El primer ministro Pham Minh Chinh visita y entrega obsequios en el Centro de Enfermería para Inválidos de Guerra Kim Bang. Foto: VGP |
El telegrama señala que, implementando las políticas del Partido y del Estado, durante los últimos 78 años, el trabajo en favor de las personas con contribuciones revolucionarias se ha centrado en todos los niveles, sectores, localidades, comités del Partido, organizaciones del Partido y autoridades y se han logrado muchos resultados importantes.
Se ha mejorado cada vez más el sistema de reglamentación jurídica y política sobre las personas con contribuciones revolucionarias, se han ampliado los temas de política y las personas con contribuciones revolucionarias, se ha prestado atención a la construcción, modernización y restauración de tumbas de mártires, cementerios de mártires y obras en su honor, y se ha llevado a cabo activamente el trabajo de búsqueda, recogida e identificación de los restos de los mártires.
El movimiento "Todos los pueblos cuidan de las familias de los inválidos de guerra, mártires y personas con contribuciones revolucionarias" y apoya el fondo "Retribuyendo la gratitud" se ha desarrollado cada vez más, recibiendo el apoyo y la respuesta positiva de la sociedad; la vida de las familias con contribuciones revolucionarias ha mejorado constantemente.
Para fortalecer la labor de "Retribución de la gratitud", que vela por la vida de las personas con servicios meritorios a la revolución y las familias de los mártires, con motivo del 78.º aniversario del Día de los Inválidos de Guerra y los Mártires (27 de julio de 1947 / 27 de julio de 2025), el Primer Ministro solicitó a los ministerios, organismos ministeriales, agencias gubernamentales y comités del Partido que instruyan a los Comités Populares de provincias y ciudades de administración central, con base en sus funciones y tareas asignadas, a que sigan implementando eficazmente la Directiva n.º 14-CT/TW del Secretariado sobre el fortalecimiento continuo del liderazgo del Partido en la labor de las personas con servicios meritorios a la revolución; la Resolución n.º 42-NQ/TW del Comité Ejecutivo Central sobre la innovación continua y la mejora de la calidad de las políticas sociales, atendiendo a los requisitos de la causa de la construcción y defensa nacional en el nuevo período; Ordenanza sobre el trato preferencial a las personas con servicios meritorios a la revolución y actividades para celebrar el 78 aniversario del Día de los Inválidos de Guerra y los Mártires.
El Ministerio del Interior presidirá y coordinará con los ministerios, agencias y comités del Partido para ordenar a las autoridades locales que: organicen actividades prácticas, solemnes y efectivas para conmemorar el 78º aniversario del Día de los Inválidos de Guerra y los Mártires a nivel central; orienten con prontitud a las provincias y ciudades para que consideren y evalúen el reconocimiento de las personas con servicios meritorios a la revolución para asegurar la publicidad y la transparencia; coordinen con prontitud con el Ministerio de Defensa Nacional y el Ministerio de Seguridad Pública para llevar a cabo eficazmente el trabajo de identificación de los restos de los mártires con información faltante.
El Ministerio de Defensa Nacional presidirá y coordinará con el Ministerio del Interior y otros ministerios, agencias y comités del Partido para ordenar a las autoridades locales pertinentes que aceleren el progreso de la búsqueda y recolección de los restos de los mártires y la identificación de los restos de los mártires con información faltante hasta 2030 y los años siguientes, como se estipula en la Decisión No. 1515/QD-TTg del 14 de septiembre de 2021 del Primer Ministro.
El Ministerio de Seguridad Pública preside y coordina con ministerios, organismos y localidades la organización de un resumen preliminar de la implementación de la toma de muestras de ADN a familiares de mártires cuya identidad no ha sido determinada.
El Ministerio de Finanzas presidirá y coordinará con los ministerios, organismos y localidades para organizar y asegurar los fondos presupuestarios, y orientará a las provincias y ciudades de administración central para que implementen plena y prontamente regímenes y políticas para las personas con contribuciones revolucionarias.
El Ministerio de Construcción presidirá y coordinará con el Ministerio de Finanzas y el Ministerio del Interior para orientar e instar a las provincias y ciudades administradas centralmente a implementar y completar el apoyo a la vivienda para las personas con contribuciones revolucionarias de acuerdo con la Conclusión y dirección del Gobierno y el Primer Ministro antes del 27 de julio de 2025.
El Comité Central de la Unión de Jóvenes Comunistas de Ho Chi Minh y el Comité Central de la Asociación de Veteranos de Vietnam lanzaron un movimiento de voluntariado juvenil para cuidar de los soldados heridos y enfermos, las familias de los mártires y las personas con contribuciones revolucionarias, y un movimiento para renovar y cuidar las obras en honor a los mártires para asegurar que sean "brillantes, verdes, limpias y hermosas"; cada cementerio de mártires es un jardín de flores para rendir homenaje y conmemorar a los heroicos mártires que se sacrificaron por la Patria y el pueblo.
El Comité del Partido ordena a los Comités Populares de las provincias y ciudades de administración central que realicen con prontitud los procedimientos administrativos para considerar el reconocimiento de personas meritorias y pagar subsidios preferenciales para asegurar la fluidez, eficiencia y sin interrupciones en la organización de las unidades administrativas y la implementación del modelo de gobierno local de dos niveles.
Organizar visitas y entregar obsequios a personas con aportes revolucionarios y familiares de mártires de manera oportuna, completa y adecuada.
Centrarse en completar el apoyo habitacional a los familiares de los mártires y a las personas con aportes revolucionarios antes del 27 de julio de 2025 (movilizando fuerzas militares y policiales para ayudar con el transporte de materiales, construcción, saneamiento ambiental, etc.).
Priorizar y asignar recursos para renovar, reparar y mejorar las obras en honor a los mártires; organizar ceremonias de ofrenda de incienso y encendido de velas para rendir homenaje a los mártires heroicos en las obras en honor a los mártires.
El Primer Ministro enfatizó que esta es una tarea de especial importancia, lo que demuestra la profunda preocupación del Partido, el Estado y el pueblo por las familias de los mártires y quienes han prestado servicios meritorios a la revolución. El Primer Ministro solicitó a los ministros, jefes de organismos ministeriales, organismos gubernamentales, secretarios y presidentes de comités populares de provincias y ciudades de administración central que presten atención a la dirección de sus organismos y unidades subordinadas para completar las tareas mencionadas sin interrupción, en el contexto de que todo el país está implementando la organización de las unidades administrativas y comenzando a operar gobiernos locales de dos niveles a partir del 1 de julio de 2025.
El Ministerio del Interior y la Oficina Gubernamental, de acuerdo con sus funciones y tareas, impulsarán la ejecución de las tareas anteriores, coordinarán con los ministerios y ramas e informarán prontamente a las autoridades competentes sobre los asuntos que surjan más allá de su autoridad según lo prescrito.
El Primer Ministro designó al Viceprimer Ministro Permanente Nguyen Hoa Binh para manejar y dirigir directamente de acuerdo con su autoridad.
Fuente: https://baothainguyen.vn/chinh-tri/202507/ho-tro-nha-o-cho-gia-dinh-nguoi-co-cong-truoc-ngay-27-7-a9e0ddb/
Kommentar (0)