Kinhtedothi - El Comité Popular de Hanoi ha emitido el Plan No. 36/KH-UBND (14 de noviembre) sobre la coordinación de la implementación del programa de televisión en vivo "Juntos para proteger el país".
El programa está presidido por el Departamento Central de Propaganda, en coordinación con el Departamento General de Política del Ejército Popular de Vietnam y el Comité Popular de Hanoi.
Los organismos implementadores incluyen: el Departamento de Cultura y Deportes de Hanoi, Thang Long - Centro de Conservación del Patrimonio de Hanoi, los departamentos, sucursales y sectores de la ciudad, y la estación de radio y televisión de Hanoi.
Este es un programa televisivo político y artístico en vivo (con planes para aumentar el impacto en la audiencia, tanto en vivo como por televisión). El programa se llevará a cabo a las 20:00 h del 18 de noviembre de 2024 en el Estadio Cot Co, Centro de Conservación del Patrimonio Thang Long, Hanói, con una asistencia de aproximadamente 3000 delegados.
Español De conformidad con el Plan No. 534-KH/BTGTW de fecha 20 de septiembre de 2024 del Departamento Central de Propaganda sobre la organización del programa de televisión en vivo "Juntos para defender el país" para celebrar el 70 aniversario de la Liberación de la Capital (10 de octubre de 1954 - 10 de octubre de 2024), el 80 aniversario de la fundación del Ejército Popular de Vietnam (22 de diciembre de 1944 - 22 de diciembre de 2024) y el 35 aniversario del Día de la Defensa Nacional (22 de diciembre de 1989 - 22 de diciembre de 2024), la dirección del Comité Permanente del Comité del Partido de la Ciudad y el Comité Popular de Hanoi emitieron un Plan para coordinar la implementación del programa de televisión en vivo "Juntos para defender el país".
El propósito es propagar y educar sobre el significado, los valores históricos, culturales y revolucionarios de la nación; despertar el patriotismo, el heroísmo revolucionario, el orgullo, la solidaridad, la autosuficiencia y el orgullo nacional; honrar y expresar profunda gratitud a las generaciones del pueblo vietnamita que sacrificaron su sangre e hicieron muchas contribuciones a la causa de la liberación y la reunificación nacional.
Aumentar la conciencia de la importancia de construir una defensa nacional fuerte asociada a una fuerte seguridad popular; consolidar la postura de defensa y seguridad nacional sobre la base de una sólida postura de corazón popular; construir gradualmente unas fuerzas armadas populares fuertes, disciplinadas, de élite y modernas.
Alentar y motivar a todos los niveles, sectores, cuadros, miembros del Partido y personas de todos los ámbitos de la vida para promover el espíritu de gran unidad nacional, esforzarse por superar las dificultades y los desafíos, unir las manos y la determinación, construir un país cada vez más próspero y feliz y proteger firmemente la Patria socialista vietnamita.
El contenido muestra la importancia y el valor de los miles de años de historia de nuestra nación, que han defendido y utilizado el país, promoviendo la fuerza de la solidaridad para mantener la integridad del país, que generaciones anteriores han trabajado arduamente por construir. La perspectiva del Partido y el pensamiento de Ho Chi Minh sobre la construcción del país junto con su defensa, y la construcción y defensa de la Patria Socialista Vietnamita, constituyen una importante y acertada tarea estratégica de la revolución vietnamita. Las grandes victorias de nuestro pueblo en la era de Ho Chi Minh bajo el liderazgo del Partido Comunista de Vietnam; la madurez del Ejército Popular de Vietnam durante los últimos 80 años; el proceso de construcción de un ejército ágil, fuerte y moderno, que promueve la tradición de los "soldados del Tío Ho", cumpliendo su papel como fuerza central en la causa de la consolidación de la defensa nacional y la firme protección de la Patria Socialista Vietnamita. La capital, Hanói, con mil años de cultura, corazón de todo el país, un importante centro económico, cultural, educativo, científico y tecnológico; la transformación de la capital en una ciudad verde, inteligente y moderna.
El Comité Popular de la Ciudad asignó al Departamento de Cultura y Deportes de Hanoi como organismo permanente responsable ante el Comité Popular de la Ciudad de coordinar la implementación del programa e instar a las unidades a implementarlo.
La Oficina del Comité Popular de la Ciudad se coordina con el Departamento de Cultura y Deportes para instar a los departamentos, sucursales y unidades pertinentes a realizar tareas de acuerdo con el plan asignado; informar al Comité Popular de la Ciudad para su consideración y dirección durante el proceso de implementación.
El Departamento de Policía de la Ciudad desarrolla un plan para garantizar la seguridad absoluta, el orden, la prevención y extinción de incendios, y la fluidez del tráfico en la zona del evento; organiza al personal de guardia en el programa. Al mismo tiempo, se coordina con el Departamento de Transporte para organizar la fluidez del tráfico en la zona del evento.
[anuncio_2]
Fuente: https://kinhtedothi.vn/3-000-dai-bieu-se-tham-du-chuong-trinh-truyen-hinh-chinh-luan-nghe-thuat-cung-nhau-giu-nuoc.html
Kommentar (0)