Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Bereitstellung des National Public Service Portals als zentralisierte, einheitliche Anlaufstelle ab 18:00 Uhr am 27. Juni 2025

(Chinhphu.vn) – Der stellvertretende Premierminister Nguyen Chi Dung hat gerade die offizielle Depesche Nr. 96/CD-TTg vom 26. Juni 2025 des Premierministers unterzeichnet, in der er sich auf die Fertigstellung der Modernisierung und Entwicklung von Informationssystemen konzentriert, die der Leitung, Verwaltung und Betreuung von Menschen und Unternehmen dienen, um einen reibungslosen, effektiven und unterbrechungsfreien Betrieb bei der Neuordnung von Verwaltungseinheiten und der Umsetzung des zweistufigen Organisationsmodells der lokalen Regierung zu gewährleisten.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ26/06/2025

Triển khai Cổng Dịch vụ công quốc gia trở thành điểm

Bereitstellung des National Public Service Portals als zentralisierte, einzige Anlaufstelle ab dem 27. Juni.

In dem Telegramm hieß es: In Umsetzung des Plans Nr. 02-KH/BCĐTW vom 19. Juni 2025 des zentralen Lenkungsausschusses für Wissenschaft, Technologieentwicklung, Innovation und digitale Transformation (im Folgenden als Plan Nr. 02-KH/BCĐTW bezeichnet) und auf Anweisung der Regierung und des Premierministers haben mehrere Orte proaktiv die Auswahl, Modernisierung und Entwicklung von Informationssystemen abgeschlossen, um der Leitung, Verwaltung und Betreuung von Menschen und Unternehmen zu dienen, wie etwa: 5 Provinzen und Städte haben die Konfiguration der Verwaltungsverfahren (TTHC) im Siedlungsinformationssystem TTHC auf Provinzebene abgeschlossen, 8 Provinzen und Städte haben die Anbindung nationaler Datenbanken, spezialisierter Datenbanken/Ministeriums- und Sektorinformationssysteme sowie EMC-Systeme abgeschlossen, 6 Provinzen und Städte haben die Anbindung und vollständige Integration der Dienste mit dem nationalen öffentlichen Dienstleistungsportal abgeschlossen, 8 Provinzen und Städte haben die Bekanntgabe und Veröffentlichung der Hauptsitze der Servicezentren der öffentlichen Verwaltung und der Anlaufstellen zur Unterstützung der Bürger bei der Inanspruchnahme von Online-Behördendiensten abgeschlossen ... Dem Bericht des Ministeriums für Wissenschaft und Technologie zufolge haben jedoch viele Kommunen bis zum 25. Juni 2025 die Modernisierung und Entwicklung ihrer Informationssysteme zur Leitung, Verwaltung und Betreuung von Bürgern und Unternehmen noch nicht abgeschlossen und die Anweisungen von Generalsekretär To Lam, des zentralen Lenkungsausschusses, der Regierung und des Premierministers zur Gewährleistung eines reibungslosen, effizienten und unterbrechungsfreien Ablaufs bei der Anordnung der Verwaltungseinheiten und der Umsetzung des zweistufigen lokalen Regierungsmodells nicht strikt umgesetzt. Um die Aufgaben der digitalen Transformation wirksam und synchron durchführen zu können und so den Anforderungen der Umstrukturierung des politischen Systems gerecht zu werden, hat der Premierminister die Vorsitzenden der Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte aufgefordert, das Handbuch zur Umsetzung des Plans Nr. 02-KH/BCĐTW des Zentralen Parteibüros zu studieren und sich auf die Leitung und unverzügliche Erledigung der folgenden Aufgaben zu konzentrieren:

1- Zur Bekanntgabe und Offenlegung von Verwaltungsverfahren

a) Bekanntgabe der Liste der in der Provinz und Stadt geltenden Verwaltungsverfahren sowie deren Aktualisierung und Veröffentlichung in der Nationalen Datenbank für Verwaltungsverfahren. Diese Aktualisierung muss bis spätestens 27. Juni 2025 abgeschlossen sein. Anpassung der internen Verfahren, der elektronischen Verfahren und der Online-Dienste für die Öffentlichkeit, Sicherstellung der Umsetzung der Verwaltungsverfahren und Bereitstellung öffentlicher Dienste, die ab dem 1. Juli 2025 reibungslos, wirksam und ohne Unterbrechungen durchgeführt werden. Diese Aktualisierung muss bis zum 30. Juni 2025 abgeschlossen sein.

b) Veröffentlichung der Hauptadresse und der Liste der bei den öffentlichen Verwaltungsdienstleistungszentren auf Provinzebene, den öffentlichen Verwaltungsdienstleistungszentren auf Gemeindeebene und den Stellen zur Unterstützung der Bevölkerung bei der Erbringung öffentlicher Dienstleistungen eingegangenen und zurückgesendeten Verwaltungsverfahren. Diese Veröffentlichung muss bis spätestens 27. Juni 2025 abgeschlossen sein.

c) Einrichtung einer öffentlichen Hotline des Servicezentrums für öffentliche Verwaltung der Provinz und der Volkskomitees der Gemeinden zur Unterstützung, Anleitung und Beantwortung von Kommentaren und Empfehlungen von Einzelpersonen und Organisationen zu Verwaltungsverfahren und der Bereitstellung öffentlicher Dienste bei der Einrichtung von Verwaltungseinheiten und der Umsetzung des zweistufigen Regierungsorganisationsmodells, wobei ein regulärer Betrieb rund um die Uhr gewährleistet sein muss. Diese Hotline soll bis spätestens 27. Juni 2025 abgeschlossen sein.

2- Zur Überprüfung und Aktualisierung des gemeinsamen Informationssystems

a) Abschluss der Auswahl, Konsolidierung, Modernisierung und Entwicklung des Informationssystems für Verwaltungsverfahren auf Provinzebene, insbesondere:

- Schließen Sie die Konfiguration der Verwaltungsverfahren im Informationssystem zur Abwicklung von Verwaltungsverfahren der Provinz bis spätestens 29. Juni 2025 ab.

- Die Herausgabe und Aktualisierung von Informationen zu Behörden und Verwaltungseinheiten in Provinzen und Städten in der Nationalen Datenbank für Verwaltungsverfahren abschließen; die Liste der mit dem Nationalen Portal für öffentliche Dienste verbundenen Online-Dienste und Testdienste bekannt geben und sicherstellen, dass bei der Anordnung der Verwaltungseinheiten und der Umsetzung des zweistufigen Regierungsorganisationsmodells 100 % der Online-Dienste der Provinzen und Städte vor der Fusion reibungslos, effektiv und ohne Unterbrechungen auf dem Nationalen Portal für öffentliche Dienste integriert und bereitgestellt werden. Diese Fertigstellung muss bis spätestens 27. Juni 2025 erfolgen.

- Vorsitz führen und mit dem Regierungsbüro koordinieren, um das zweistufige Modell der lokalen Regierung auf dem National Public Service Portal zu verbinden und zu testen und das National Public Service Portal ab 18:00 Uhr am 27. Juni 2025 als zentralisierte, einzige Anlaufstelle einzusetzen, als Grundlage für die Fertigstellung und reibungslose, wirksame und unterbrechungsfreie Umsetzung ab dem 1. Juli 2025.

- Vollständige Verbindung mit nationalen Datenbanken, Fachdatenbanken und Informationssystemen von Ministerien, Zweigstellen, EMC-Systemen gemäß den Anweisungen der Ministerien, Zweigstellen, abgeschlossen vor dem 30. Juni 2025.

- Schließen Sie die Einrichtung und Ausstellung von Konten für Kader, Beamte und öffentliche Angestellte bei der Entgegennahme und Bearbeitung von Verwaltungsverfahren im Informationssystem zur Bearbeitung von Verwaltungsverfahren auf Provinzebene vor dem 30. Juni 2025 ab.

- Schlagen Sie vor und koordinieren Sie dies mit dem Government Cipher Committee, um die Ausgabe digitaler Signaturen für Kader, Beamte, öffentliche Angestellte, Agenturen und Verwaltungseinheiten in Provinzen und Städten vor dem 30. Juni 2025 abzuschließen.

b) Abschluss der Auswahl, Konsolidierung, Aktualisierung und Entwicklung des Dokumentenmanagementsystems für Leitung und Betrieb, insbesondere:

- Schließen Sie die Ausgabe, Aktualisierung und Konfiguration der Agentur- und Einheitenidentifikationscodes bis spätestens 27. Juni 2025 ab.

- Bereitstellung von Konten für Beamte, Staatsbedienstete, Angestellte im öffentlichen Dienst und Single-Lane-Login-Lösungen (SSO) im System vor dem 30. Juni 2025 abschließen.

- Komplettlösungen zur Konvertierung oder Suche von Dokumenten auf Altsystemen, die einen reibungslosen, effizienten und unterbrechungsfreien Arbeitsablauf bis spätestens 29. Juni 2025 gewährleisten.

c) Vollständige Modernisierung und Entwicklung weiterer Informationssysteme für Betrieb, Leitung und Verwaltung (LGSP-System, Online-Meeting-System, E-Mail-System, Berichtsinformationssystem, elektronisches Informationsportal usw.), um den Anforderungen der Verwaltungseinheitenanordnung und der Umsetzung des zweistufigen lokalen Regierungsmodells gerecht zu werden. Fertigstellung bis zum 30. Juni 2025.

3- Über Infrastruktur, Übertragungsleitungen, Informationssicherheit

a) Vollständige Aktualisierung und Entwicklung der DC/Cloud-Infrastruktur zur Installation und zum Betrieb von Informationssystemen für die Leitung, Verwaltung und Betreuung von Personen und Unternehmen vor dem 28. Juni 2025.

b) Rasche Einrichtung von Hauptsitzen, Ausrüstung, Zuweisung von Führungspersonal, Bereitstellung von Personal und Netzwerkinfrastruktur in den Servicezentren der öffentlichen Verwaltung auf Provinz- und Gemeindeebene, um die Anforderungen des Regierungserlasses Nr. 118/2025/ND-CP zu erfüllen und die Abwicklung von Verwaltungsverfahren, einschließlich direkter, Online- und 100 %iger provinzübergreifender Verwaltungsverfahren, im Jahr 2025 sicherzustellen. Dabei ist auf die Nutzung und Übernahme von Einrichtungen, Ausrüstung und Infrastruktur der Servicezentren der öffentlichen Verwaltung auf Provinzebene sowie der Empfangs- und Ergebnisübermittlungsabteilungen auf Bezirks- und Gemeindeebene vor der Zusammenlegung und Neuordnung von Verwaltungseinheiten zu achten. So soll sichergestellt werden, dass die Abwicklung von Verwaltungsverfahren für Bürger und Unternehmen mit der Beendigung der Tätigkeit der lokalen Regierung auf Bezirksebene und der Einführung des zweistufigen Organisationsmodells der lokalen Regierung möglichst bequem und reibungslos verläuft und keine Unterbrechungen aufweist. Abgeschlossen vor dem 29. Juni 2025.

4- Vorsitzende und Generaldirektoren von Unternehmen und Informationstechnologiefirmen: Vietnam Post and Telecommunications Group; Military Industry and Telecommunications Group; MobiFone Telecommunications Corporation; FPT Joint Stock Company; Tan Dan Informatics Company, ... haben Informationssysteme eingesetzt, um die Leitung, den Betrieb und den Service von Personen und Unternehmen zu unterstützen und die Umsetzung der Aktualisierung, Konfiguration und Bearbeitung von Informationssystemen und Datenbanken zu unterstützen, die vor dem 28. Juni 2025 abgeschlossen sein soll; Vorsitzende und Generaldirektoren der Vietnam Post Corporation, Military Industry and Telecommunications Group stellen Personal bereit, um die Volkskomitees auf Gemeindeebene beim Empfang und der Rücksendung von Ergebnissen der Bearbeitung von Verwaltungsverfahren per Post zu unterstützen und einen stabilen, reibungslosen, effektiven, regelmäßigen und kontinuierlichen Betrieb rund um die Uhr sicherzustellen, wenn sie Verwaltungseinheiten einrichten und das zweistufige Regierungsorganisationsmodell ab dem 1. Juli 2025 umsetzen.

5. Die Vorsitzenden der Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte sollen gegenüber der Regierung und dem Premierminister für die Modernisierung und Entwicklung von Informationssystemen verantwortlich sein, die der Leitung, Verwaltung und Betreuung von Bürgern und Unternehmen dienen. Sie sollen für eine effiziente, reibungslose und unterbrechungsfreie Umsetzung der Verwaltungseinheiten sorgen und das zweistufige Organisationsmodell der lokalen Regierungen sowie das Nationale Portal für öffentliche Dienste als zentrales nationales Portal für öffentliche Dienste für Bürger und Unternehmen umsetzen.

6. Der Minister und Leiter des Regierungsbüros überwacht und fordert die Umsetzung der oben genannten Aufgaben entsprechend den zugewiesenen Funktionen und Aufgaben. Er fasst Angelegenheiten, die über seine/ihre Zuständigkeit hinausgehen, umgehend zusammen und erstattet dem Premierminister Bericht.

Dies ist eine sehr wichtige und dringende Aufgabe, der wir uns mit aller Kraft widmen müssen. Der Premierminister forderte die Sekretäre der Provinz- und Gemeindeparteikomitees sowie die Vorsitzenden der Volkskomitees der zentral verwalteten Provinzen und Städte auf, sich die Zeit zu nehmen, ihre zuständigen Behörden und Einheiten bei der Erfüllung der oben genannten Aufgaben zu leiten und anzuleiten, um bei der Neuordnung der Verwaltungseinheiten und der Umsetzung des zweistufigen lokalen Regierungsmodells einen reibungslosen, effektiven und unterbrechungsfreien Service für die Bevölkerung und die Unternehmen zu gewährleisten.


Quelle: https://baochinhphu.vn/trien-khai-cong-dich-vu-cong-quoc-gia-tro-thanh-diem-mot-cua-so-tap-trung-duy-nhat-tu-tu-18h-27-6-102250626172124918.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

DIFF 2025 – Ein explosiver Aufschwung für die Sommertourismussaison in Da Nang
Folge der Sonne
Der majestätische Höhlenbogen in Tu Lan
Das 300 km von Hanoi entfernte Plateau bietet ein Meer aus Wolken, Wasserfällen und geschäftigen Besuchern.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt