Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Konzentrieren Sie sich weiterhin auf die Bewältigung der Folgen des Sturms Nr. 3 (YAGI) und der Überschwemmungen nach dem Sturm

Việt NamViệt Nam12/09/2024

Am 11. September veröffentlichte das Parteikomitee der Provinz die offizielle Mitteilung Nr. 2264 – CV/TU, in der es darum ging, sich weiterhin auf die Überwindung der Folgen des Sturms Nr. 3 ( YAGI ) und der darauf folgenden Überschwemmungen zu konzentrieren.

Am 10. September 2024 erließ der Premierminister die offizielle Depesche Nr. 92/CD-TTg „Zur Konzentration auf die Überwindung der Folgen von Sturm Nr. 3 und der Überschwemmungen nach dem Sturm“. Angesichts der neuen Entwicklungen der Wetterlage und der Vorhersage möglicher steigender Hochwasser in einigen Orten forderte der Ständige Ausschuss des Provinzparteikomitees die Parteikomitees auf allen Ebenen, die angeschlossenen Parteikomitees, die lokalen Behörden und Agenturen sowie Einheiten auf, sich weiterhin ernsthaft und vollständig auf die Umsetzung der Anweisungen der Zentralregierung, des Provinzparteikomitees und des Provinzvolkskomitees zur Verhütung, Bekämpfung, Reaktion und Überwindung der Folgen von Sturm Nr. 3 und der Überschwemmungen nach dem Sturm zu konzentrieren und sich dabei auf die Umsetzung der folgenden Inhalte zu konzentrieren:

1. Der Parteisekretär und der Vorsitzende des Volkskomitees der Bezirke, Städte und Gemeinden sind gegenüber dem Ständigen Ausschuss des Provinzparteikomitees und dem Provinzvolkskomitee für die Organisation der Reaktion auf die Sturmzirkulation, die Überwindung der Folgen des Sturms Nr. 3 und des Anstiegs des Hochwassers in einigen Orten verantwortlich. Dabei ist zu beachten:

(1) Organisieren und verteilen Sie wichtige Dienstschichten, insbesondere an den Flüssen Dong Trieu, Uong Bi und Quang Yen, an den Flüssen Ba Che und Pho Cu, im Bezirk Tien Yen und an den Stauseen. Seien Sie proaktiv und halten Sie die Mittel und Kräfte bereit, um auf ungewöhnliche Entwicklungen flussaufwärts zu reagieren. Seien Sie auf keinen Fall nachlässig, subjektiv oder lassen Sie die Wachsamkeit nach. Entwickeln Sie umgehend einen Plan zur Evakuierung der Menschen aus Gebieten, in denen das Risiko steigender Überschwemmungen besteht, die ihr Leben bedrohen, und sorgen Sie für sichere Notunterkünfte, um die Versorgung der Menschen mit Lebensmitteln, Grundnahrungsmitteln und Lebensbedingungen sicherzustellen. Bereiten Sie Kräfte und Mittel vor, planen Sie und stellen Sie sie bereit, um sie im Notfall sofort einsetzen zu können.

(2) Weiterhin eine enge Zusammenarbeit mit den Streitkräften der Zentralregierung und der Provinz mit dem Schwerpunkt auf der Suche und Rettung der noch Vermissten (unter Wahrung der absoluten Sicherheit der Such- und Rettungskräfte); kostenlose Behandlung der Verletzten; rechtzeitige Besuche und Unterstützung der Angehörigen sowie Unterstützung bei der Organisation der Beerdigung der Verstorbenen; Reinigung der Meeres-, Fluss- und Seenlandschaft.

(3) Organisieren Sie die Versorgung von Haushalten, die von Hunger bedroht sind, insbesondere in abgelegenen Gebieten, mit Nahrungsmitteln und lebensnotwendigen Gütern. Sorgen Sie für sichere Notunterkünfte für Haushalte, die ihr Zuhause verloren haben, und stellen Sie die Versorgung mit Nahrungsmitteln, lebensnotwendigen Gütern und die Lebensbedingungen sicher. Lassen Sie auf keinen Fall zu, dass jemand hungert, friert oder obdachlos wird.

(4) Alle Schäden an der Produktion, am Eigentum von Personen, Organisationen, Unternehmen und an staatlichen Infrastrukturanlagen sind zu untersuchen, zu überprüfen und vollständig und genau zu berechnen und sie dem Volkskomitee der Provinz zur Zusammenfassung und Berichterstattung an den Premierminister am 11. September 2024 zu übermitteln; proaktiv lokale Ressourcen und andere legale Kapitalquellen zu mobilisieren, um die Folgen von Stürmen und Überschwemmungen dringend zu überwinden, das Leben der Menschen schnell zu stabilisieren und Produktion und Geschäfte umgehend wiederherzustellen.

(5) Der Schwerpunkt liegt auf der schnellen Instandsetzung wichtiger Verkehrswege zwischen Dörfern und Gemeinden, um den Transport von Hilfsgütern sowie Such- und Rettungseinsätze zu ermöglichen und gleichzeitig die Verkehrssicherheit zu gewährleisten.

2. Das Parteiexekutivkomitee des Provinzvolkskomitees weist das Provinzvolkskomitee an, Folgendes anzuordnen:

(1) Der Direktor des Ministeriums für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung: (i1) Regelmäßig und kontinuierlich Informationen und Berichte über die Wasserstände von Flüssen, Seen, Staudämmen usw. in der gesamten Provinz aktualisieren und an den Ständigen Ausschuss des Parteikomitees der Provinz, den Ständigen Ausschuss des Volkskomitees der Provinz und die entsprechenden Orte, Behörden und Einheiten senden; (i2) Fortgesetzt Maßnahmen anleiten und umgehend umsetzen, um die Sicherheit von Deichen und Staudämmen zu gewährleisten und Vorfälle von der ersten Stunde an umgehend zu erkennen und zu bewältigen; (i3) Maßnahmen anleiten, um die Auswirkungen von Stürmen und Überschwemmungen auf die landwirtschaftliche Produktion zu überwinden und die landwirtschaftliche Produktion nach Stürmen und Überschwemmungen sofort wiederherzustellen; (i4) Die Bedarfsermittlung anleiten, umgehend Bericht erstatten und den zuständigen Behörden Vorschläge zur Entscheidung über Saatgutunterstützung zur Wiederherstellung der landwirtschaftlichen Produktion unterbreiten.

(2) Der Gesundheitsdirektor leitet die Behandlung verletzter Personen, stellt umgehend ausreichend Medikamente bereit, sorgt für die medizinische Untersuchung und Behandlung von Menschen in von Naturkatastrophen betroffenen Gebieten, leitet die Menschen bei der Behandlung von Brauchwasser und der Umwelt an und beugt Krankheitsausbrüchen nach Stürmen und Überschwemmungen vor.

(3) Der Direktor des Ministeriums für Industrie und Handel führt die staatliche Verwaltung der zugewiesenen Sektoren und Bereiche wirksam durch und weist die Quang Ninh Electricity Company und die entsprechenden Behörden und Organisationen an, sich auf die schnellstmögliche Reparatur und Wiederherstellung des Stromnetzes zu konzentrieren, die Stromversorgung für Produktion, Unternehmen und das tägliche Leben der Menschen sicherzustellen und der Stromversorgung von Krankenhäusern, medizinischen Einrichtungen und wichtigen Produktionsaktivitäten Priorität einzuräumen. Er erstellt Pläne zur Sicherstellung einer ausreichenden Warenversorgung, zur Stärkung der Marktkontrolle und zur Verhinderung von Engpässen, unangemessenen Preiserhöhungen sowie des Konsums gefälschter und minderwertiger Waren in der kommenden Zeit, insbesondere Ende 2024 und zum chinesischen Neujahrsfest.

