El presidente Luong Cuong, junto con delegados y destacados periodistas, se reunieron para celebrar el centenario del Día de la Prensa Revolucionaria de Vietnam, en el Palacio Presidencial, el 20 de junio. (Fuente: VNA) |
Estimado Viceministro, con motivo del centenario de la prensa revolucionaria de Vietnam, ¿podría hablarnos sobre el papel y las contribuciones destacadas de la prensa extranjera en el flujo general de la prensa revolucionaria de nuestro país?
La prensa revolucionaria vietnamita surgió de las urgentes demandas de la revolución vietnamita, de la aspiración de recuperar la independencia nacional y restaurar el poder del pueblo. A partir del periódico Thanh Nien, fundado por el líder Nguyen Ai Quoc en 1925, la prensa revolucionaria se convirtió en una fuerza clave en el frente ideológico y cultural, acompañando la causa revolucionaria en cada etapa de la historia de la nación.
Durante ese proceso, la prensa extranjera se formó y maduró como una fuerza especial, desempeñando un papel irreemplazable a la hora de llevar a Vietnam al mundo y acercar el mundo a Vietnam.
Hoy en día, la prensa extranjera no solo proporciona información y propaganda, sino que también contribuye activamente a posicionar a Vietnam comoun país pacífico , estable, innovador e integralmente integrado en el panorama mundial. Se ha convertido en una herramienta clave en la lucha contra la opinión pública, refutando con prontitud la información falsa y distorsionada sobre la situación del país, protegiendo así los intereses nacionales y preservando el prestigio nacional.
A lo largo de la historia, la prensa extranjera siempre ha desempeñado un papel pionero en la difusión de la voz de la justicia, afirmando la postura firme de Vietnam sobre la independencia, la soberanía, la integridad territorial y una política exterior consistente y responsable hacia la comunidad internacional.
Logros recientes, como la comunicación eficaz de las actividades durante la presidencia de la ASEAN de 2020, la cumbre entre Estados Unidos y Corea del Norte en Hanoi, la conferencia COP26 o el período como miembro no permanente del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, han demostrado claramente el temple, la inteligencia y la madurez del equipo de prensa extranjera vietnamita.
Estos son claros ejemplos de la capacidad "combatiente" de la prensa extranjera para crear un ambiente de opinión pública favorable, contribuyendo a mejorar la posición y el prestigio del país en el ámbito internacional.
La prensa extranjera es una parte esencial e inseparable de los asuntos exteriores. En una era donde la información se convierte en un recurso estratégico, la prensa extranjera debe ser vista como una fuerza de élite, un pilar para fortalecer la nación y contribuir a la construcción de un Vietnam fuerte y próspero en la nueva era.
El viceprimer ministro y ministro Bui Thanh Son se tomó una foto de recuerdo con los delegados en la reunión íntima entre el Ministerio de Asuntos Exteriores y las agencias de prensa vietnamitas con motivo del Año Nuevo Lunar 2025. (Foto: Tuan Anh) |
En el contexto del cambiante entorno mediático mundial, ¿cómo ve el Viceministro las oportunidades y los desafíos que enfrenta hoy la prensa extranjera vietnamita?
Vivimos en una era donde la información no es solo un recurso, sino también una herramienta poderosa. La era digital, con el desarrollo de las tecnologías de la información y la comunicación, está generando cambios revolucionarios en la forma en que accedemos, producimos, difundimos y recibimos información.
Para la prensa en general y para la prensa extranjera en particular, esto abre enormes posibilidades, pero también plantea muchos desafíos, tanto en lo que respecta a la naturaleza del trabajo como al método de trabajo.
La oportunidad reside principalmente en que podemos transmitir información a todo el mundo a una velocidad sin precedentes y a un coste cada vez más óptimo. Las plataformas digitales y las redes sociales transfronterizas se están convirtiendo en canales de información eficaces para llegar directamente a audiencias internacionales, lo que aumenta la presencia e influencia de Vietnam en el espacio mediático global.
Sin embargo, el desafío no es pequeño. El actual espacio mediático global es un entorno ferozmente competitivo en términos de atractivo, capacidad para influir en la opinión pública y, sobre todo, la veracidad de la información.
Las noticias falsas, la información falsa y las distorsiones sobre Vietnam pueden surgir de cualquier parte y propagarse a una velocidad vertiginosa. En muchos casos, si no se gestiona con prontitud y eficacia, esta información puede acarrear graves consecuencias políticas, diplomáticas y económicas, afectando incluso directamente el entorno pacífico, estable y en desarrollo del país.
Por lo tanto, es necesario reconocer debidamente a la prensa extranjera como una fuerza de vanguardia en el frente informativo. No es solo un simple frente de propaganda extranjera, sino también un espacio de combate blando en la lucha por proteger la imagen nacional.
Los periodistas extranjeros de hoy deben ser verdaderos "soldados" integrales: rápidos en el acceso y procesamiento de la información, agudos en el pensamiento crítico, firmes en la voluntad política y competentes en las modernas tecnologías de la comunicación.
La Conclusión Nº 57-KL/TW del Politburó sobre la continuación de la innovación en el trabajo de información exterior establece claramente requisitos clave como: "proporcionar proactivamente información veraz, objetiva y oportuna", "combinar estrechamente la información tradicional y moderna" o "coordinar eficazmente la diplomacia política y las comunicaciones internacionales".
Esta no es solo una dirección estratégica, sino también una guía para todas las actividades de la prensa extranjera en la nueva era. Implementar adecuadamente estas orientaciones es clave para que la prensa extranjera vietnamita consolide su posición y mejore su competitividad en el contexto de los medios globales, que cambian constantemente.
Líderes del Ministerio de Asuntos Exteriores se reunieron con representantes de agencias de prensa y agencias extranjeras residentes en Vietnam con motivo del Año Nuevo 2025. (Foto: Quang Hoa) |
Vivimos en una era donde la información no es solo un recurso, sino también una herramienta poderosa. La era digital, con el desarrollo de las tecnologías de la información y la comunicación, está generando cambios revolucionarios en la forma en que accedemos, producimos, difundimos y recibimos información.
Para la prensa en general y para la prensa extranjera en particular, esto abre enormes posibilidades, pero también plantea muchos desafíos, tanto en lo que respecta a la naturaleza del trabajo como al método de trabajo.
La oportunidad reside principalmente en que podemos transmitir información a todo el mundo a una velocidad sin precedentes y a un coste cada vez más óptimo. Las plataformas digitales y las redes sociales transfronterizas se están convirtiendo en canales de información eficaces para llegar directamente a audiencias internacionales, lo que aumenta la presencia e influencia de Vietnam en el espacio mediático global.
Sin embargo, el desafío no es pequeño. El actual espacio mediático global es un entorno ferozmente competitivo en términos de atractivo, capacidad para influir en la opinión pública y, sobre todo, la veracidad de la información.
Las noticias falsas, la información falsa y las distorsiones sobre Vietnam pueden surgir de cualquier parte y propagarse a una velocidad vertiginosa. En muchos casos, si no se gestiona con prontitud y eficacia, esta información puede acarrear graves consecuencias políticas, diplomáticas y económicas, afectando incluso directamente el entorno pacífico, estable y en desarrollo del país.
Por lo tanto, es necesario reconocer debidamente a la prensa extranjera como una fuerza de vanguardia en el frente informativo. No es solo un simple frente de propaganda extranjera, sino también un espacio de combate blando en la lucha por proteger la imagen nacional.
Los periodistas extranjeros de hoy deben ser verdaderos "soldados" integrales: rápidos en el acceso y procesamiento de la información, agudos en el pensamiento crítico, firmes en la voluntad política y competentes en las modernas tecnologías de la comunicación.
La Conclusión Nº 57-KL/TW del Politburó sobre la continuación de la innovación en el trabajo de información exterior establece claramente requisitos clave como: "proporcionar proactivamente información veraz, objetiva y oportuna", "combinar estrechamente la información tradicional y moderna" o "coordinar eficazmente la diplomacia política y las comunicaciones internacionales".
Esta no es solo una dirección estratégica, sino también una guía para todas las actividades de la prensa extranjera en la nueva era. Implementar adecuadamente estas orientaciones es clave para que la prensa extranjera vietnamita consolide su posición y mejore su competitividad en el contexto de los medios globales, que cambian constantemente.
La viceministra de Asuntos Exteriores, Le Thi Thu Hang. (Foto: Quang Hoa) |
Como responsable directo del trabajo de información exterior, ¿qué expectativas y mensajes tiene el Viceministro para los periodistas, especialmente los periodistas extranjeros, en este centenario?
He tenido la oportunidad de trabajar en periodismo internacional durante muchos años, tanto en mi país como en agencias de representación vietnamitas en el extranjero. No fue solo una experiencia laboral, sino también una oportunidad para compartir y sentir profundamente las contribuciones silenciosas del equipo de periodistas extranjeros, aquellos que hacen "diplomacia con pluma e imagen".
Más que nunca, en el contexto de que nuestro país está entrando en una nueva era de desarrollo -una era de fuerte crecimiento con la aspiración de construir un Vietnam fuerte y próspero con un papel digno en la comunidad internacional- la prensa extranjera necesita ser vista como un elemento estratégico en el poder blando nacional general.
Los periodistas extranjeros deben mantener la integridad política, innovar constantemente en pensamiento y acción, dominar la tecnología moderna y, sobre todo, tener siempre presente la esencia de un periodista honesto, humano y responsable. Asumir siempre una misión más amplia: no solo proporcionar información, sino contar la historia de un país en plena transformación, que se proyecta al mundo con un espíritu proactivo, positivo y sincero.
Además, las autoridades competentes y las agencias de gestión de prensa siguen prestando mayor atención práctica a la prensa extranjera, desde políticas de capacitación e inversión en infraestructura y tecnología hasta la ampliación del espacio operativo y las oportunidades de cooperación internacional. Solo cuando existe un entorno de desarrollo favorable, el equipo de prensa extranjera puede desarrollar plenamente su potencial y convertirse en la fuerza impulsora clave para alcanzar el objetivo de fortalecer el prestigio y la posición del país en el ámbito internacional.
Necesitamos una prensa extranjera sólida en teoría, perspicaz en su profesión, proactiva en tecnología e innovadora en la transmisión de mensajes nacionales. Una prensa que refleje la estatura, las aspiraciones y el espíritu del pueblo vietnamita en la nueva era, una era en la que cada paso del país en el escenario internacional requiere el firme apoyo de la comunicación estratégica.
En esta significativa ocasión, deseo enviar mis más cálidas felicitaciones a todos los periodistas con motivo del centenario de la Prensa Revolucionaria de Vietnam, una trayectoria gloriosa. Quisiera reconocer y apreciar respetuosamente los esfuerzos de The World & Vietnam Newspaper, una de las principales agencias de prensa extranjeras, que siempre se ha mantenido firme en sus principios y objetivos y ha mejorado continuamente la calidad de la información a lo largo de su desarrollo.
Creo que con un equipo de periodistas y editores dedicados, valientes, profesionales y conocedores de asuntos exteriores, The World & Vietnam Newspaper seguirá siendo una fuerza de vanguardia en el frente de la información extranjera, un puente confiable entre Vietnam y el mundo, acompañando al país en el viaje de un fuerte desarrollo nacional.
¡Muchas gracias, señor Viceministro!
Fuente: https://baoquocte.vn/bao-chi-doi-ngoai-luc-luong-tinh-nhue-gop-phan-xay-dung-viet-nam-hung-cuong-318352.html
Kommentar (0)