Der Truth NationalPolitical Publishing House hat gerade die vom Forscher Nguyen Quang An zusammengestellte Buchreihe „Gründung und Änderung von Ortsnamen, Grenzen und Verwaltungseinheiten in der vietnamesischen Geschichte“ veröffentlicht.
Die Buchreihe besteht aus zwei Bänden und stellt den Prozess der Teilung, Trennung und Zusammenlegung von Verwaltungseinheiten in unserem Land seit der Zeit der Hung-Könige, der Zeit der Herrschaft des Nordens, der Feudalzeit, der französischen Kolonialzeit, der Zeit der Augustrevolution zur Gründung der Demokratischen Republik Vietnam und der Führung zweier langfristiger Widerstandskriege gegen die französischen Kolonialisten und die einfallenden amerikanischen Imperialisten zur Wahrung der nationalen Unabhängigkeit vor, sowie die Zeit vom Tag des Friedens und der Einheit des Landes im Jahr 1975, der Durchführung der Erneuerung des Landes bis heute.
Laut dem stellvertretenden Innenminister Truong Hai Long ist die Änderung der Verwaltungsgrenzen der Prozess der Anpassung, Anordnung, Änderung und Reform von Verwaltungseinheiten im gesamten Staatsgebiet oder in einem bestimmten Gebiet. Die Entwicklung eines Landes ist ein kontinuierlicher, unaufhörlicher Prozess, der eine zeitnahe Anpassung und Umstrukturierung des Verwaltungsapparats auf verschiedenen Ebenen erfordert, um dieser Entwicklung gerecht zu werden und den neuen historischen und gesellschaftlichen Realitäten gerecht zu werden.
In der Geschichte des jahrtausendealten Kampfes um den Aufbau, den Schutz und die Entwicklung des Landes des vietnamesischen Volkes sind neben den Veränderungen in Politik, Wirtschaft und Gesellschaft auch die Veränderungen in der Verwaltungsgeographie sehr komplex. Insbesondere die Anzahl der direkt der Zentralregierung und den einzelnen Ortschaften unterstellten Verwaltungseinheiten hat sich kontinuierlich verändert.
Vizeminister Truong Hai Long sagte, dass es in unserem Land nicht viele wissenschaftliche Arbeiten und Wissenschaftler gebe, die auf diesem Gebiet spezialisiert seien. Dies gelte insbesondere für die Dokumentation. Aufzeichnungen, Dokumente und Unterlagen zu Ortsnamen, Grenzen und Änderungen von Verwaltungseinheiten seien verstreut, würden nicht wissenschaftlich bewahrt und seien nur sehr schwer auszuwerten.
Bei der Bewertung der Buchreihe sagte der stellvertretende Minister, dass es sich um ein wissenschaftliches Werk handele, das umfassend und sorgfältig zusammengestellt und erforscht worden sei. Es sei ein wertvolles, nützliches und praktisches Nachschlagewerk für Behörden, Forschungsinstitute, Experten, Wissenschaftler auf dem Gebiet der Verwaltung von Verwaltungsgrenzen, politische Entscheidungsträger und Forscher im Bereich der Toponymie; insbesondere für die Erforschung und Zusammenstellung nationaler und lokaler geografischer Aufzeichnungen und Geschichten.
Insbesondere im Kontext der in Vietnam geplanten Zusammenlegung von Provinzen und Städten zur Straffung des Verwaltungsapparats, Verbesserung der Managementeffizienz und sozioökonomischen Entwicklung gilt die Buchreihe als nützliche Chronik und Enzyklopädie.
Dies ist auch eine wertvolle Informationsquelle, um beim Zusammenschluss von Verwaltungseinheiten Informationen über alte Ortsnamen zu erhalten.
Mit ihrer logischen, prägnanten und sehr allgemeinen Darstellung gilt die Buchreihe laut Angaben des Verlags als nützliches Nachschlagewerk für Wissenschaftler und Lokalpolitiker bei der Erforschung und Zusammenstellung der lokalen Geographie und Geschichte von Provinzen, Bezirken und Gemeinden; für politische Entscheidungsträger, politische Führer, Verwaltungsmanager, Wirtschafts- und Sozialmanager; für Vietnamwissenschaftler; Investoren und Leser, die sich über Regionen, Gebiete und Orte in Vietnam informieren möchten.
Der Wert der Buchreihe wird insbesondere dadurch unterstrichen, dass der Autor sorgfältig nach neuen Informationsquellen gesucht hat, insbesondere nach Dokumenten über Änderungen von Ortsnamen und Grenzen während der Feudalzeit und der französischen Kolonialzeit, die bisher nicht erschlossen und zusammengestellt wurden./.
Laut VNA
Quelle: https://baobinhduong.vn/xuat-ban-bo-sach-ve-lich-su-thay-doi-dia-gioi-hanh-chinh-viet-nam-a343830.html
Kommentar (0)