Este es uno de los contenidos notables del Despacho Oficial No. 4168/BNV-CQDP firmado y emitido por la Ministra del Interior, Pham Thi Thanh Tra, el 23 de junio de 2025.
Este documento se envía a los Comités Provinciales del Partido, los Comités Municipales del Partido, los Comités Populares de las provincias y las ciudades de administración central para orientar algunos contenidos sobre la disposición de los aparatos organizativos y las unidades administrativas (ADU).
En relación con la conversión de aldeas y grupos residenciales y el cambio de nombre de aldeas y grupos residenciales debido a nombres duplicados en las unidades administrativas a nivel comunal recién formadas después de la reorganización, el Ministerio del Interior declaró: Por ahora, las aldeas y grupos residenciales en las (nuevas) unidades administrativas a nivel comunal se mantendrán intactos hasta que haya nuevas regulaciones del Gobierno .
La determinación del tipo de organización comunitaria en la unidad administrativa a nivel comunal (nueva) se implementa de acuerdo con las disposiciones de la Ley de Implementación de la Democracia a Nivel de Base No. 10/2022/QH15.
En consecuencia, la organización de los pueblos y grupos residenciales se implementa de la siguiente manera:
Las aldeas se organizan en comunas y zonas especiales (debajo de las comunas y zonas especiales se encuentran las aldeas); los grupos residenciales se organizan en barrios (debajo de los barrios se encuentran los grupos residenciales). Si una zona especial se reconoce como área urbana según las disposiciones legales (zona especial de Phu Quoc), debajo de esta se encuentran los grupos residenciales.
En caso de fusión o ajuste de comunas y localidades con barrios para establecer (nuevos) barrios: Unificar la organización de los grupos residenciales en los (nuevos) barrios;
En caso de fusionarse y ajustarse un pueblo con una comuna para establecer una (nueva) comuna: Unificar los pueblos en la (nueva) comuna.
La Ley de Organización del Gobierno Local n.º 72/2025/QH15 estipula que el Consejo Popular a nivel comunal tiene la facultad de establecer, reorganizar, disolver, nombrar y cambiar el nombre de las aldeas y los grupos residenciales (punto d, cláusula 2, artículo 21). Sobre esta base, la conversión de aldeas y grupos residenciales, así como el cambio de nombre de aldeas y grupos residenciales debido a la duplicación de nombres en las nuevas unidades administrativas a nivel comunal tras la reorganización, se implementará de la siguiente manera:
Para la conversión de aldeas en grupos residenciales o de grupos residenciales en aldeas: El Comité Popular a nivel comunal (nuevo) hará una lista de las aldeas que necesitan ser convertidas en grupos residenciales o una lista de grupos residenciales que necesitan ser convertidos en aldeas y la presentará al Consejo Popular al mismo nivel para su consideración y decisión.
Para el cambio de nombre de aldeas y grupos residenciales debido a nombres duplicados: El Comité Popular a nivel comunal (nuevo) elabora un plan y consulta con los votantes que representan a los hogares de la aldea o grupo residencial. Si más del 50% de los votantes que representan a los hogares están de acuerdo, el Comité Popular a nivel comunal completará el plan y lo presentará al Consejo Popular a nivel comunal para su consideración y decisión.
En caso de que las provincias y ciudades hayan convertido aldeas y grupos residenciales o hayan cambiado el nombre de aldeas y grupos residenciales debido a nombres duplicados en unidades administrativas a nivel comunal (recientemente) formadas después del acuerdo de 2025 antes de que entre en vigor la Ley de Organización del Gobierno Local No. 72/2025/QH15, los contenidos anteriores no se volverán a implementar.
Fuente: https://hanoimoi.vn/bo-noi-vu-huong-dan-chuyen-doi-doi-ten-thon-to-dan-pho-sau-sap-xep-706503.html
Kommentar (0)