(4) Der Direktor des Ministeriums für Bildung und Ausbildung muss dringend die Reinigung von Schulen und Klassenräumen sowie die Reparatur der durch Stürme und Überschwemmungen beschädigten Einrichtungen anordnen und den gesamten Sektor und das ganze Land mobilisieren, um Lehrmittel, Bücher und Lernmaterialien für beschädigte Schulen und Bildungseinrichtungen bereitzustellen und so die Voraussetzungen dafür zu schaffen, dass die Schüler bald wieder zum normalen Unterricht zurückkehren können.

(5) Der Direktor des Ministeriums für Information und Kommunikation führt die staatliche Verwaltung der Kommunikation und Presse effektiv durch und weist die Telekommunikationseinheiten in der Provinz an, alle Telekommunikationsnetze schnell wiederherzustellen, um die Versorgung der Bevölkerung mit Wellen für Produktion, Wirtschaft und Dienstleistungen sicherzustellen.

(6) Der Direktor des Ministeriums für Arbeit, Kriegsinvaliden und Soziales wies die Funktionseinheiten an, sich mit den örtlichen Behörden abzustimmen, um die von Überschwemmungen betroffenen Haushalte zu untersuchen und den von Hunger bedrohten Haushalten umgehend Nahrungsmittelhilfe anzubieten, um den Menschen, insbesondere den Haushalten in abgelegenen Gebieten, ein stabiles Leben zu ermöglichen.

(7) Der Direktor des Finanzministeriums hat den Vorsitz inne und koordiniert die Arbeiten mit dem Direktor des Provinzsteuerministeriums und dem Direktor der Staatsbank von Vietnam – Zweigstelle Quang Ninh, um: (i1) die wirksame Umsetzung von Richtlinien zur Stundung, Befreiung und Reduzierung von Steuern, Gebühren, Abgaben usw. anzuleiten; (i2) die Verluste von Kunden, die Kapital leihen, zu überprüfen und zusammenzufassen, Richtlinien zur Zinsstützung, Umschuldung und Schuldenverlängerung unverzüglich anzuwenden und die Kreditvergabe an Organisationen, Einzelpersonen und Unternehmen, die durch Stürme und Überschwemmungen Schaden erlitten haben, gemäß dem Gesetz fortzusetzen, damit Organisationen, Einzelpersonen und Unternehmen die Voraussetzungen für die Wiederherstellung von Produktion und Geschäft haben.

3. Die Einheiten der Kohleindustrie arbeiten proaktiv und aktiv mit den lokalen Behörden zusammen, um die Folgen des Sturms Nr. 3 und der Überschwemmungen nach dem Sturm zu bewältigen. Sie bereiten sorgfältig Pläne zur Hochwasser- und Sturmprävention sowie Such- und Rettungsmaßnahmen in allen Einheiten vor und verfügen über Pläne und Pläne zur Mobilisierung und Bereitstellung von Industriefahrzeugen, um die Gemeinden auf Anfrage beim Sammeln und Transportieren von Müll zu Sammelplätzen zu unterstützen.

4. Die Mitglieder des Ständigen Ausschusses des Provinzparteikomitees, die dem jeweiligen Gebiet zugewiesen sind, überwachen die Situation weiterhin, erfassen sie proaktiv und leiten sie bei Bedarf direkt an. Abteilungen, Zweigstellen, Ortsverbände, Agenturen und Einheiten in der Provinz organisieren ihre Aufgaben sorgfältig, überwachen das Wetter und die Niederschlagsverteilung nach dem Sturm sowie den Wasserstand von Flüssen, Seen und Staudämmen und sind bereit, auf alle Situationen zu reagieren. Sie erhalten Informationen und melden die Umsetzungssituation bei Bedarf umgehend dem Ständigen Ausschuss des Provinzparteikomitees, wenn komplizierte Situationen auftreten.


Quelle

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Beeindruckende Momente der Flugformation im Einsatz bei der A80 Grand Ceremony
Mehr als 30 Militärflugzeuge treten zum ersten Mal auf dem Ba Dinh-Platz auf
A80 – Wiederbelebung einer stolzen Tradition
Das Geheimnis hinter den fast 20 kg schweren Trompeten der weiblichen Militärkapelle

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt