
El 21 de julio, el Departamento de Cultura y Deportes de Hanoi emitió el Documento No. 3022/SVHTT-QLDSVH a los Comités Populares de las comunas y unidades que gestionan reliquias y lugares escénicos de Hanoi sobre la prevención de desastres naturales en reliquias histórico-culturales y lugares escénicos de Hanoi.
En consecuencia, implementando el Despacho Oficial No. 3550/CD-BVHTTDL de fecha 19 de julio de 2025 del Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo (VHTTDL) y la directiva de la Ciudad de Hanoi sobre enfocarse en responder a la tormenta No. 3 en 2025, el Departamento de Cultura y Deportes solicita a los Comités Populares de las comunas y barrios de la Ciudad de Hanoi; el Centro para la Conservación de Thang Long - Patrimonio de Hanoi; las Juntas de Administración de reliquias: Monumentos y Paisajes de Hanoi, Templo de la Literatura - Quoc Tu Giam, Prisión de Hoa Lo que ordenen a los departamentos y oficinas funcionales que implementen urgentemente medidas para prevenir, combatir y superar las consecuencias causadas por tormentas e inundaciones.
En concreto, las localidades y unidades deben aplicar estrictamente las instrucciones del Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo y de la ciudad sobre la respuesta a la tormenta nº 3; comprobar y revisar el sistema de suministro de energía en las reliquias; implementar de forma proactiva planes para proteger las reliquias históricas y culturales en el área de gestión; y suspender temporalmente las actividades de entretenimiento, recreación y turismo durante las alertas de inundaciones.
El Departamento de Cultura, Deportes y Turismo de Hanoi también solicitó a las localidades que instruyan a las agencias competentes para fortalecer la eficacia de la prevención y control de desastres naturales, evitar incidentes en las reliquias para minimizar los daños causados por tormentas e inundaciones; crear un mapa de ubicación, una lista estadística de reliquias y artefactos dañados después del incidente, como base para la comparación, restauración, superación de las consecuencias y definir claramente las responsabilidades de las organizaciones e individuos relacionados (si los hay).
En el caso de las reliquias degradadas, especialmente aquellas que están gravemente degradadas y en riesgo de colapso, ubicadas cerca de ríos y lagos, se deben tomar medidas para prevenir desastres naturales e inundaciones.
En el caso de las reliquias que se están demoliendo o en construcción, se necesitan medidas de protección efectivas para evitar daños causados por tormentas e inundaciones y garantizar la seguridad durante la restauración y el embellecimiento de las reliquias.
En el caso de las reliquias ribereñas, es necesario monitorear de manera proactiva el desarrollo de las inundaciones a través de los medios de comunicación masivos y las notificaciones de las autoridades locales, los ministerios y las sucursales pertinentes para tomar rápidamente medidas para garantizar la seguridad de las personas y las propiedades; coordinar estrechamente con las unidades pertinentes para implementar planes de respuesta a las inundaciones; preparar completamente las fuerzas, los medios y los materiales para trasladar los artefactos, los artículos de culto y los documentos importantes a lugares seguros; y organizarse para superar las consecuencias de acuerdo con las instrucciones de las autoridades competentes.
Además, el Departamento de Cultura, Deportes y Turismo de Hanoi requiere que las localidades y unidades implementen medidas para garantizar la higiene ambiental tales como: mantener una limpieza regular en las reliquias; organizar puntos de recolección y transporte de residuos de acuerdo con las regulaciones; y garantizar paisajes de reliquias verdes, limpios y hermosos.
Al mismo tiempo, las localidades deben seguir dirigiendo a las unidades pertinentes para fortalecer el trabajo de garantizar la seguridad y el orden en el área, a fin de estabilizar la situación relacionada con las actividades religiosas y de creencias en las reliquias; inspeccionar, guiar y propagar organizaciones, individuos y el Subcomité de Gestión de Reliquias para implementar adecuadamente la prevención de incendios, la lucha contra incendios, la prevención de desastres naturales y la restauración y rehabilitación de reliquias de conformidad con las disposiciones de la Ley de Patrimonio Cultural y las regulaciones legales vigentes.
Fuente: https://hanoimoi.vn/ha-noi-bao-ve-di-tich-danh-thang-tam-dung-hoat-dong-du-lich-de-ung-pho-bao-so-3-709836.html
Kommentar (0)