Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Neuer Regierungserlass fördert die Verwendung rotierender Kränze bei Beerdigungen

Die Regierung hat das Dekret Nr. 237/2025/ND-CP erlassen, mit dem eine Reihe von Artikeln des Dekrets Nr. 105/2012/ND-CP vom 17. Dezember 2012 der Regierung über die Organisation von Beerdigungen für Kader, Beamte und öffentliche Angestellte geändert und ergänzt werden.

Báo Nghệ AnBáo Nghệ An02/09/2025

Quy định mới về tổ chức lễ tang cán bộ, công chức, viên chức- Ảnh 1.
Neue Regelungen zur Organisation von Beerdigungen für Beamte, Staatsbedienstete und Angestellte im öffentlichen Dienst.

Dementsprechend wurde durch das Dekret Nr. 237/2025/ND-CP (erlassen am 2. September 2025, wirksam ab 1. September 2025) Artikel 3 des Dekrets Nr. 105/2012/ND-CP dahingehend geändert und ergänzt, dass Grundsätze für die Änderung von Bestattungsritualen hinzugefügt wurden, und zwar wie folgt:

„Artikel 3. Bestattungsriten

1. Wenn ein Kader, Beamter oder öffentlicher Angestellter, der im Berufsleben steht oder im Ruhestand ist, verstirbt, wird seine Beerdigung nach einem der folgenden Rituale abgehalten:

a) Staatsbegräbnis.

b) Staatsbegräbnis.

c) Bestattung auf hohem Niveau.

d) Beerdigungen von Beamten, Staatsbediensteten und Angestellten des öffentlichen Dienstes.

2. Änderungen der Bestattungsrituale, die nicht in dieser Verordnung festgelegt sind, erfolgen gemäß den Vorschriften der zuständigen Behörden.

Begrenzen Sie das Streuen und Verstreuen von Votivpapier bei Beerdigungen

Durch das Dekret 237/2025/ND-CP werden zahlreiche Klauseln des Artikels 4 des Dekrets 105/2012/ND-CP geändert und ergänzt, um den Vorschriften zur Verhütung und Kontrolle von Infektionskrankheiten, zur Gewährleistung der Umwelthygiene, den Vorschriften zur Verhütung und Kontrolle von Falschgeld und zum Schutz der vietnamesischen Währung zu entsprechen, insbesondere:

Bei einer Hausbestattung muss der Leichnam des Verstorbenen je nach örtlichen und familiären Gepflogenheiten in einem Sarg einbalsamiert werden. Dabei ist auf Hygiene zu achten, insbesondere bei Menschen mit Infektionskrankheiten. Die Zeitspanne zwischen der Einbalsamierung und der Beerdigung muss den Bestimmungen des Gesetzes zur Prävention und Kontrolle von Infektionskrankheiten entsprechen.

Verstreuen Sie während des Trauerzuges vom Bestattungsinstitut oder der Familie zur Grabstätte kein von der Staatsbank Vietnams ausgegebenes Geld und keine Fremdwährungen und verbrennen Sie keine Votivgaben an der Grabstätte.

Beschränken Sie das Streuen und Verstreuen von Votivpapier bei Beerdigungen.

Ermutigen Sie dazu, bei Beerdigungen rotierende Kränze zu verwenden.

Um außerdem schrittweise eine zivilisierte und wirtschaftliche Kultur bei Beerdigungen zu schaffen, wird durch das Dekret 237/2025/ND-CP nach Klausel 5 von Artikel 4 Klausel 6 über die Verwendung rotierender Kränze bei Beerdigungen wie folgt hinzugefügt:

6. Ermutigen Sie Organisationen und Einzelpersonen, bei Beerdigungen rotierende Kränze zu verwenden.

Das Trauerkomitee bereitet einen rotierenden Kranz vor; in der Traueranzeige heißt es: „Die Delegationen, die kommen, um ihre Aufwartung zu machen, bringen keine Kränze mit, sondern nur schwarze Stoffbänder im Format 1,2 m x 0,2 m mit den weißen Worten ‚Respektvoll ihre Aufwartung gemacht‘ und darunter eine kleine Zeile mit dem Namen der Agentur oder Organisation, die an dem vom Trauerkomitee vorbereiteten Kranz befestigt werden soll.“

Ergänzende Vorschriften zur Organisation von Beerdigungen für pensionierte oder entlassene Beamte aufgrund von Verstößen

Durch das Dekret 237/2025/ND-CP werden zahlreiche Klauseln des Artikels 5 des Dekrets 105/2012/ND-CP zu Positionen, die für die Abhaltung eines Staatsbegräbnisses in Frage kommen, geändert und ergänzt, einschließlich der Aufnahme von Bestimmungen für Fälle der Amtsenthebung aufgrund von Verstößen oder Versäumnissen, und zwar: Im Falle einer verstorbenen Person, die eine der folgenden Positionen innehatte: Generalsekretär des Zentralen Exekutivkomitees der Partei; Präsident der Sozialistischen Republik Vietnam; Premierminister der Sozialistischen Republik Vietnam; Vorsitzender der Nationalversammlung der Sozialistischen Republik Vietnam, die aus dem Amt entlassen, aus dem Arbeitsverhältnis ausgeschieden, vor Erreichen des vorgeschriebenen Alters in den Ruhestand getreten oder aufgrund von Verstößen oder Versäumnissen gemäß den Vorschriften in den Ruhestand getreten ist, wird die Beerdigung gemäß dem Protokoll für hochrangige Beerdigungen organisiert.

