Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Unidades de servicio público dependientes del Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo

VHO - El Primer Ministro emitió la Decisión No. 1270/QD-TTg de fecha 24 de junio de 2025 promulgando la lista de unidades de servicio público dependientes del Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo.

Báo Văn HóaBáo Văn Hóa25/06/2025

En consecuencia, las unidades de servicio público dependientes del Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo incluyen:

1. Instituto de Cine de Vietnam;

2. Instituto de Conservación de Monumentos;

3. Academia Nacional de Música de Vietnam;

4. Conservatorio de Música de la ciudad de Ho Chi Minh ;

5. Academia de Música de Hue ;

6. Universidad de Cultura de Hanoi ;

7. Universidad de Cultura de la ciudad de Ho Chi Minh;

8. Universidad de Bellas Artes de Vietnam;

9. Universidad de Bellas Artes de la ciudad de Ho Chi Minh;

10. Universidad de Teatro y Cine de Hanoi;

11. Universidad de Teatro y Cine de la ciudad de Ho Chi Minh;

12. Universidad de Educación Física y Deportes de Bac Ninh;

13. Universidad de Educación Física y Deportes de la Ciudad de Ho Chi Minh;

14. Universidad de Educación Física y Deportes de Danang;

15. Academia de Danza de Vietnam;

16. Museo de Ho Chi Minh;

17. Museo Nacional de Historia;

18. Museo de Bellas Artes de Vietnam;

19. Museo de las Culturas de los Grupos Étnicos de Vietnam;

20. Sitio de la reliquia del Presidente Ho Chi Minh en el Palacio Presidencial;

21. Biblioteca Nacional de Vietnam;

22. Centro de Apoyo a la Creación Literaria y Artística;

23. Centro de Exposiciones de Cultura y Artes de Vietnam;

24. Centro Cultural de Vietnam en Laos;

25. Centro Cultural Vietnamita en Francia;

26. Música, danza y teatro nacionales de Vietnam;

27. Teatro Tradicional Nacional de Vietnam;

28. Teatro de marionetas de Vietnam;

29. Orquesta Sinfónica de Vietnam;

30. Teatro Dramático de Vietnam;

31. Teatro Nacional de Música, Danza y Drama de Vietnam;

32. Teatro de Artes Contemporáneas de Vietnam;

33. Teatro Juvenil de Vietnam;

34. Federación de Circo de Vietnam;

35. Ópera de Hanoi;

36. Centro de Cine, Cultura, Deportes y Turismo de Vietnam;

37. Centro Nacional de Cine;

38. Colegio de Cultura y Artes del Noroeste;

39. Colegio de Cultura y Artes Viet Bac;

40. Colegio de Artes Decorativas Dong Nai;

41. Facultad de Turismo de Hanoi;

42. Facultad de Turismo de Hai Phong;

43. Facultad de Turismo de Hue;

44. Facultad de Turismo de Nha Trang;

45. Facultad de Turismo de Danang;

46. ​​​​Facultad de Turismo Vung Tau;

47. Facultad de Turismo de Dalat;

48. Facultad de Turismo de Can Tho;

49. Escuela de Danza de la ciudad de Ho Chi Minh;

50. Escuela Superior de Circo y Artes de Variedades de Vietnam.

Reorganizar las unidades de servicio público dependientes del Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo de la siguiente manera:

1. Fusionar Co Loa Studio y el Centro Técnico de Cine en el Centro de Cine Deportivo y Turístico de Vietnam y cambiar el nombre del Centro de Cine Deportivo y Turístico de Vietnam a Centro de Cine Cultural, Deportivo y Turístico de Vietnam, lo que se completará antes del 1 de agosto de 2025.

2. Fusionar el Teatro Cai Luong de Vietnam, el Teatro Cheo de Vietnam y el Teatro Tuong de Vietnam para formar el Teatro Nacional Tradicional de Vietnam, cuya construcción se completará antes del 1 de agosto de 2025.

3. Fusionar el Teatro de Música, Danza y Canto Folclórico Viet Bac con el Teatro de Música, Danza y Canto de Vietnam y cambiar el nombre del Teatro de Música, Danza y Canto de Vietnam a Teatro Nacional de Música, Danza y Canto de Vietnam, lo que deberá completarse antes del 1 de agosto de 2025.

La presente Decisión entra en vigor a partir de la fecha de su firma y reemplaza la Decisión Nº 527/QD-TTg del 15 de mayo de 2018 del Primer Ministro por la que se promulga la lista de unidades de servicio público dependientes del Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo.

El Ministro de Cultura, Deportes y Turismo es responsable de revisar e implementar el arreglo de las unidades de servicio público afiliadas para asegurar la racionalización organizacional, promover la autonomía financiera y mejorar la efectividad y eficiencia operativa de acuerdo con el plan de arreglo de unidades de servicio público aprobado por las autoridades competentes y la reglamentación vigente.

Fuente: https://baovanhoa.vn/van-hoa/cac-don-vi-su-nghiep-cong-lap-truc-thuoc-bo-vhttdl-146018.html


Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Miss Vietnam 2024 llamada Ha Truc Linh, una chica de Phu Yen
DIFF 2025: Un impulso explosivo para la temporada turística de verano de Da Nang
Sigue el sol
El majestuoso arco de la cueva en Tu Lan

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto