?
Ministro Nguyen Hai Ninh: Según la síntesis de informes de agencias, ministerios, sucursales y localidades, al 5 de junio de 2025, el número total de comentarios de agencias, organizaciones e individuos sobre el contenido del proyecto de Resolución supera los 280 millones. En particular, la recopilación de opiniones públicas a través de la aplicación VNeID ha atraído a más de 20 millones de ciudadanos a contribuir con sus opiniones. En particular, el contenido de la enmienda y complementación del Artículo 9 de la Constitución de 2013 sobre el Frente de la Patria de Vietnam y sus organizaciones miembros ha recibido la mayor atención y comentarios de numerosas agencias, organizaciones e individuos.
En promedio, el índice de aprobación del contenido del proyecto de Resolución alcanzó el 99,75%. Esto confirma que la política de enmiendas y adiciones a varios artículos de la Constitución de 2013 ha reflejado correctamente la voluntad del Partido y el corazón del pueblo, reflejando el alto consenso y la unidad de todas las clases, sectores y niveles del pueblo.
Durante el proceso de recopilación de opiniones públicas, se sabe que muchas se interesan por las normas sobre la organización de las unidades administrativas y los gobiernos locales. ¿Cuáles son los resultados de la síntesis de opiniones y con qué plan está de acuerdo el Gobierno, señor Ministro?
Ministro Nguyen Hai Ninh: El Gobierno aprueba la enmienda y complementación del Artículo 110 de la Constitución en el proyecto de Resolución para institucionalizar la política de ordenamiento y racionalización de la organización y el aparato del sistema político , de conformidad con la Resolución n.º 60-NQ/TW. Las disposiciones generales, sin especificar los nombres de las unidades administrativas, ofrecen flexibilidad en caso de que sea necesario ajustar el modelo de las unidades administrativas a la realidad y a las nuevas necesidades sin necesidad de modificar la Constitución. En consecuencia, la Asamblea Nacional puede decidir ajustar la organización de las unidades administrativas mediante leyes o resoluciones de forma flexible, adaptándose a la situación específica de cada período.
Sin embargo, el Gobierno propone mantener la disposición del inciso 2 del artículo 110 de la Constitución de 2013 sobre "El establecimiento, disolución, fusión, división y ajuste de los límites administrativos deben consultar a la población local y seguir el orden y los procedimientos prescritos por la ley" para garantizar el derecho del pueblo a la soberanía, como base para que la gente discuta abierta y democráticamente contenidos importantes directamente relacionados con el pueblo.
Además, se propone aceptar y mantener la reglamentación sobre el derecho a preguntar de los delegados del Consejo Popular al Presidente del Comité Popular, a otros miembros del Comité Popular, al Presidente del Tribunal Popular, al Fiscal Jefe de la Procuraduría Popular y a los jefes de los organismos dependientes del Comité Popular, como base para su concreción en la Ley de Organización del Autogobierno Local y otras leyes pertinentes.
Al mismo tiempo, se complementa la normativa específica sobre la organización de los gobiernos locales en zonas especiales del proyecto de Ley de Organización de los Gobiernos Locales, en la siguiente dirección: "En las zonas especiales, donde la elección de diputados del Consejo Popular no pueda organizarse debido a las circunstancias, el Comité Popular provincial regulará específicamente la implementación de las tareas, poderes, organización y funcionamiento del Comité Popular, del Presidente del Comité Popular y de los organismos especializados bajo el Comité Popular de la zona especial; el Presidente del Comité Popular provincial nombrará, destituirá, trasladará, recompensará, disciplinará y destituirá al Presidente, Vicepresidente y miembros del Comité Popular de la zona especial".
En cuanto a otros contenidos, el Gobierno también acordó modificar y complementar los artículos 111, 112 y 114 de la Constitución de 2013 para regular la organización de los gobiernos locales, incluyendo los Consejos y Comités Populares; evitar el uso del término "nivel de gobierno local" para mostrar la unidad del modelo de organización de los gobiernos locales, evitar confusiones y generar diferentes interpretaciones de la organización de los gobiernos locales; y revisar y ajustar algunas regulaciones para que se ajusten al modelo organizativo del sistema político tras la implementación de la medida y la racionalización. En esencia, se mantienen las regulaciones sobre los principios organizativos y el régimen de trabajo de los Consejos y Comités Populares a nivel provincial y comunal tal como están actualmente.
La fecha de vigencia de la Resolución que modifica la Constitución es el 1 de julio de 2025.
Con base en lo comentado, ¿cuál es la opinión del Gobierno sobre las disposiciones transitorias de la Resolución que modifica y complementa una serie de artículos de la Constitución para que los organismos y organizaciones no sean pasivos en el proceso de implementación, señor Ministro?
Ministro Nguyen Hai Ninh: En relación con la fecha de entrada en vigor y las disposiciones transitorias (Artículo 2 del proyecto de Resolución), el Gobierno acordó determinar la fecha de entrada en vigor de la Resolución que enmienda y complementa una serie de artículos de la Constitución de 2013 a partir del 1 de julio de 2025 para crear una base constitucional para la implementación de la política del Partido en la Resolución No. 60-NQ/TW de la 11ª Conferencia del 13º Comité Central del Partido.
El Gobierno acordó estipular la declaración de terminación de las actuales unidades administrativas distritales a nivel nacional. Al mismo tiempo, aprobó el contenido de la disposición transitoria (Cláusula 3, Artículo 2) que estipula el nombramiento de los cargos del Consejo Popular, el Comité Popular y el Jefe y el Jefe Adjunto de la Delegación de la Asamblea Nacional, creando una base legal para la consolidación del aparato organizativo de las agencias en el arreglo de unidades administrativas provinciales y comunales de 2025 y la consolidación del aparato organizativo del Consejo Popular y el Comité Popular para el período 2021-2026 cuando ya no existan unidades administrativas distritales, asegurando la oportuna institucionalización de la Conclusión n.º 150-KL/TW del Politburó, de 14 de abril de 2025, que guía el desarrollo de planes de personal para los comités del Partido a nivel provincial sujetos a consolidación y fusión, y las comunas de nueva creación.
Además, se recomienda que exista una forma de declarar oficialmente el fin de las operaciones de las actuales unidades administrativas a nivel de distrito en todo el país para reconocer las contribuciones de las unidades administrativas a nivel de distrito en el proceso de construcción y defensa de la Patria.
La cuestión de las técnicas constitucionales también recibió mucha atención durante el proceso de comentarios. ¿Cuál es la opinión del Gobierno sobre el informe, señor Ministro?
Ministro Nguyen Hai Ninh : En cuanto a las técnicas constitucionales, el Gobierno considera necesario continuar la revisión para garantizar que el proyecto de Resolución institucionalice adecuadamente las principales políticas y orientaciones del Partido y cumpla con los requisitos de una visión innovadora en la elaboración de leyes (la Constitución y las leyes deben centrarse en regular los contenidos básicos bajo la autoridad de la Asamblea Nacional), garantizando así la estabilidad y la perdurabilidad de la Constitución. Si bien el alcance de esta enmienda constitucional no es exhaustivo, es necesario garantizar un enfoque moderno y científico, así como técnicas constitucionales, para cumplir con los requisitos del desarrollo sostenible del país.
A través del proceso de síntesis de opiniones de los ciudadanos, sectores y niveles, encontramos que, además de los 08 Artículos que se prevé modificar y complementar en el proyecto de Resolución, los organismos, ministerios, sectores y localidades también propusieron que la Comisión de Redacción modifique y complemente una serie de artículos de la Constitución de 2013 para modificar y complementar una serie de otros contenidos.
Sin embargo, a corto plazo, el Gobierno acordó centrarse únicamente en la modificación de las regulaciones relacionadas con la organización de los gobiernos locales de dos niveles y la racionalización del Frente de la Patria de Vietnam, las organizaciones sociopolíticas y las organizaciones de masas designadas por el Partido y el Estado para implementar las políticas del Partido. Es necesario seguir estudiando cuidadosamente otros contenidos y proponer modificaciones y complementos en el momento oportuno.
Muchas gracias señor Ministro.
Dieu Anh (interpretada)
Fuente: https://baochinhphu.vn/sua-hien-phap-2013-vua-doi-moi-tu-duy-phap-luat-vua-phat-huy-dan-chu-thuc-chat-102250606213252299.htm
Kommentar (0)