Das Dekret ändert und ergänzt außerdem Artikel 21 des Dekrets Nr. 105/2012/ND-CP zu Positionen, die für ein Staatsbegräbnis in Frage kommen. Demnach haben Beamte, die bei ihrem Tod eine der folgenden Positionen innehaben oder nicht mehr innehaben, Anspruch auf ein Staatsbegräbnis: a) Mitglied des Politbüros, Sekretär des Zentralkomitees der Partei; b) Vizepräsident der Sozialistischen Republik Vietnam; c) Stellvertretender Premierminister der Sozialistischen Republik Vietnam; d) Vizepräsident der Nationalversammlung der Sozialistischen Republik Vietnam; dd) Vorsitzender des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front; e) Oberster Richter des Obersten Volksgerichtshofs; g) Chefankläger der Obersten Volksstaatsanwaltschaft ; h) General der Volksarmee; i) Oberleutnant der Volksarmee, die vor dem Augustaufstand 1945 Revolutionskader waren.

Im Falle einer verstorbenen Person, die eine der oben genannten Positionen innehatte und die aufgrund von Verstößen oder Versäumnissen einer zuständigen Behörde aus ihrer Position entlassen wurde, aus dem Arbeitsleben ausschied, vor Erreichen des vorgeschriebenen Alters in den Ruhestand ging oder gemäß den Vorschriften in den Ruhestand versetzt wurde, wird die Beerdigung gemäß der Trauerzeremonie für hochrangige Personen abgehalten; bei einer Disziplinarmaßnahme durch Entlassung oder Aberkennung der Position oder des Titels wird die Beerdigung gemäß der Trauerzeremonie für Kader, Beamte oder öffentliche Angestellte abgehalten.

Bezüglich der Positionen, die zur Abhaltung eines hochrangigen Begräbnisses berechtigt sind, ändert und ergänzt das Dekret Artikel 34 des Dekrets Nr. 105/2012/ND-CP wie folgt: Amtierende Beamte und Staatsbedienstete oder jene, die keine Positionen unter der Leitung des Politbüros und des Zentralen Parteisekretariats mehr innehaben (ausgenommen Positionen, die zur Abhaltung eines Staatsbegräbnisses und eines Staatsbegräbnisses berechtigt sind); Revolutionsfunktionäre, die vor dem 1. Januar 1945 an Aktivitäten teilgenommen haben (Revolutionsveteranen) und mit der Unabhängigkeitsmedaille erster Klasse oder höher ausgezeichnet wurden; Beamte, die während der antiamerikanischen Periode (1954–1975) an Aktivitäten im Süden teilgenommen haben und mit der Unabhängigkeitsmedaille erster Klasse oder höher ausgezeichnet wurden; herausragende soziale, kulturelle und wissenschaftliche Aktivisten (ausgezeichnet mit dem Ho-Chi-Minh-Preis – Einzelauszeichnung) und mit der Unabhängigkeitsmedaille erster Klasse oder höher ausgezeichnet wurden; Herausragende soziale, kulturelle und wissenschaftliche Aktivisten (ausgezeichnet mit dem Ho-Chi-Minh-Preis – Einzelpreis), die Helden der Volksarmee oder Helden der Arbeit sind, im Berufsleben stehen oder im Ruhestand sind, erhalten nach ihrem Tod eine hochrangige Beerdigung.

Im Falle einer disziplinarischen Maßnahme gegen eine verstorbene Person, die eine der oben genannten Positionen innehatte, indem sie entlassen wurde oder ihr die Position oder der Titel entzogen wurde, wird die Beerdigung gemäß der Trauerzeremonie für Beamte, Staatsbedienstete und Angestellte des öffentlichen Dienstes abgehalten.

Im Falle eines verstorbenen Mitglieds des Zentralkomitees der Partei (mit Ausnahme von Positionen, für die ein Staatsbegräbnis oder eine Staatsbestattung abgehalten wird) wird das Mitglied von der zuständigen Behörde aufgrund von Verstößen oder Versäumnissen aus dem Amt entfernt, von der Arbeit suspendiert, vorzeitig in den Ruhestand versetzt oder gemäß den Vorschriften in den Ruhestand versetzt. Die Beerdigung erfolgt gemäß den Bestattungsriten für Kader, Beamte und öffentliche Angestellte.

Quelle: https://baonghean.vn/nghi-dinh-moi-cua-chinh-phu-khuyen-khich-su-dung-vong-hoa-luan-chuyen-trong-le-vieng-10305763.html


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Wie modern ist das U-Boot Kilo 636?
PANORAMA: Parade, A80-Marsch aus besonderen Live-Perspektiven am Morgen des 2. September
Hanoi feiert den Nationalfeiertag am 2. September mit Feuerwerk
Wie modern ist der an der Seeparade teilnehmende U-Boot-Abwehrhubschrauber Ka-28?

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt